Выбрать главу

3

Свиване, сбръчкване. – Б. пр.

4

Разговорното наименование на новата сграда на Световния търговски център след унищожаването на „близнаците“ на 11.IX.2001 г. от ислямисти. – Б. пр.

5

Охранява периметъра по права линия и представлява приемник и предавател, излъчващи и приемащи тънки снопове от инфрачервени лъчи, които, ако са прекъснати от нещо, задействат охранителната система (аларма). – Б. пр.

6

Генератор на случайни числа. – Б. пр.

7

Декомпилаторът е важен инструмент за софтуерното обратно инженерство. – Б. пр.

8

Вид копринен персийски килим. – Б. пр.

9

Безалкохолна напитка от леден чай и лимонада, създадена и популяризирана от американския играч на голф Арнолд Палмър. – Б. пр.

10

Дива лама, чиято вълна се смята за най-фината и се цени високо. – Б. пр.

11

Смята се, че този чай, отглеждан в провинция Юнан, подпомага отслабването и детоксикацията. – Б. пр.

12

Порода, селекционирана в Англия от патици, срещани в Индонезия. – Б. пр.

13

Американски художник, представител на абстрактния експресионизъм. – Б. пр.

14

Константин Бранкузи (Бранкуши) – известен румънски скулптор, един от създателите на минимализма. – Б. пр.

15

В моловете обикновено магазин на някоя търговска верига, чието присъствие е важно за финансовата им стабилност. – Б. пр.

16

Верига универсални магазини. – Б. пр.

17

Pier (англ.) – вълнолом. – Б. пр.

18

Процесорните регистри са блокът вътрешни регистри – един от основните блокове на централния процесор. Указателят показва следващите, наредени на опашка инструкции (команди) за изпълнение. – Б. пр.

19

Езици за програмиране. – Б. пр.

20

Регулиран с щатски закон размер на наемите в сгради на определена възраст. – Б. пр.

21

Подпокривната мембрана е важна за хидроизолацията на покрива. – Б. пр.

22

Стрелбата в началното училище „Санди Хук“, при която загинаха 20 деца. – Б. пр.

23

Кодовото име на незаконна програма на ЦРУ за контрол на поведението. – Б. пр.

24

В контекста на инвестирането „операция в котелното помещение“ означава използването на натиск за реализиране на продажби на акции на клиенти, на които се обаждат след подбор или на случаен принцип. – Б. пр.

25

В САЩ, ако живеете в собствено жилище и сте най-малко на 62 г., може да го ипотекирате т.е. да получите заем (обратна ипотека) и да не я изплащате до края на живота си, стига да не го продадете. – Б.пр.

26

Американски писател, творил в Англия, създател на стила „мистерията на заключената стая“. – Б. пр.

27

„Любовната песен на Дж. Алфред Пруфок“. Първото стихотворение на британския поет от американски произход Т. С. Елиът. Превод Цветан Стоянов – Б. пр.

28

Голям Ню Йорк – Б. пр.

29

Джироламо Савонарола, религиозен фанатик, организирал „кладата на суетата“, на която изгарят безценни произведения на изкуството. Изгорен като еретик на същото място във Флоренция. – Б. пр.

30

Официалното название на Йезуитския орден. – Б. пр.

31

Матей 19:24. – Б. пр.

32

Африкански шарен плат, който се носи подобно на саронг, увит около тялото, гърдите или главата. – Б. пр.

33

Мнение по теологически или правен проблем. Една от най-известните фетви е за убийството на английския писател от индийски произход Салман Рушди заради „богохулство“ в романа „Сатанински строфи“, издадена от аятолах Хомейни. – Б. пр.