Выбрать главу

Весь непринуждённо-утончённый облик наследника диссонировал с его строгим низким голосом. Ему надо преподавать в университете, в каком-нибудь Оксфорде, — он сможет удержать огромную аудиторию только манерой говорить и звуком своего голоса.

— Нет, но в последнее время я вынужден с этим мириться.

О каком последнем времени шла речь, Эспер не стал уточнять. Мистер Дэвис сам решил внести ясность:

— В Неаполиссе суровый климат по сравнению с другими городами, расположенными южнее. За его границами нет ничего, кроме рек и холмов, заросших лесом. В зимнее время земля покрыта толстым слоем снега. Я не ожидал, что Алистер скончается накануне наступления холодов, и мне придётся вернуться сюда в самое холодное время. — Дэвис скрестил руки на груди. — Здесь ещё будет снег. Не завтра, но холод ещё не отступил.

Эспер поймал их общее отражение в огромной луже, искрящейся на солнце, уловил на своём лице выражение скепсиса. Словно в подтверждение мыслям, на ближайшую скамейку у входа в булочную сел воробушек и довольно запрыгал.

— Снег? Вы уверены?

— В воздухе обещание весны, но оно обманчиво. Я планирую решить вопрос с лесопилкой до того, как выпадет снег.

— Но вы как-то жили здесь?

— На зиму я старался уезжать, я до такой степени не люблю холод и мрак. Световой день здесь самый короткий во всей Англии.

Эспер не видел разницы: в Лондоне он постоянно сталкивался с сырой, ветреной погодой и обильными осадками.

Они медленно шли, прогуливаясь, вдоль главной дороги, а потом свернули на соседнюю улицу, где было сосредоточенно наибольшее число всяких магазинчиков и лавок: улица была не в пример широка, как и во всем городе дороги пустовали. Эспер отметил, что местные предпочитают передвигаться пешком.

Дэвис растравил в нём любопытство.

— А вы хорошо знаете Лондон?

— Нет, без навигационной системы я плохо ориентируюсь в Лондоне. Я не задерживаюсь там подолгу, — взгляд Дэвиса был устремлен на возвышение у окраины города. Как Эспер потом узнал от наследника, туда можно было подняться по одной из улочек или по широкой тропе, проложенной среди деревьев.

— Вы ведь из Манчестера? Я был там на соревнованиях, — сказал Эспер, чуть улыбаясь. — Мы взяли золото на фристайле на длинной дистанции и серебро в стометровке. Но я не особо видел сам город: нас привезли на автобусе, потом фактически все мои передвижения ограничивались спортивным кампусом.

Эспер заметил перемену на чужом лице: уголки губ дрогнули, словно мистеру Дэвису пришлись по душе его слова.

— Я объехал Англию. Мой род деятельности подразумевает частые переезды с места на место. В моём случае — это неизбежность. В Манчестер я переехал достаточно давно.

Та-ак. Сейчас станет известно, чем занимается Райвен Дэвис.

Наследник обхватил руками предплечья, помолчал, изучая пейзаж. Воспользовавшись паузой, Эспер задал вопрос, который интересовал его с самого начала.

— Кто же вы по профессии?

— У меня совместное дело с Льюисом Аддерли.

Эспер понял, что не соображает, куда идёт. Неожиданно громко в тишине под подошвой хрустнула ветка, непонятно как здесь оказавшаяся, мелкие прутики тут же зацепили шнуровку на кроссовке.

Льюис Аддерли… Крупная фигура в нейрохирургии и совершенно гениальный исследователь. Он — значимое звено в современной медицине. Как Дэвис вообще познакомился с ним?

— Я заметил, ты читаешь газеты. Должно быть, тебе знакомо это имя.

— Вы врач? — вопрос вылетел сам собой.

— Нет, — его губы чуть дрогнули, а в глазах мелькнуло нечто похожее на смех. — Я не врач.

Это что, игра в угадайку?

— Давно вы знакомы?

— Знакомы — уже более восьми лет.

Эспер с шумом выдохнул воздух из лёгких. Именитые знакомства.

— Я знаю, что у Льюиса Аддерли ещё не умер ни один пациент. Он ведь проводит очень сложные операции на головном и спинном мозге.

— Да, очень сложные, — улыбнулся его упрощенной трактовке собеседник и пояснил: — Зачастую за них не берётся никто другой, так как есть риск, что пациент не выживет.

Доктор Аддерли начал свою медицинскую практику в Манчестере ещё в конце девяностых, когда Эспер только родился. Из новостных сводок, в которых освещались не только выдающиеся достижения, но и личная жизнь, он знал, что доктор Аддерли женат и у него есть дочка. И что он открыл собственный исследовательский институт и клинику, где проводил исследования.

— Сколько тебе лет? — любуясь видами, поинтересовался Дэвис.

— Двадцать. В команде по плаванию я самый юный пловец и членский взнос платили за меня родители, но я живу отдельно с тех пор как пошёл в колледж. — Зачем-то пожал плечами: — …двадцать один мне будет через полгода.