Выбрать главу

«Да, любовь моя», – подумала Луиза и прикрыла глаза, мечтая о новом страстном поцелуе.

Глава 17

Время от времени немного волнения даже полезно: без него жизнь была бы скучной.

Фанни Берни. Камилла

Сара стояла в трюме «Сатира», разбирая одежду, которую удалось захватить с «Добродетели». Посланный за покупками шлюп должен был вернуться со дня на день, а потому предстояло выяснить, кому что требуется, чтобы справедливо разделить новые вещи. Скоро в трюме стало так темно, что приходилось щуриться. Сара спустилась сюда вскоре после обеда, когда из-за духоты трюм пустовал. А сейчас, должно быть, уже приближался вечер. Скоро придется зажигать лампу.

Неожиданно послышался звук открывшегося люка, а вслед за ним на лестнице раздались шаги. Сара замерла. Возможно, это кто-нибудь из женщин. И все же Сара одновременно и мечтала, и опасалась увидеть Гидеона.

После бурной ночной сцены в каюте капитан избегал ее. Когда случалось обратиться к нему по делу, давал какой-нибудь обтекаемый, уклончивый ответ и тут же уходил.

Конечно, такое поведение не могло не ранить, и все же соблюдение дистанции Сара считала наиболее приемлемым выходом из сложившегося положения. Если побег Питера увенчается успехом, то и ей вскоре предстоит покинуть остров. Хотелось бы уйти такой же свободной, какой пришла. Но это возможно лишь в том случае, если удастся добиться отмены обязательного замужества. Срок окончательного решения наступал уже завтра, а Сара до сих пор не знала, что предпринять, чтобы дождаться возвращения Питера вместе с Джорданом.

Между ступеньками мелькнули ноги. Нет, это не Гидеон. Гидеон не носит юбку. В трюм спустилась Энн Морис. Малышка горько плакала.

Едва завидев Сару, она бросилась к ней:

– Ах, мисс Уиллис! Что же мне делать? Как все стерпеть?

Сара обняла валлийку за плечи:

– Ну-ну, Энн, не плачь. Расскажи-ка лучше, что случилось. Снова тоскуешь по Питеру?

Услышав, что произошло, Сара не на шутку встревожилась. За хорошенькой миниатюрной валлийкой упорно ухаживал один из пиратов, и та опасалась, что завтра придется назвать его своим избранником.

– Наверное, он хороший, – безутешно рыдала Энн, – но… но... – Снова рыдания.

– Но он не Питер, – шепотом договорила Сара. Эннкивнула и еще громче заплакала.

– Я не позволю тебе выйти замуж заедва знакомого человека, – решительно заявила Сара и еще крепче обняла малышку. -Нелепый план по заселению острова зашел слишком далеко. Пора положить ему конец.

Утирая слезы, Энн подняла голову:

– Что вы собираетесь делать?

– Увидишь. – Сара поспешно направилась к лестнице. Пора обсудить с капитаном все эти глупости. Должен же упрямец понять, что нельзя раздавать своим людям жен так, словно те ворованное у ненавистных аристократов добро. Невозможно терпеть бесцеремонность и несправедливость.

Едва Сара и Энн спустились с корабля, первым, кого они увидели, оказался капитан Хорн. Он стоял у своей хижины и что-то обсуждал с Барнаби и Сайласом. Но, увидев учительницу, умолк.

– Что вам угодно? – нетерпеливо поинтересовался он с нескрываемой неприязнью.

Расправив плечи, Сара твердо встретила хмурый взгляд.

– Угодно положить конец безумной затее с выбором мужей, – выпалила она. – Неужели не достаточно того, что вы насильно притащили нас сюда? Так теперь еще терзаете несчастных женщин, заставляя выходить замуж за тех, кого они почти не знают?

– Но у них есть право выбора.

– О да, разумеется. Знаменитое право выбора. Они могут выбрать мужа самостоятельно или же доверить выбор вашей непогрешимой мудрости. Но никто не имеет права выбрать свободу.

– Неужели среди вас найдется хоть одна, кто предпочтет вообще не выходить замуж?

Сара повернулась к Энн и крепко взяла малышку за руку.

– Найдется. К примеру, Энн. Она... она оставила в Англии любимого и пока не готова полюбить другого, которого почти не знает.

– Оставила в Англии любимого? – язвительно переспросил Гидеон. – Или же потеряла его три дня назад, когда он уехал и бросил ее?

