С правой стороны от него сидел кругловатый мужчина с рыжей бородкой и белой кожей, чем-то похожий на английского лорда. Портил всё разве что импозантный клетчатый пиджак. Его собеседник, такой же белокожий, комично выглядящий в чёрном костюме с бабочкой в сочетании с детским лицом и лопоухими ушами, щёки которого вспыхивали от любого вопроса, был почти не слышен за столом.
— Попробуйте красное, — посоветовала леди и повернулась к мужчинам, как раз обсуждающим выбор вин, — дивный букет. Я точно знаю, это вино очень любит новый директор, мистер Абрамс — наш бывший директор — заказал его специально из Италии в качестве подарка, — она постучала по этикетке одной из бутылок.
— А кто занимается подбором алкоголя и еды для банкета? — спросил Эспер, жадно проглотив последнюю фразу.
— Я слышала, меню составлял лично мистер Дэвис, он очень избирателен в еде, — эта милая леди, оказывается, ещё знала много полезной информации.
Когда он определился с выбором, женщина попросила официанта налить ему вина.
Кто вас пригласил, милый? — такое ощущение, что его спрашивали, с чьей стороны он будет: жениха или невесты. Эспер невольно ощутил, как его мало-помалу начинает забавлять происходящее.
— Директор.
— О ком вы говорите? — не поняла женщина, чуть вытянув шею и осматривая три столика в первом ряду.
— М-Мистер Дэвис, — почему-то запнувшись, выдал Эспер.
Соседка приподняла брови, все остальные за столом вылупили на него глаза.
— Вы хорошо с ним знакомы? — решила уточнить женщина, имени которой Эспер до сих пор не знал.
— Как вам сказать… У нас были общие вопросы по работе.
— Где же вы работаете? Вы так молоды, — почти ласково отметила леди. Она определённо всё больше и больше начинала ему нравиться.
Пока им приносили закуски и предлагали напитки в дополнение к тем, что уже были за их столиком, они все успели немного пообщаться друг с другом. Подошёл супруг леди, пожилой джентльмен, оказавшийся таким же словоохотливым, как и его жена. Пару раз Эспер перехватывал взгляд Добролесны, и та с улыбкой ему кивала, мол, всё идёт хорошо, расслабься. К вину он пока не притрагивался, ожидая официального начала.
— Молодой человек, а что связывает вас с директором? — этот вопрос задал супруг леди, щедро убелённый сединами мужчина с пышными усами. Его серый костюм имел почти один цвет с волосами.
Кроме безответной страсти…
Эспер хмыкнул про себя.
— Я создаю ему проблемы… постоянно, — ответил, чувствуя, что этим двоим удалось его разговорить, и теперь он вряд ли сможет унять свой язык. Все взгляды за столом оказались прикованы к нему. А что я сказал?
— О, милый, — легко рассмеялась леди, — не говорите так. А то ваши слова точно материализуются, — супруги переглянулись, и Эспер решил, что он опять пропустил какую-то шутку.
Мы всё надеемся, что новому директору понравится здесь, а то первые дни он был уж слишком суров, произнёс пожилой джентльмен. — Уволил почти всех недавно набранных стажёров. Он успевает не только за делами компании следить, но и половину персонала гостиницы разогнал. Прыти ему не занимать.
Эсперу почудилось, что у него волосы на задней стороне шеи зашевелились, или это просто повеяло сквозняком?
Он настолько увлёкся беседой, что совсем забыл о времени, которого оставалось всё меньше до начала, но Райвен не появлялся, хотя все столики, казалось, уже были заняты.
— Недаром он SOS.
— Что? — переспросил Эспер, не понимая, о чём речь. — Что это значит? Как кто-то может быть SOS? — покосился на директоров, как будто что-то в их облике содержало ответ на его вопрос. Но ничего примечательного, кроме того, что большинство из них предпочло чёрный цвет в одежде, он не заметил.
Последней к ним присоединилась ещё одна дама, на десяток лет моложе супругов, в изящной старомодной шляпке и таком же старомодном тяжёлом платье с обилием нефункциональных пуговиц и контрастно белых кружев. О боже, для чего ей все эти завитушки на платье? Дама тотчас захотела со всеми перезнакомиться за их столом с непременным пожатием руки и комментарием к каждому блюду. После чего у Эспера вообще всё вылетело из головы. По какой-то случайности пустое место оставалось рядом с ним, куда и села новоприбывшая.
Обернувшись, Эспер встретился взглядом с Добролесной. Странная девица, почти упавшая на него, сидела от неё через два места, лицом к ним. Эспер мог видеть её как на ладони, когда русалка повернула голову, на мгновение он окунулся в омут её глаз.
— Кто та девушка в плиссированном платье рядом с секретарём директора?