Выбрать главу

И только в пустой квартире Вертретеров, хорошенько заперев за собой дверь, Сенталло снова пришел в себя. И сразу же проклял собственное дурацкое поведение. Он не мог бы больше помочь убийце, даже будучи его сообщником. Людовик кинулся наутек как преступник, и когда вдова и рабочий опишут его полицейским, те не станут попусту терять время. И что же они сделают? Сумеет ли Франц еще раз убедить комиссара Лютхольда в невиновности своего подопечного? Или начальник полиции, сочтя, что на пути Сенталло слишком много трупов, немедленно прикажет его арестовать? Людовик посетовал на отсутствие Эдит – молодая женщина наверняка дала бы ему добрый совет. Он чувствовал себя ужасно одиноким. Жалкая игрушка непонятных событий. Кто-то изо всех сил старается скомпрометировать Людовика, чтобы тот вернулся в тюрьму, и на сей раз бесповоротно. Но… разве дав Шаубу время выстрелить, убийца не отделался бы от парня раз и навсегда? Зачем понадобилось убивать Шауба? И почему убийцу больше устраивает пожизненное заключение Сенталло, а не его смерть?

На эти же вопросы инспектор Вертретер пытался ответить в кабинете комиссара Лютхольда. Дежуривший на перекрестке Гундольдингенштрассе полицейский поспешил подняться к дому Шаубов и там встретил вдову. Фрау Шауб рассказала, что произошло, и подробно описала убийцу. Инспектор сразу узнал Сенталло. Подождав на месте бригаду и оставив коллег выполнять рутинную работу, он снова спустился вниз и допросил рабочего. Тот тоже вспомнил о Людовике. У инспектора сложилось вполне определенное мнение, но как человек дисциплинированный, он все же вернулся на место преступления: в конце концов чувство долга важнее всего, и нельзя поддаваться впечатлениям. Пускай даже виновность Сенталло почти очевидна, но все-таки, прежде чем составить рапорт, следовало поискать доказательства.

Фрау Шауб отчаянно рыдала, сидя на том же стуле, что и ее покойный муж во время разговора с Людовиком.

– Так вы никогда прежде не видели этого человека? – спросил полицейский.

– Никогда.

– И муж ни разу вам о нем не рассказывал?

– Нет.

– А вы знали, что они должны встретиться?

– Разумеется, нет. Иначе Рудольф мне бы сказал. Он держал меня в курсе всех своих дел…

Инспектор кивнул, решив, что не стоит развеивать иллюзии фрау Шауб. А потому он не стал говорить, сколь многие ее товарки тешат себя подобными заблуждениями и верят в полную искренность супруга, пока какое-нибудь очень серьезное происшествие, например, вроде нынешнего, не покажет, как мало они, в сущности, знали о тайной жизни своего спутника. И полицейский оставил вдову оплакивать мужа таким, каким его рисовало, возможно, лишь ее воображение. А сам, сочтя, что вполне разобрался в случившемся, поспешил на Обергрундштрассе докладывать обо всем комиссару Лютхольду. Тот немедленно вызвал к себе Вертретера.

– Вот это успех – так успех, Вертретер, поздравляю вас! Что о нас скажут, когда выяснится, что мы добились условного освобождения преступника исключительно для того, чтобы дать ему возможность отправить на тот свет трех человек. По-моему, нам обоим лучше заблаговременно поискать другую работу!

– Сенталло не виновен.

– Почему вы так думаете?

– Да просто это не вяжется ни с его характером, ни с фактами.

– Бросьте! Лучше скажите честно, что хватаетесь за прежнюю версию, боясь признать, что совершили страшную ошибку да еще уговорили меня!

– Но ведь Людовик не сумасшедший!

– Это вы так говорите! И советую понизить голос, ибо сослаться на помешательство – для него единственный способ спасти свою шкуру. Пережевывая в тюрьме горькие воспоминания, парень рехнулся и убедил себя, что стал жертвой заговора, а потому, едва выйдя на свободу, начал колошматить тех, кого в своем больном мозгу считал виновниками всех несчастий. Хороший адвокат, опираясь на версию вроде этой, может добиться неплохих результатов.