Энн залилась слезами и убежала. Сара укоризненно посмотрела на капитана:

– Ну вот, полюбуйтесь, что вы наделали!

Ко всеобщему удивлению, Сайлас выдохнул дым и сказал:

– Это ты зря, капитан. Девочка-то больно нежная, право.

Барнаби насмешливо закатил глаза:

– Луиза так повлияла на нашего повара, что его не узнать.

– Эй, послушай-ка, ты, чертов англи...

– Замолчите оба, – приказал Гидеон и повернулся к Саре: – Не собираюсь менять решение, мисс Уиллис. Очень сожалею, что Энн так несчастна. И все же уверен, что с мужем и детишками она будет чувствовать себя куда лучше, чем в одиночестве, да еще с разбитым сердцем. Понапрасну вздыхать о том, кто наверняка уже успел забыть о ее существовании, – пустое занятие.

– Вот она, типично мужская логика! – Сара воинственно скрестила руки на фуди. – Но ведь Энн не одна такая. Другие тоже не хотят выходить замуж за тех, к кому не питают никаких чувств. Почему вы не соглашаетесь дать нам больше времени на раздумья?

– Зачем? Чтобы вы успели внушить им, что служанка в забытом Богом Новом Южном Уэльсе – это лучшая доля?

– Вовсе нет. Время необходимо, чтобы как следует подготовиться к роли жены. Не знаю, способны ли вы это понять.

Внезапно на Сару снизошло вдохновение. Капитан постоянно твердил о том, что все вместе они смогут превратить Атлантис в истинную коммуну, место, которым можно будет гордиться. Но ведь для этого нужны женщины, разве не так?

– Разумеется, вас мало волнует, станут ли женщины хорошими женами. Главное, чтобы они удовлетворяли мужей в постели. А выполняют ли они свою долю работы на острове – это, по-вашему, дело десятое.

Гидеон стал мрачнее тучи.

– Вы хорошо знаете, что это не так.

Сара пожала плечами:

– Но они-то не будут вкладывать в работу душу. С какой стати гнуть спину и стараться, не имея даже элементарной свободы? Их принуждают жить с теми, кто совершил немало преступлений и вдруг решил начать новую, честную жизнь. Всем вам нет никакого дела до того, что думают и чувствуют женщины. Главное – удовлетворение собственных нужд.

Заявление разозлило даже Сайласа, а Гидеон сверкнул глазами и тихо произнес:

– Вы слишком далеко зашли, мисс Уиллис.

Сара хотела было возразить, но тут раздался тревожный крик:

– Пожар! Кухня горит! – К пляжу бежал человек. В небо взметнулись клубы дыма.

– Господи, пожар! – Сара в страхе схватила Гидеона за руку.

– Быстро! – Капитан повернулся к первому помощнику. – Взять на борту ведра! Заливать огонь! Если пламя перекинется на другие хижины, беды не миновать!

Барнаби поспешил выполнить приказ, а Гидеон бегом бросился туда, откуда валил дым. Сара и Сайлас не отставали. Со всех сторон на помощь торопились люди.

Сара услышала, как негромко молился Сайлас:

– Боже милостивый, не дай Луизе оказаться сейчас на кухне! Где угодно, только не там! – Не останавливаясь, он то и дело обводил глазами пляж, надеясь увидеть ту, за судьбу которой так тревожился.

Когда наконец подбежали к кухне, она полыхала вовсю.

– Луиза! – отчаянно крикнул Сайлас и бросился в пекло. К счастью, Гидеон крепко схватил его за руку:

– Не смей туда ходить! Уже поздно, ничего не поделаешь.

Неожиданно появилась Луиза и бросилась в объятия Сайласа.

– Со мной все в порядке, честное слово! – Голос звучал приглушенно, потому что говорила она, уткнувшись носом в широкую грудь. Сайлас крепко прижал ее к себе, словно боясь потерять. – Когда вдруг загорелось, меня в кухне не было!

– Надо срочно тушить, пока огонь не перекинулся дальше! – не успокаивался Гидеон.

– Поздно. – Сайлас мрачно показал на соседнюю хижину. Искра уже попала на тростниковую крышу, и та мгновенно загорелась. – Сейчас так сухо, что все они вспыхнут словно свечки!

– Где же эти лодыри с ведрами? – ворчал Гидеон, оглядывая пляж.