Выбрать главу

Тут открылась входная дверь.

Чуть лучше овладев голосом, Эспер пожаловался:

— Вас долго не было, — как будто Райвен был в чём-то виноват. Он совсем ничего не соображал, разом как-то позабыв и про то, кем сейчас является мужчина, и как сам выглядит.

— Я сделаю тебе укол, — отозвался Райвен.

— Что?! — Эспер лихорадочно наблюдал, как Дэвис выкладывал на стол одноразовый шприц, упаковку с ампулами, вату и ещё какие-то коробочки.

— Ты не сможешь проглотить таблетку, — объяснил Райвен, быстро готовя шприц.

— Вы когда-нибудь это делали?

— Первый раз делаю, но у меня был хороший учитель. Я много раз наблюдал, поэтому успокойся. Ты в надёжных руках.

Эспер следил за руками Райвена, как заворожённый.

— Но, постойте, — слабо попытался возразить, — вы же никогда этого не делали…

— В тот раз ты сел в мою машину, хотя мы были мало знакомы, — напомнил Райвен. — А это всего лишь тонкая иголка.

Он не успел среагировать, как мужчина подался в его сторону и потянулся к ремню.

— Не тяни время. Расстегни сам.

После того, как он, под присмотром Райвена слегка стащил брюки, тот быстро смазал небольшой участок кожи заготовленной ваткой со спиртом и всадил шприц ему в бедро. Эспер вздрогнул, ощутив укол. Игла глубоко вошла под кожу. Райвен медленно ввёл весь раствор.

Место укола немного саднило — вообще ерунда по сравнению с жутким зудом во всём теле.

Немного придя в себя, Эспер выдал:

— Напоминает кое-что. — Райвен поднял на него озадаченный взгляд. — Я постоянно оказываюсь в таких ситуациях, а вам приходится приводить меня в чувство.

Всё происходящее действительно напоминало случай после драки на складе, когда Райвен занимался его лечением. Тот снова играл роль врача.

— Эспер, ты не виноват в том, что у тебя аллергия, — внимательно глядя на него, заметил мужчина. — На столе были фрукты. Вспомни, там было что-то, чего ты не пробовал? Что-то экзотическое?

— Там всё было экзотическое, кроме цитрусов и винограда.

— Может быть, лонган?

Он слабо помотал головой.

— Честно говоря… я даже не знаю, как он выглядит. Ну, я что-то мешал в соусе, какие-то белые кусочки…

— Там были личи и лонган. Ты пробовал когда-нибудь?

Эспер замялся, не представляя, на что похож их вкус.

— Сложно сказать, я ел всё вприкуску. Всё было так вкусно!

— У тебя может быть аллергия на все сорта семейства Сапиндовых.

Он всё ещё расчесывал запястья и шею. Райвен заметил это, и забрал у него стакан.

— Нужно снять рубашку, она провоцирует зуд, — с этими словами мужчина наклонился и выпустил полы рубашки из-за ремня брюк. Одну за другой расстегнул самые нижние пуговицы. Тот стоял слишком близко, от его запаха мысли в голове путались. Эспер судорожно втянул воздух. В висках начало стучать ещё сильнее. Пульс, и без того рваный, сейчас просто зашкаливал. Кажется, у меня начинается лихорадка.

Складка между бровей у Райвена не исчезала, тот выглядел необычайно серьёзно, именно поэтому в его действиях Эспер не видел никакого подтекста.

— Я вколол тебе сильное антигистаминное средство. Оно подействует практически мгновенно.

— Я вас не задерживаю? — опомнился Эспер. — Вам точно не нужно возвращаться к гостям?

На самом деле ему нужно было в туалет. Но он хотел побыть подольше с Райвеном, каждая минута была слишком дорога.

— Нужно, но я сделаю это позже, когда буду уверен, что тебе становится лучше, — успокоил его мужчина. Эспер почувствовал горячую волну облегчения. Сейчас он полностью завладел вниманием Райвена, а остальные пускай подождут. Приятные мысли прервал вопрос, на который Эспер совсем не хотел отвечать, вернее, не знал, что сказать.

— Почему не обратился к Добролесне?

Райвен внимательно на него посмотрел, и Эспер ощутил, что тот пытается угадать его ответ.

— Я решил, что это будет неудобно, — наконец сказал он, хотя это было далеко не главное. Он не мог заставить себя признаться, что искал любой повод подойти к Райвену, но не подозревал, что им станет острая необходимость.

Повинуясь его жесту, Эспер поднялся из кресла, придерживаясь за подлокотник. И хоть в голове по-прежнему было мутно, к собственному удивлению отметил, что он лучше стоит на ногах, даже колени перестали дрожать.

Райвен помог отстегнуть часы и снял с него рубашку. Эспер вздохнул с облегчением: грубая ткань перестала натирать кожу.

— Я намажу тебя гелем, — прокомментировал свои действия мужчина, беря со столика тюбик. — Он с охлаждающим эффектом.