Выбрать главу

- Лейтенант, что здесь все-таки произошло, черт возьми? - с явным раздражением спросил Эд Сэнджер.

- Вот он позвонил и сказал, что у него есть для нас очень важная информация, - ответил я, указав на труп в кресле у письменного стола. Настолько важная, что я должен приехать немедленно и выслушать его лично. Едва я постучал в дверь офиса, второй парень застрелил его. Я потребовал, чтобы он бросил пистолет, но он продолжал стрелять.

- И наш бешеный насильник бесстрашно ворвался в офис и пришил убийцу, пробормотал Мэрфи. - Теперь он или получит медаль, или ему будет предъявлено обвинение в убийстве.

Блондинка неожиданно вырвала у Мэрфи руку и так быстро встала, что ее полные груди заплясали джигуту, каждая на свой лад.

- Моя одежда! Это просто какой-то кошмар. Я совершенно голая, а в комнате полно мужчин!

- Я врач, - сказал Мэрфи в свое оправдание.

- Я знаю, лейтенант уже объяснил мне, какая у вас профессия.

Она быстро пересекла комнату и через минуту вернулась полностью одетой. Мэрфи поднялся с колен с выражением некоторого сожаления на лице.

Я заметил, что у Сэнджера то же выражение лица. И догадался, что у меня есть шанс.

- Эл, вам уже известно время смерти и вид оружия, из которого стреляли, сказал Мэрфи. - Что еще я могу для вас сделать?

- Можете вызвать машину и забрать отсюда эти два трупа, а потом проведете вскрытие.

- Утром, - твердо произнес он. - Если я что-то ненавижу в этой жизни, так это вскрывать трупы на ночь глядя. Скальпель отбрасывает чересчур длинные тени.

При этих словах блондинка негромко взвизгнула, и на физиономии Мэрфи появилась виноватая улыбка.

- Вскрытие само по себе не так уж страшно, - сказал он. - Я всегда делаю небольшой надрез на шее и вначале выпиваю кровь, чтобы не испачкать комбинезон.

Она снова закатила глаза и поспешила сесть на ближайший стул.

- Вам еще что-нибудь нужно, лейтенант? - спросил меня Сэнджер.

- Поработайте над найденными гильзами. Хочу, чтобы вы их сравнили. Большинство из них подойдет к моему пистолету, но три наверняка от "магнума", того самого, что валяется на полу. Проверьте все сведения на убитых и свяжитесь с ФБР, пусть идентифицируют отпечатки пальцев.

- Полная программа! - Сэнджер кивнул с удрученным видом. - А я-то пообещал жене пойти с ней сегодня вечером в кино.

- Думаю, ее это не удивит. Она давно знает, что вы отъявленный лжец.

Сэнджер начал разбирать свое снаряжение, а Мэрфи звонил по телефону, пытаясь вызвать машину для перевозки трупов. Блондинка явно не собиралась умирать, и я подошел к ней:

- У вас был тяжелый день. Чуть погодя я отвезу вас домой.

- Мне кажется, что здесь происходит настоящий кошмар. Только он выглядит как живой человек, - кивнула она в сторону Сэнджера. - Вы похожи на сексуального маньяка, а что касается вот этого типа, никому бы и в голову не пришло, что он врач. Точь-в-точь персонаж из последнего сериала - тот, кого Винсент Прайс извлекает из могилы.

- Это Томпсон? - спросил я. - Тот, что в кресле за письменным столом, Джордж Томпсон?

- Да, это мистер Томпсон. - Она мельком глянула на убитого. Голос у нее дрогнул, когда она добавила:

- Это просто ужасно!

- Вы на него работали? Она покачала головой:

- Я работаю в агентстве, из которого он каждую неделю нанимал секретаршу на полдня. Я была у него лишь дважды, разбирала почту. Сегодня все шло нормально, он диктовал мне письма, которые я для него печатала. Потом ему позвонили, и этот звонок его просто взбесил. Вначале он слушал молча, потом произнес что-то вроде: "Ах ты, подонок! Я все взорву к черту, если ты попытаешься мне угрожать". Потом он еще послушал, что ему там говорили в трубке, и по выражению его лица я поняла, что он очень зол. В конце он просто швырнул телефонную трубку на рычаг и просидел несколько минут, о чем-то думая. Потом снова взял трубку и позвонил в офис шерифа.

