Выбрать главу

9

По четвергам французские школьники не учатся. — Прим. перев.

(обратно)

10

Национальный французский праздник — день взятия Бастилии. — Прим. перев.

(обратно)

11

Мэтр Гупиль (Лис) — герой средневековых французских народных сказок — фаблио, олицетворение хитрости и лукавства. — Прим. перев.

(обратно)

12

Горбуша. — Прим. ред.

(обратно)

13

Неркой. — Прим. ред.

(обратно)

14

В Тихоокеанском бассейне обитают и виды рода Salmo, в частности камчатская семга Salmo penshinensis, и стальноголовый лосось Salmo gairdneri (на американском побережье). — Прим. ред.

(обратно)

15

Хум, кохо, чинук — американские названия индейского происхождения. — Прим. ред.

(обратно)

16

Нет, это он (приписка Патриса).

(обратно)

17

В речках этого района чаще форелей (род Salmo) встречаются похожие на них гольцы (род Salvelinus). Кроме того, для красного лосося — нерки характерно наличие карликовых самцов, никогда не покидающих пресные водоемы и сходных с форелями размерами и окраской. — Прим. ред.

(обратно)

18

Советские ихтиологи, используя английские термины „парр“ и „смолт“, в то же время широко применяют их русские эквиваленты — пестрятки и серебрянки. Скатывающихся в море серебрянок называют еще покатниками. Возраст покатников не так жестко предопределен, как об этом пишут авторы. Например, молодь красного лосося — нерки может задерживаться в пресной воде до 2–3 лет, а атлантического лосося — от 1 до 5 лет. — Прим. ред.

(обратно)

19

Горбуша проводит в море около 18 месяцев. — Прим. ред.

(обратно)

20

А также и пинеальной железой. — Прим. авт.

(обратно)

21

Околосуточным. — Прим. ред.

(обратно)

22

В северных районах распространения лососей речная вода теплее морской. Так, температура воды Белого моря зимой всегда отрицательная: около —1,5 °C. Речная вода, естественно, остается жидкой при температуре от 0 °C и выше. — Прим. ред.

(обратно)

23

В СССР с 1948 года действует составленная Л. С. Лавровым инструкция „Отлов, транспортировка и выпуск речных бобров“, которая предусматривает перевозку животных в июле — августе, «так как бобры должны успеть освоиться с новыми условиями, „обжить“ новые места, а также подготовить себе убежища и заготовить на зиму корм». — Прим. ред.

(обратно)

24

Имеется в виду трагическая история, происшедшая в 1816 году с экипажем и пассажирами французского судна „Медуза“. Это судно, направлявшееся из Франции в Сенегал, село на мель. Часть людей пересела на шлюпки, часть — на плот. В конце концов люди, оказавшиеся на плоту, дошли до каннибализма. Уцелела лишь небольшая их горстка. — Прим. перев.

(обратно)

25

К современным видам рода Castor относятся три вида: бобр восточный, С. fiber, распространенный от Норвегии, Финляндии, Швеции и Польши до юго-западной Монголии и северо-западного Китая — он занимает значительную часть территории СССР; бобр западный, С. albicus, обитающий в нижнем течении Роны и среднем течении Эльбы, акклиматизированный в Швейцарии, в бассейне Женевского озера; и бобр канадский С. canadensis, уроженец Нового Света, акклиматизированный в Финляндии и Польше. В СССР канадский бобр появился в 1952 г. в Ленинградской обл. и Карельской АССР, проникнув из Финляндии; этих животных в настоящее время перевозят для акклиматизации в бассейн Амура и в водоемы Камчатки. — Прим. ред.

(обратно)

26

Увы! Надо сказать что эта возбужденность и нетерпение имели весьма трагические последствия. Совсем немного отделяет жизнь от смерти на Великом Севере. Наш молодой канадский повар Лесли Симонар, едва тридцати лет, не мог усидеть на месте после долгих зимних месяцев. Однажды, как раз после еды, он залез в каноэ и отправился „сделать круг“ по озеру. Какую неосторожность он допустил? Никто этого никогда не узнает. Во всяком случае он упал в воду и захлебнулся. Когда пилот вертолета поднял тревогу, Бернару Делемотту и его товарищам потребовалось всего лишь несколько минут для того, чтобы вытащить тело. Массаж сердца, искусственное дыхание в течение двух часов, использование баллонов с кислородом, которыми мы располагали, не привели ни к чему. Врач, за которым мы слетали на гидросамолете в Ля-Ронж, смог только констатировать смерть. — Прим. авт.

(обратно)