– А вы, господин комиссар, верите в безумие Сенталло?

– Конечно, нет! Ваш Сенталло – редкий мерзавец, и его надо до конца дней отправить либо в тюрьму, либо в клинику!

– Так вы по-прежнему думаете, что это он украл деньги у банка?

– Естественно!

– И где они, по-вашему?

– Припрятаны, черт возьми!

– А зачем?

– То есть как это: зачем? Да чтобы пожить в свое удовольствие, оказавшись на свободе!

– И вместо этого, господин комиссар, Людовик начинает убивать кого ни попадя, как будто только и мечтает вернуться за решетку до конца своих дней?

– Вы действуете мне на нервы, Вертретер! В конце концов, может, ваш приятель и в самом деле псих?

– Возможно, но возможно также, что он не виновен.

– Что за чушь!

– Быть может, вы позволите мне изложить вам свою точку зрения, господин комиссар?

– Терять нам особенно нечего… но Сенталло тем временем может удрать…

– Я уверен, что нет. Впрочем, давайте проверим…

Инспектор позвонил домой, и Людовик тотчас же снял трубку.

– Это вы, Сенталло? Да-да, я в курсе… Полиция вас разыскивает. Вас приказано немедленно арестовать. Стало быть, не высовывайте из моего дома носу, пока я не вернусь, ясно? Разумеется, я не считаю вас убийцей, иначе вы уже сидели бы тут в наручниках. Не волнуйтесь и ждите, я попробую все уладить. До скорого…

Вертретер повесил трубку.

– Как видите, господин комиссар, Людовик мирно поджидает меня дома. Неужели преступник побежал бы прятаться в дом инспектора полиции?

– А куда же еще ему, по-вашему, деваться?

– Швейцария не так уж велика, и, если бы Людовик в самом деле украл деньги, запросто мог бы сбежать за границу. И ему еще вполне хватило бы на безбедное житье.

– Ага, раз не уехал – значит, невиновен! Знаю я эти песни! Но, черт возьми, коли ваш протеже – невинный агнец, объясните, почему, стоит ему куда-то пойти, как там совершается преступление!

– Этого я не могу сделать… по крайней мере пока…

– И вы воображаете, что там, наверху, удовлетворятся подобный ответом?

– Господин комиссар, я не особенно верю в возможность заведомо дурацких поступков. Меж тем, со стороны Сенталло убить любимую женщину, потом Оттингера, которого он, в сущности, не знал, и наконец Шауба, о чьем существовании и думать забыл, выглядит просто по-идиотски!

– Преступление – всегда глупость.

– В конечном счете – разумеется, но не в тот момент, когда человек его совершает. Убийство Мины, Оттингера и Шауба не только не приносило Сенталло никакой выгоды, но, напротив, даже в глазах самого ограниченного полицейского выставляло преступником. Такое поведение совершенно не вяжется с образом человека достаточно ловкого, чтобы придумать целый роман и таким образом ограбить фургон денег, отвести от себя подозрения судей. Сенталло – либо хитрец, либо кретин, но никак ни то и другое сразу!

– Вы слишком много рассуждаете, Вертретер!

– Позвольте заметить вам, господин комиссар, что люди нашей профессии часто рассуждают недостаточно, и это очень обидно.

– Какие же вы сделали выводы, господин Мыслитель?

– Кто-то пытается изобразить Сенталло преступником, чтобы отделаться от него раз и навсегда.

– Угу! И почему же этот неизвестный господин, с такой легкостью убивающий других, не занялся самим Сенталло? Это было бы куда проще и уж наверняка избавило его от вашего приятеля. А главное, сам бы он управился гораздо быстрее, чем мы…

– Чего не понимаю – того не понимаю, господин комиссар. И у меня складывается такое впечатление, что, доберись мы до смысла этой кажущейся нелепости, разрешили бы сразу все проблемы.