- Когда пришел в офис этот мужчина?

- Не могу сказать точно. Почти сразу после звонка, минут через десять, не больше. Он вошел прямо в офис с пистолетом в руке, и я так испугалась, что чуть не умерла.

- Он что-нибудь сказал?

- Он не ожидал увидеть меня у мистера Томпсона, явно был удивлен и рассержен, но делал он все быстро. Обошел вокруг письменного стола и приставил пистолет к голове мистера Томпсона, пообещав, что если я начну кричать, то он выстрелит.

- Ну а потом он предложил вам раздеться? Она покраснела:

- Он приказал мистеру Томпсону связать меня и заклеить рот липкой лентой. Потом затолкал меня в шкаф.

- Сколько же вы там просидели до того, как раздался первый выстрел?

- Не знаю. Мне показалось, что прошло много времени, но, видимо, я ошибаюсь. Я слышала, что они спорили, но слов не различала. Потом раздался первый выстрел, потом еще несколько. Это уже стреляли вы? - Она повернула голову и с любопытством посмотрела на меня.

- Точно.

- Стреляли долго. Это было так уж необходимо?

- Тогда мне казалось, что необходимо. Сейчас готов признать, что, возможно, и нет.

- Это больше смахивает на бойню. Я думала, что меня тоже убьют.

- Скажите, какого рода письма диктовал вам Томпсон?

- Да обычные. Отчет о поведении чьей-то жены, с точными датами и временем, когда она встречалась со своим любовником, несколько счетов, еще что-то вроде того.

- Он был частным детективом?

- Да, но все это мне казалось очень скучным. Я всегда считала, что у частного детектива должна быть более яркая и интересная жизнь. Боже мой! Это в самом деле получилось намного более захватывающим, чем мне хотелось бы!

Неожиданно сработала вспышка фотоаппарата Эда Сэнджера, девица вскрикнула, а Эд лишь улыбнулся и продолжал работать со своей камерой. Пройдя через комнату к письменному столу, доктор Мэрфи улыбнулся блондинке.

- Эл, через несколько минут приедет труповозка. Если вы еще останетесь поработать здесь, то я с удовольствием отвезу девушку домой и дам ей легкое успокоительное, - предложил он.

- От вас я не приму и стакана воды и вовсе не собираюсь ехать в вашей машине. Уверена, что у вас руки на шарнирах, - сказала блондинка.

- Жена утверждает, что все еще любит меня, - печально заметил Мэрфи. Может, ей стоит показаться психиатру?

На письменном столе все еще лежали напечатанные блондинкой письма. Я положил их в карман, потом открыл ящик стола и увидел там пистолет. По-видимому, Томпсон не успел им воспользоваться. Взяв карандаш, я поддел им пистолет и бросил на стол.

- Правильно, я его проверю, - сказал Сэнджер. Больше ничего интересного я в столе не нашел. Две стойки с выдвижными ящиками были забиты папками, и я попросил Эда доставить их сержанту Петерсону. Затем подошел к девице и предложил подбросить ее домой.

- Лейтенант, к утру я передам вам список того, что содержалось в карманах убитых, если, конечно, мне не придется задержаться здесь до утра, - сухо произнес Эд.

- В этом-то и состоит преимущество быть сержантом, Эд. Приходится брать на себя всю ответственность, - ответил я.

- Теперь-то вы понимаете, почему Уилеру никогда не стать капитаном, засмеялся доктор Мэрфи. - Немыслимый сукин сын и к тому же дрянной лейтенант.

Глава 2

- Сами-то вы уверены, что вы лейтенант полиции? - спросила блондинка.

- Вполне уверен. Эл Уилер к вашим услугам. А вас как зовут?

- А я думала, что вы моим именем не поинтересуетесь, - холодно произнесла она. - Фэй Льюис. Вы обещали отвезти меня домой.