Поэтому Эйлин надела свои брюки, в которых обычно ходила на острове, и свитер, так как Рила сказала, что такая одежда будет вполне уместна в Мелдуне. Но сейчас девушка вдруг начала сомневаться, что выбрала подходящий случаю наряд. Сама Рила была в светлом чесучовом пиджаке с золотыми пуговицами и такой же юбке. Это одеяние придавало ей сходство с бутоном лилии. Ее голову украшала кокетливая спортивная шапочка с козырьком, волосы были безукоризненно гладко зачесаны и собраны в низкий пучок. Даже Дери выглядел сегодня слишком расфранченным в своем новом темно-синем пиджаке, белых брюках и без единого пятнышка модных белых туфлях. Они стояли в рубке, разговаривали и смеялись, и Эйлин снова почувствовала себя ненужной и глупой. Поэтому ей не хотелось присоединиться к ним, хотя она сильно продрогла, стоя на холодном ветру. И девушка спустилась вниз, в машинное отделение, где находился Паркер, молодой инженер.
Только после обеда они наконец прибыли в замок Мелдун, и Эйлин с облегчением вздохнула, обнаружив, что этот особняк совершенно не имел никакого внешнего сходства с замком. Просто большой каменный дом — образчик георгианского стиля.
То, что Эйлин увидела внутри, можно было охарактеризовать двумя словами — величие и официоз. У дверей их встретил слуга в пышной ливрее с раболепным и в то же время наглым взглядом.
С левой стороны холла девушка увидела открытую дверь, ведущую в залитую солнцем комнату. Дальше комната переходила в террасу, там за столом сидели люди и пили чай. Эти люди были ужасающе элегантны. Они походили на модели с фотографий, которые обычно печатают в дорогих глянцевых журналах. Как могла Рила сказать ей, что здесь не обращают внимания на одежду?! Неожиданно она вспомнила, что посадила на свои брюки масляное пятно, когда разговаривала с Паркером в машинном отделении. И ее руки не были слишком чистыми. Эйлин быстро сунула их в карманы. Она тут же бросилась бы прочь из этого дома, села бы в такси и уехала. Но к сожалению, такси, на котором их сюда доставили, уже укатило по красивой, ухоженной дорожке, обсаженной ровно подстриженными кустами.
— Получила ли леди Мелдун мою телеграмму? — спросила Рила швейцара.
— Да, мадам. Ее доставили ровно час назад. — В его голосе послышался упрек. — Ее светлость надеется, что вы хорошо проведете здесь время. К сожалению, секретарь ее светлости мисс Перке уехала по делам и не сможет встретить вас. Но не беспокойтесь, она вернется уже к вечеру. А пока, возможно, вы захотели бы сразу пройти в свои комнаты или сначала прикажете подать чаю? — И он как-то неопределенно махнул бледной рукой в сторону террасы.
— Я хотела бы немедленно пройти к себе в комнату! — нетерпеливо сказала Эйлин. Мысль о том, что сейчас ей придется предстать перед этими элегантными людьми в испачканных брюках и старом свитере, приводила ее в ужас.
С завидной уверенностью Дерен опустился в большое кожаное кресло рядом с камином и забросил ногу на ногу.
— Я подожду здесь, а вы, девочки, можете пойти и прихорошиться, — сказал он. — Только, пожалуйста, не слишком долго, иначе я начну пить чай без вас.
— Ах, эта несносная миссис О'Рафферти! — проговорила Рила, следуя за слугой, который провожал гостей по комнатам. Хотя, казалось, она разговаривала сама с собой, ее замечание было услышано. Затем уже громче, для всех, мисс Верной добавила: — Заведующая почтой на Инишбауне миссис О'Рафферти очень небрежно относится к своим обязанностям. Полагаю, это ее вина, что телеграмма так задержалась. Я попросила отправить это сообщение секретаря мистера Дерена еще вчера утром.
На самом деле миссис О'Рафферти была очень ответственным человеком, она работала с раннего утра до глубокой ночи, а часто оставалась и на ночь. Она не оставляла своего поста даже во время болезни, и если кому-то срочно требовалась ее помощь, то люди приходили к ней домой, и она вставала с постели, шла на почту.
Эйлин с негодованием обрушила всю эту информацию на Рилу и безучастного швейцара в тот момент, когда они поднимались по белой лестнице с золотыми перилами.
— Но вы показали мою телеграмму леди Мелдун? — настойчиво спросила Рила у слуги.
— Да, конечно, но это только потому, что не было мисс Перкс, — объяснил он. — Но пожалуйста, не волнуйтесь, я сделаю все, что сделала бы для вас мисс Перкс.
Все выглядело довольно странно. Рила медленно начинала закипать, и исходящие от нее флюиды раздражения ощущались почти физически! Эйлин же, наоборот, эта ситуация показалась весьма комичной, она едва сдерживалась, чтобы не захихикать.
— Если бы леди Мелдун видела мою телеграмму, она непременно вышла бы меня встретить, — не успокаивалась Рила. — Она дома?