Выбрать главу

Вот вспомнила бывшего и настроение испортила себе. А эти двое из ларца неодинаковые с лица подозрительно внимательные. Чересчур спокойные. И… раздражают, в общем. Я чувствую подвох в их разительной перемене.

Забег по рынку мы завершаем лишь в обед. Устало обвожу взглядом гору свёртков, уложенных в санях.

— Всё? — спрашивает Хантер, пакуя последний багаж. — Предлагаю пообедать в таверне.

— Согласен, — поддакивает Себастьян, раздражая сильнее.

Нет, разве это нормальное поведение? Они друг друга терпеть не могли, казалось бы, ещё полмесяца назад. Рычали, ворчали и испепеляли взглядами. Да что говорить, буквально пару часов назад между ними висело напряжение, которое можно было ножом резать. А теперь чуть ли друг за другом предложения не заканчивают.

— Хорошо, я к Лауре загляну и подойду, — бурчу, отступая.

Мужчины сразу же хмурятся и даже синхронно шагают за мной. Но всё же берут себя в руки и показывают на возвышающееся строение среди торговых рядов.

Кивнув, разворачиваюсь и ухожу к подруге дней моих суровых. Лавка Лауры находится в самом центре рынка, на открытом воздухе. Она весь день на холоде стоит, чтобы лишнюю копеечку заработать.

— Всё скачешь, — встречает меня женщина с улыбкой и достаёт термос. — Быстро ты их в оборот-то взяла. Молодец, мелкая.

— Я ничего такого, они сами, — фыркаю, принимая из её рук кружку с горячим чаем.

— Ну да, ну да. Мне ни один из трёх мужей завтраки не готовил и беседку всю ночь не строил, — усмехается Лаура.

— Беседка для детей, — поправляю я. — И какой ещё завтрак? Думала, это ты постаралась.

Женщина качает головой, с хитрым прищуром наблюдая за мной. Я же окончательно перестаю понимать этих мужей, что б их. Надо поговорить с ними и прямо сейчас, чтобы потом с чистой совестью вернуться к главному мероприятию.

— Я пойду, — говорю, возвращая пустую кружку. — Обед принесу через полчаса.

— Хорошо, — кивает подруга.

Добравшись до таверны, захожу в полутёмное тёплое помещение с запахами выпечки и жареного мяса. Мужчины сидят у окна, максимально отвернувшись друг от друга. Стол пустой, даже заказ не сделали. Один смотрит в окно и барабанит пальцами по столу, другой напротив него уткнулся в небольшую книжечку в чёрном переплёте. Друзья не разлей вода, ага.

— Так, что происходит? — останавливаюсь возле них и вопрошаю, уперев руки в боки.

— Ты о чём? — хмурится Себастьян, поднимаясь и двигая стул между ними.

— Вы слишком любезны и милы. Это не к добру. Говорите прямо, что вы задумали?

— Разве помощь жене — это преступление? — выгибает надменно бровь маг.

— Я не ваша жена. Мы это уже определили. И у вас других дел нет? Вы же хотели найти Аврору. Врагов ваших устранить. Занимайтесь спокойно, обо мне не беспокойтесь. Убегать никуда не буду.

— Светлого дня. Готовы сделать заказ? — улыбается местная официантка, масляным взглядом пройдясь по мужчинам. И выводя меня окончательно из себя.

— Нет, Аврору мы совершенно точно не хотим находить, — с тихим рыком отвечает Хантер и отвлекается на подошедшую подавальщицу.

Глава 23

Весь обед я размышляю над словами Хантера. Что значит «совершенно точно не хотим находить»? Ещё вчера Себастьян четко сказал: надо найти. А тут — здрасте, приехали.

Мужья спокойно едят и молчат. Никак не развивают тему. Возможно, не хотят обсуждать столь щепетильный вопрос в людном месте. Всё-таки этот брак — залог мира, если кто-нибудь узнает, что «Царь не настоящий!» — мысленно цитирую голосом боярина из одного культового советского фильма. В данном случае «царь» заменяем на «брак». То вряд ли этот самый мир продержится долго.

Прежде чем покинуть таверну, заказываю еще один горшочек с тушеными овощами и мясом для Лауры. Трактирщик сначала не хочет давать навынос, у них такое не практикуется. Но Себастьян доплачивает пару монет, и вопрос решается.

— Рубрика непрошенных советов, — умничаю напоследок, прижав к груди горшочек, обёрнутый полотенцем. — Если наймете молодых парней посыльными и начнете готовить еду на вынос, получите больше прибыли. Многие продавцы и работники не могут оставить лавку, чтобы прийти и поесть, а мальчишки-посыльные могут доставлять им.

Представляю, как в Валлионе будут носиться подростки с жёлтыми термосумками, и усмехаюсь. А что, прогресс не стоит на месте.

— Я схожу с тобой, — вдруг заявляет Себастьян. Удивленно смотрю на мужчину, бросаю взгляд на Хантера. Оборотень злится, но отступает.