Эспер тяжело сглотнул. Казалось, будто только что его приложили черепом о плитку и вышибли последние мозги.
— Никогда не смей решать личные проблемы с помощью команды. Ты думаешь, это всё шутки? — тренер махнул рукой, и Эспер невольно оглядел зал. — Скажи на милость, что теперь делать тем ребятам, кто не попал в лагерь из-за тебя? Только из-за того, что я выбрал тебя, а не их!
Эспер повернул голову. Доуси всё ещё сидел на полу, кто-то набросил ему на голову полотенце, и Эспер не видел его лица.
Попытался как-то оправдаться, чувствуя, как в горле встал комок.
— Сейчас я не хочу слышать никаких объяснений. Своей выходкой ты уже всё сказал. Не трать ни своё, ни моё время, — тренер ткнул пальцем ему в висок, и Эспер поморщился. — Я понимал, что для тебя так важна эта работа, которая растрачивала силы и время одного из лучших моих пловцов! Я закрыл глаза на твоё поведение, потому что ты справлялся и рос! И как ты мне отплатил? Драки, скандалы, травма, которую ты пытался скрыть, недоверие к своему тренеру и команде. Враньё и распри внутри коллектива подрывают всю мою работу! А если бы сейчас во время драки ты себя травмировал? — мистер Солсбури орал на него на глазах у всей команды.
Эспер ощущал, как тело наливается свинцом; он видел перед собой знакомые лица, но перед глазами словно была пелена. Постепенно все звуки глохли, в голове был вакуум.
— Такое небрежение к спорту я не собираюсь терпеть дальше. Я принял решение относительно тебя, Бауэрман. Я делал тебе множество предупреждений, ты проигнорировал их все. — Тренер изо всей силы ударил по пустой скамье, так, что все подпрыгнули. — Не смей не уважать меня и команду! Слышишь меня?
Эспер утёр лоб — самую целую часть своего лица — и оглядел сумрачные лица ребят.
— Я вынужден отстранить тебя от тренировок и участия в чемпионате. Ты временно дисквалифицирован. Автобус отвезёт тебя в Лондон, — бросил напоследок тренер и похлопал его по плечу.
Эспер пошатнулся. В глазах остальных застыл шок. Никто не двигался с места.
Видя, что он не реагирует, мистер Солсбури быстрым шагом направился к выходу.
— Всё, собирай вещи.