Выбрать главу

— Нарываешься на ещё один бой? — рычит Хантер.

— Легко! — маг разворачивается с кухонным ножом наперевес и скалится.

— Стоять! — вбегаю и вклиниваюсь между ними.

Вот тут они совсем не похожи на сговорившихся побратимов. Как их понять, блин?

Отбираю у мага нож, оглядываюсь на двуликого. Стоят оба пыхтят. Злющие как сто чертей.

— Я подумала над вашим предложением…

Нагло вру, ничего я не думала. Но решение пришло спонтанно. Если мы продолжим жить здесь, а они ночевать со мной в одной постели, то уже завтра к утру мы проснёмся по-настоящему женатыми. Боюсь, больше никого не остановлю или даже соглашусь. Мужья отрывают взгляды друг от друга и скрещивают на мне.

— И? — тянет Себастьян, бровь выгибая.

— Мы поедем в этот ваш лес, пройдём круги и выясним мой уровень силы. А потом я вернусь в стаю, а вы займётесь поисками наших врагов.

Глава 29

В новое путешествие мы выехали к вечеру этого же дня. Я сделала всё, чтобы предотвратить новую ночёвку слишком тесным бутербродиком. Естественно, мужья понимали, с чего вдруг мне приспичило к Лесу, но делали вид, что так всё и задумано. Правда, один красноречиво посмеивался, второй закатывал глаза и снисходительно фырчал.

Я не учла одной маленькой детали. Эти мужчины передвигаются налегке, то есть без многочисленной армии, наездников или даже помощников. Мне велели собрать одну-единственную сумку со сменной одеждой, остальное оставим по пути в стае оборотня. И как бы всё.

— А как же защита и безопасность? — спросила я, когда меня сопроводили в сани.

— Мы твоя защита, — хмыкнул Себастьян, показывая на себя и побратима.

— Я — защита, он — безопасность, — дополнил Хантер. Оба два переглянулись и усмехнулись. Неприятненько так.

Один из семи сундуков с новенькими и тёплыми нарядами я оставила Лауре вместе с деньгами. Так сказать, благодарность за то, что приютила, не прошла мимо и дала поддержку, когда казалось, что всё вокруг рушится, и сил бороться оставалось всё меньше.

Долго обнималась с детьми. Они плакали, не хотели отпускать. Нико тоже стиснул меня, и даже грозное рычание оборотня его не отпугнуло. Странные всё-таки у меня мужья. Ревнуют к подростку.

Нас вся деревня провожала до самой границы. А дальше мы поехали только втроём. В тишине. И надо же, к ночи прибыли в Нордвелл. То ли мои географические познания барахлят, то ли мужчины применили какое-то сокращающее расстояние заклятье.

Стая оборотней во главе с Маейром встречают нас в полном составе. Гас подмигивает с плутоватой улыбкой. А я неосознанно ищу фигуру бывшей возлюбленной Хантера. Замечаю свекровь, она стоит дальше всех, в самом конце встречающих. Поджав губы, смотрит на нас, даже глазами недовольно светит, выражая всем своим видом неприязнь. Вот что я ей сделала? Хотя это риторический вопрос.

Матери Димы, бывшего мужа, я тоже не пришлась по душе. Она вечно критиковала меня, мой внешний вид, мою стряпню и даже работу с детьми. «Лучше б своих рожала и дома сидела», — говорила мне при любом удобном случае. К слову, то, что за пять лет у нас так и не случилось детей, по мнению бывшей свекрови, тоже была моя вина.

Ещё неизвестно, какая мать у Себастьяна, но иллюзий я не питаю. Наверное, и ей не понравится моя персона.

Вот вспомнила предыдущий опыт замужества, и опять нахлынули неприятные чувства. Обида и злость.

— Заночуем у меня, с утра отправимся в Лес забвений, — ставит перед фактом Хантер, помогая мне спуститься. — Ледяное плато переходить днём небезопасно, ночью тем более.

Пожимаю плечами. У двуликого мужа три комнаты в доме и кроватей, соответственно, три. И пусть только попробуют придумать повод пролезть под мой тощий бок.

Удивительно то, что двуликий муж не общается с матерью. И она не подходит к нам хотя бы поприветствовать сына. Хантер вовсе в её сторону не смотрит, слушает последние новости от Майера и раздаёт задания выгрузить чёртовы сундуки.

— Пойдём, Яри, — Себастьян приобнимает и тянет к дому.

Послушно захожу в уже знакомое помещение. Осматриваю его. Кажется, в этом доме никто не жил после моего похищения. Даже на кухне та сама корзинка, в которой мне принесли последний ужин, стоит. И одна из книг, приобретённых в дороге, валяется на полу. Как раз по магии.

Маг провожает меня до второго этажа. Я сворачиваю в выбранную мной комнату. Решительно разворачиваюсь, голову задираю, готовясь отстоять свою ночёвку без мужей. Но мужчина лишь коротко целует в губы.

— Сладких снов, — говорит он и оставляет одну.