Выбрать главу

—Лорэль, просто поверь мне. Венг стоит затраченных усилий.

—Но я не могу всех бросить. Наставник станет злиться и примется меня искать. Кайса обидится на то, что я не предупредила.

—Мы потом их найдём. Всего дней пять, не больше. И они ведь сначала будет ждать. Потом станут тебя тут искать. Хочешь, напиши подруге записку короткую.

—Да не могу я так, ну это же авантюра.

—Именно, это прекрасное приключение. Научись отбрасывать условности. Только так ты сумеешь полнее раскрыться. Если ты сомневаешься в своей безопасности, то я смогу тебя защитить. Жених обязан защищать свою невесту.

—Увлекаешься, Тармат, фантазируешь, —заулыбалась я. —Для начала мне надо убедиться, что ты не сволочь. Потом стоит проверить, умеешь ли ты быть нежным и предупредительным. Посл

о ты хорошо целуешься. А затем уже придёт время решать, можешь ли ты считаться мои женихом. Ну да, попутно попытаешься ещё показать, что действительно в состоянии меня защищать.

Мне было приятно, что он продолжает держать мои ладони в своих. Но на счет звания жениха парень явно торопился.

И тут совершенно неожиданно из темноты выдвинулась фигура. Я прозевала этого человека и очень этому удивилась. Казалось, мои чувства обострились, но случилось вот такое дело.

—Венг стоит усилий и трудов, —произнесла фигура голосом наставника. —Кайсу я предупрежу. У вас пять дней.

Он слышал разговор и принял решение за меня.

—Как получилось, что я тебе прозевала?

—Присоединяюсь к вопросу, я тоже должен был тебя засечь пораньше.

—Глупенькие вы, у вас сейчас сердечки стучат почти в одном ритме, и вы расслабились. Думаете, любовь делает людей сильными? Так думать—большая ошибка.

Он порылся в поясной сумке и положил в мою ладонь прохладную монетку, загнув мои пальцы.

—Возьми, может пригодиться. Отводит злых людей в сторону. И не позволяет идти туда, где на счет тебя замышляют недоброе.

—Ты отдаешь ей тутукат просто так? — удивился Тармат. — Это же неправильно…он сам может перенастроиться на неё, и тогда ты останешься без него.

—Вот именно поэтому не ты наставник, а я. Подумай на счет этого. Так ли ты готов Лорэль защищать.

Голос Зиндана прозвучал сухо и жестко. Парень вздрогнул, словно его ударили. Видимо, слова акалубца попали в цель. Но вступать в споры вольный не стал.

—Идите.

Наставник развернулся и скрылся в темноте. Теперь то я его шаги слышала, потому что налёт романтики исчез.

—Лорэль, не теряй монетку. Это ценная вещь и нас с ней будет проще. Ты готова идти?

А что мне следовало отвечать? Если наставник сам меня отправил сейчас с Тарматом? Мы нашли лодку, нас перевезли на другую сторону реки, после чего мы оказались в храме. Тармат чётко знал, куда нам переправляться.

—Астрельд, нам надо туда, —сказал он коротко появившемуся служителю. — Обоим нам туда.

Когда бы ты не появился в храме, тебя там ждали. Это как восход солнца, непреложная и незыблемая вещь. И я помнила из полученных за время пребывания на Террисе знаний всего несколько случаев, когда служители посетителям оказались не рады. Храм всегда стоял в стороне от всех дел и помогал абсолютно всем. Будь ты разбойник, будь ты праведник, тебя переправят куда надо или рассудят, при необходимости.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Мы друг за другом перешагнули черту, естественно, оказываясь там, куда направлялись. Один раз врата перенесли меня не туда, но в том случае это как-то устроил наставник. Служитель внимательно посмотрел на меня. Всегда оказывалось, что они меня узнавали, знали, что я являюсь высокородной наследницей. На сей раз никаких напутствий человек в серебряных одеждах не сказал. Мы с Тарматом вышли на улицу и почти сразу натолкнулись на повозку.

—Путники, если вам требуется, то я могу доставить вас до места, —подал голос возничий. —Все равно мне к горам ехать.

Да, горы виднелись совсем рядом. Были они не особенно высокими, поросшими лесом. И попасть туда требовалось побыстрее, ведь время у нас сейчас ограничено. Но ехать с этим человеком нам не стоило. Это я знала точно.

—Нет, мы пока не определились, куда нам надо. Возможно, мы просто вернемся в храм и перенесёмся в другую империю.

Тармат с любопытством покосился на меня. Не знаю, ощущал ли он неясную опасность, исходящую от человека в повозке, но подыграл мне.