Выбрать главу

— Можете говорить своей мамочке все, что вам вздумается! — в сердцах воскликнула она. — Я на все согласна.

Ее мутило от вечно бранившихся из-за чего-то родственников мужа, она никак не могла взять в толк, почему эти люди постоянно ссорятся между собой и не могут ни о чем договориться мирно. Почему они не радуются тому, что не одиноки, как, например, она? Затея с ее вымышленным богатым дядей ей претила, но ничего другого выдумать она не могла.

Спустя неделю они с Гаем навестили его маму, Анну Кингсли, и сообщили ей эту новость. Анна восприняла ее равнодушно, что их вполне устраивало, и, как и предвидел Гай, решительно отказалась взять у него деньги.

— Я всегда как-то выкручивалась сама, — поджав губы, заявила она. — А теперь, когда я смогу быть наконец за вас спокойна, мне вполне хватит собственных накоплений.

Казалось бы, все разрешилось, к общему удовлетворению, достаточно мирно и удачно. Однако спустя некоторое время им позвонил Марк и заявил, что ему требуются деньги на ремонт купленного им «ягуара», совсем немного, тысяч пять. Сара рвала и метала.

— Ну и наглость! — кричала она. — Да этому идиоту сколько ни дай, ему все равно мало! Зачем нужно было покупать подержанную машину? Тем более разбитую? Разве не разумнее купить новый автомобиль другой марки? Так нет же, подавай ему именно «ягуар», пусть даже и поломанный! Ничего ему больше не давай, он все равно не поумнеет.

Гай вынужден был отказать брату в его просьбе, и отношения между ними испортились.

Потом позвонила Пенни и выразила опасение, что Марк может в отместку брату рассказать матери правду о происхождении этих денег. После этого Сара сказала Гаю, что им нужно поскорее куда-нибудь уехать, пока не разразился семейный скандал.

— Я сыта выходками твоих родственничков по горло, — добавила она. — Нам просто необходимо расслабиться и получить наконец удовольствие от нашего выигрыша.

— Я согласен, — сразу же поддержал ее Гай. — И куда бы тебе хотелось отправиться?

Саре вспомнился фильм, который она смотрела по телевизору перед тем, как решила проверить их лотерейный билет, и не задумываясь ответила:

— В Калифорнию! В курортное местечко под названием Малибу. Говорят, это райский уголок!

— Ты спятила? Знаешь, во сколько нам обойдется это удовольствие? — машинально возразил Гай, но, спохватившись, что дал маху, расхохотался и поправился: — Разумеется, моя крошка! Как тебе будет угодно! Теперь мы можем себе позволить это удовольствие, с нашими-то миллионами.

Арендовать отдельный домик в престижном курортном местечке в разгар сезона оказалось далеко не просто. Но с помощью всемогущей Джеки, которая подсказала им телефон одного малоизвестного туристического агентства, специализирующегося на организации отдыха для особо важных персон, они добились-таки своего. В Лос-Анджелес они решили лететь через Нью-Йорк, чтобы заодно пару дней провести и в этом городе.

Сара позвонила Джону и сообщила ему, что совершенно измучилась и хочет догулять положенный ей ежегодный отпуск. Нечто в этом же духе соврал своему начальнику и Гай. Они оба решили пока не увольняться с работы, чтобы потом не пожалеть об этом. Сара так еще и не поняла, что именно она хочет изменить в своей жизни. Богатство свалилось на нее так внезапно, что она даже не успела толком осмыслить это происшествие. И теперь ей хотелось на какое-то время отвлечься от размышлений о своем будущем, чтобы набраться сил и все хорошенько обдумать позже, на свежую голову. Пока же она порой ловила себя на том, что все еще волнуется из-за неоплаченных счетов или не решается что-то купить. Поэтому ей приходилось постоянно напоминать себе, что ей больше не нужно думать о пустяках.

В Америке они прежде не бывали, Нью-Йорк показался им страной чудес, но все два дня, которые они провели в этом сказочном городе, их мучило недомогание после долгого воздушного путешествия. Пешие прогулки по Манхэттену, где им непременно хотелось осмотреть все без исключения достопримечательности, начиная с Рокфеллеровского центра и заканчивая Центральным парком, отнимали у них все силы. Возвращаясь поздно вечером в свой отель, они замертво валились на кровать и тотчас же засыпали. Сексуальная неудовлетворенность Сары с каждым часом нарастала, но она убеждала себя, что им все воздастся сторицей, как только они окажутся в Малибу.

Перелет через весь континент длился целую вечность, но в конце концов они все-таки очутились в Лос-Анджелесе и взяли такси. Вскоре оно уже мчало их по скоростному шоссе в направлении бульвара Сансет — главной улицы Голливуда, вдоль густо застроенного побережья океана. Малибу оказался пригородом, растянувшимся на многие мили, а не крохотным поселком, каким он представлялся Саре в ее фантазиях. Дорога петляла между задними дворами построек, большинство из которых мало отличалось от бараков. По мере приближения их такси к арендованной ими вилле «Марипоза», волнение Сары усиливалось. Агентство, в котором они купили этот тур, считалось высококлассным, однако на сердце у Сары все равно было неспокойно: ведь в такой глуши всякое возможно, а вдруг вместо роскошной виллы их ждет дешевый пансионат?