Выбрать главу
ину круга. Вода, тихая и спокойная, омывала берега. На нашей половине пели птицы, цвели деревья, солнце играло с росой, а на другой стороне – царила зима. Ровно половина моста была усыпана пушистым снегом. Я долго не могла налюбоваться этим чудом.  Северная часть леса была полностью устлана белым покрывалом. Она вселяла тишину зимнего сна и завораживала серебряным свечением.  - Я обнаружил это место не так давно, - Кандер встал передо мной, - решил это вас порадует. Мое лицо выражало сейчас все радостные эмоции на которые, казалось, я только была способна. - Мы не пойдем на ту сторону? – я не переставала держать его за руку. - Боюсь, вы слишком легко одеты. – он потянул ткань моего платья, - К тому же, дальше за лесом начинаются горы. - Тогда, - я веду его за собой, - не плохо было бы посидеть немного здесь. И мы усаживаемся на берегу изумрудной реки. - Линетта, - нарушает тишину Бардант, - я восхищаюсь вашему умению радоваться таким простым мелочам. - неожиданно признается он. Я поворачиваю голову на него, удивленная таким внезапным комплиментом. Не скажет ли он что-то о моей детской наивности? - Я стараюсь радоваться всему, что приносит мне хоть каплю удовольствия. – затем снова продолжаю задумчиво глядеть на рябь воды, - Иного случая может не представиться. - Вы очень сильная и смелая девушка. – будущий супруг усаживается рядом, - Я ценю подобные качества в людях. - Я не думаю что сейчас подходящее время говорить о моих качествах. – стараюсь держаться уверенно, - Поговорим, когда я разберусь со всем происходящим. Мужчина вроде и не очень был рад моему ответу, но все же он перевел тему. - Наверное нам стоит начать наше знакомство заново. – уже более серьезным тоном говорит он, и это заставляет меня подняться. - Будем начинать заново, всякий раз когда разговор зайдет в тупик? - Я начал не с того, в этом вся беда. – мужчина сложил руки за спиной, - Линетта, я могу предложить вам условия, которые удовлетворят интересы обоих сторон. - Зачем? – подхожу, чуть ли не касаясь его плеча. - Затем, что удерживать вас силой мне нет резона. Затем, что без вас я не справлюсь, к сожалению. - Это сделка. – подытоживаю я.  Наш брак и так своего рода сделка, ибо заключен он исходя из интересов обеих сторон. Но что Барданту потребовалось от меня на самом деле – вопрос исчерпывающий ожидания. - Я вам вовсе не враг, а надежный союзник. – Кандер снимает со своей руки перстень с красным камнем, - Пусть это – будет символом нашего перемирия. А если, - он не дает мне вставить слово, - если вы захотите, я могу гарантировать вам что по истечению срока нашего уговора вы станете свободной. - Уговор, условия которого я узнаю только после свадьбы? – смотрю на кольцо в мужской ладони. - Примите, я обещаю что вам понравится. Я принимаю это решение исходя из того что узнала о Барданте всего за пару дней. Я принимаю это решение полагаясь лишь на его слова. И я принимаю это решение абсолютно вслепую. - Хорошо... Я согласна. - не отрываясь смотрю на него ища подвох, но мое любопытство все же сильнее. Эти слова – начало чего-то нового. Начало дела, которое я надеюсь, привнесет в мою жизнь исполнение моих желаний. Кандер победоносно улыбается. Он надевает кольцо на мой указательный палец. - Этот, - он прикасается к безымянному пальцу, от чего по руке бежит волна мурашек, - будет украшать обручальное кольцо. - Очень красивый перстень. – камень переливается при попадании солнечных лучей на него. Я вижу как Кандер немного смущен. Все таки, женитьба для него, как и для меня - нечто новое. Иногда в нем промелькивает какая-то нежность и доброта, но его слишком частые смены настроения меня не радуют. Он счастлив, только тогда, когда я делаю то что хочет он.  И все же, меня донимает безудержный интерес. Что такого мне предложит Бардант? Мы оба немного в смятенных чувствах возвращаемся к лошадям. Я заправляю прядь за ухо и отвязываю заскучавшую кобылу от дерева. Расправляю стремена и взгляд падает на ремень. - Что-то не так? – Кандер подходит ко мне в руках держа повод своего жеребца. - Подпруга. – я отстегиваю кожаное изделие, - Она порвана. – с недоумением верчу в руках предмет. - Не порвана. – добавляет мужчина рассмотрев ее детальнее, - Срез сделан острым ножом, подпруга бы никогда так ровно не порвалась. Он выкидывает ремень в ближайшие кусты.  - Я поеду без седла. – расстроено заявляю я в предвкушении дискомфорта который мне придется перетерпеть. - Могу уступить вам мое.  - Это ни к чему. – попутно снимаю остаток амуниции с кобылы. – Я ловкая наездница в любом случае. – подмигиваю ему и сбрасываю меховую подстилку. Мне довелось ездить верхом без седла. Один раз когда я купалась с лошадью в реке, а другой – когда нашла своего заблудившегося коня вдали от дома.  - Линетта, я не могу позволить вам ехать так. - он подходит к лошади и бьет ее по крупу, от чего та устремляется вдаль, - Тем более что ваша лошадь унеслась прочь. Мужчина лукаво смотрит на меня, пока я растеряно смотрю за удаляющимся белым пятном. В следующий миг все происходит так быстро: сильные руки подхватывают меня за талию и усаживают на вороного коня. Сам Бардант садится сзади. - Ах. - выдыхаю я, когда он прижимает меня ближе к себе, не оставляя между нами свободного места. Уверена, он доволен собой. Ощущаю горячее дыхание на своей шее, от чего руки напрягаются, а спина покрывается мурашками. Вот же, двуличный мерзавец! Еще вчера он говорил мне, как ему плевать, а сегодня не упускает возможности сблизится. Мы мчим, оставляя за собой шорох листьев. Я слишком напряжена что бы ехать комфортно, все время чувствую груз чужой руки на своей талии. Лошадь резко останавливается и неприятный толчок вбивает меня из баланса. Слышу как мой спутник злится неожиданной заминке и появившейся на дороге незнакомке. - Кто вы? – Бардант посылает свой вопрос стоящей перед нами женщине. К нам подходит брюнетка в сдержанном платье с высоким воротником. Разглядывая ее, я поняла что она явно не из наших краев. Руки та держала сложенными перед собой, подбородок поднят и она явно следила за своей осанкой. На вид женщина была очень молодой и красивой. Она, так же как и мы, разглядывала нас. - Меня зовут Агидея. – она не перестает таращиться на меня, переходя за рамки приличия. - Вам нужна помощь? – мне наконец удается что-то сказать. Кандер все еще придерживает меня. - Это вам… - она резко отводит голову в сторону и часто моргает, видимо что-то обдумывая, - Да, мне нужна помощь. - Агидея, вы принадлежите знатному роду? – вставляет свое слово Бардант, - Я знаю многие дома в округе. Она переводит немного испуганный взгляд на него. Я вижу в ней тревогу, но так же вижу как она старается быть сдержанной.  - Боюсь что вы ошиблись, я простая смертная. - она попыталась скривить неестественную улыбку, от чего мне стало до дрожи жутко. – Я ищу ночлег всего на несколько дней. - Я думаю что мой супруг, - поворачиваю голову, - не будет против предоставить вам комнату. – вопросительно смотрю на него. Надо же зарекомендовать себя как хорошую хозяйку. Да и гости в доме Бараднта – не частое удовольствие. - Конечно. – неожиданно соглашается королевский брат. Я спешиваюсь и замечаю что Кандер и Агидея странно переглядываются, а потом незнакомка кивает ему. Любой другой бы не заметил, но не я.  Мужчина тоже спешился и взял повод в руки. Всю дорогу мы шли молча, и во мне поселилось все больше неуверенности. - Накройте нам обеденный стол и подготовьте комнату для гостьи. – Кандер оставил нас, а сам шел к слугам. - Я очень благодарна вам. – Агидея подошла ко мне пока я расчесывала белесую гриву прибежавшей к дому Эпоны. Ее слова показались мне чересчур неестественными. Будто бы она безэмоционально говорила заученные фразы. - Мы радушные хозяева, особенно для людей попавших в беду. – я заканчиваю и поворачиваю голову на нее. От женщины исходит аромат трав.  - Но вы еще не хозяйка здесь. – она мотает идеально зализанными локонами. - Свадьба совсем скоро. – я хмурюсь и подымаю на нее взгляд, - Кандер вам сказал? - Нас уже наверно заждались. – она разворачивается и уходит. Закрываю дверцу денника и иду в дом. Обед накрыли так же богато, как и завтрак. Я смаковала вкуснейшим тыквенным супом. Иногда поглядывала на хозяина дома и крутила перстень на пальце. - Откуда вы прибыли, Агидея? – решаю узнать что-то о нашей новой загадке. Стучу пальцами по деревянному столу. - Издалека. – она кивает головой и поглядывает на Кандера. - А как вы оказались в лесу одна? – я упорно пытаюсь получить ответы. - Заблудилась. Незнакомка все так же кратко и непонятно отвечает. Я рассержено нахмурилась и выпрямила шею. Затем демонстративно ударила ложкой о тарелку и потянулась к бокалу. - Линетта, - будущий супруг встал из-за своего места, - можно вас на минуту? Не дожидаясь моего ответа он подошел и схватил меня за предплечье. Мужчина вывел меня из зала и остановился у дверей. - Что? – я одернула руку. - Зачем вы донимаете гостью расспросами? – он стоял надо мной и гневно шептал. - Хочу понять кто она. – потираю кисть, - А если ее кто-то разыскивает, если она мошенница? - Не вы ли предложили ей кров? – Бардант снова смягчился. - Тогда у меня не было времени подумать, - смущенно, но не отступая оправдываюсь я, - какая причина у нее не рассказать о себе? Собеседник сделал вид что усердно над чем-то размышляет. - Я ей доверяю. – говорит он после долгой паузы, - И пока я хозяин дома, она пробудет здесь сколько нужно. Я недоумевающе с