Выбрать главу

убытки сверх соответствующего штрафа…

- Что Вы хотите сказать?..

- Почему бы Вам не поплыть в ближайший четверг?..

Деметрио взглянул на секретаря. Это – пожилой, спокойный, обходительный мужчина. Будто

заразившись беззаботностью и желанием красиво пожить в свое удовольствие, так свойственной хозя-

ину отеля, Деметрио неожиданно принимает решение.

- Дайте комнату на нижнем этаже и распорядитесь, чтобы мне немедленно принесли бутылку

виски!..

- Наконец-то Вы благоразумны…

- Игуасу… идем!..

***

- Подходи, Игуасу, и пей…

- Спасибо, сеньор!.. Могу я вернуться в Порто Нуэво?..

- Нет!.. Твоя пирога должна будет ждать здесь, или там, куда ты ее пристроишь… Ты должен

ехать со мной в Сан Карлос…

- По широкой реке?..

- Где-то через полчаса после того, как стемнеет, мы украдем моторную лодку с причала…

- Патрон Деметрио… Ты – вор?..

- Нужно купить канистры бензина и положить поблизости. А также мы должны принести про-

дукты. Если ты боишься, то можешь остаться на земле. Я поеду один!

- Я еду с тобой искать белую королеву, патрон Деметрио!..

***

- Мария… Подай мне фату.

- Вот она, сеньора.

- Я сама хочу надеть ее на тебя, голубка моя.

- Ах, тетя Сара, я так нервничаю!..

- Ну какая девушка не волнуется в такой день?..

Широкое зеркало на туалетном столике в миленькой комнатке Вирхинии отражает в ее встре-

воженных глазах превосходную картину. Какой милой, наивной, какой нежной кажется эта белокурая

невеста с разрумянившимися щеками и цветущими губами. Ее глаза с трудом могут скрыть вспышку

триумфа, победный блеск.

Ее безумное, амбициозное веселье доходит до предела, поскольку день святого Хуана уже

наступил и огромные залы особняка Кастело Бранко снова раскрыты, поскольку в соборе Рио-де-

Жанейро ожидает епископ, чтобы благословить еще одну свадьбу, и весь цвет общества обсуждает это

второе событие: Джонни и Вирхиния вот-вот навсегда соединят свои судьбы…

- Мы опаздываем, тетечка… поторопись!..

- Успокойся… успокойся… еще есть время. Держу пари, что жених еще даже не направился в

187

церковь.

- Нет… Нет, сеньора…

- А вот я думаю, что направился. Я услышала шум экипажей и машин во дворе минуту назад.

- Мария, высунься в окно посмотреть…

- Да не с этой стороны, через другую дверь сюда войдут эти дуры Эстрада, чтобы разнюхать, что на мне надето, а я не хочу.

- Успокойся… Успокойся… Подумать только – какие все сегодня нервные!

- Тетечка, дело в том, что мне это кажется неправдой!

- Мне тоже… Как упрямился этот глупыш Джонни, но наконец-то, доченька моя, добродетель и

скромность, непременно торжествуют в жизни, и через час он станет твоим навсегда…

- Мой… мой, это верно!.. Никто не сможет отнять его у меня!..

- Ну вот, сейчас все заканчивается, сомнения и страхи. Теперь закончатся твои страдания… Ну, посмотрись в это зеркало… Ты – самая красивая из всех невест!..

***

- Нам сюда?.. Мы правильно едем?..

- Нет таксиста в Рио-де-Жанейро, которому незнакома эта дорога. Немного быстрее, если

можно!..

В лихорадочной тревоге побледневшая от нетерпения, все еще погруженная в хаос своих мыс-

лей, Вероника едет по улицам Рио вместе с месье Ботелем на быстроходном, взятом напрокат, автомо-

биле.

- Чудесное местечко… Изумительное!.. Район, поистине достойный Вас!..

Они проезжают по главной улице аристократического пригородного квартала, вдоль которой

возвышаются самые роскошные дома Рио. Мраморный особняк Кастело Бранко с его бронзовыми ре-

шетками, привратниками и дворецкими в ливреях, с его обширным цветущим парком скрыт в глубине

аллеи, битком забитой взятыми напрокат роскошными машинами.

- Вот и дом.

- Похоже, мы приехали к празднику. Это настоящее торжество… Не думаете ли Вы, что мы

должны подождать другого момента?..

- Ни единой минуты!.. Скажите шоферу, чтобы ехал дальше. Мы повернем на следующей улице.

В парке есть еще одна боковая дверь. Поторопитесь… поторопитесь!..

- Быстрее!.. Два раза направо… Остановитесь… здесь.

Вероника догадывается; и то, о чем она догадывается, до предела пугает ее. Она не хочет в это

поверить… Не дожидаясь остановки, она на ходу выскочила из машины и быстро побежала по аллее

из магнолий навстречу выходящему знакомому лицу… Старый слуга удивляется, увидев ее…

- Сеньорита Вероника!.. Вот так сюрприз!.. Вы приехали на свадьбу?.. Тогда Вы должны бе-

жать…

- Что за свадьба?.. Кто женится?..

- Сеньор Джонни и сеньорита Вирхиния… Но разве Вы не знали?.. Они уже уехали в церковь…

- Я не могу этого допустить!.. Идите со мной, или я уйду одна!.. Бело…

- Что Вы намерены делать?

- Помешать свадьбе.

- Это – безумие… Вы ничего не добьетесь, Вы не можете идти одна против всего света.

- Я не могу позволить, чтобы Вирхиния вышла замуж за Джонни. Хенаро, мой славный Хенаро, Вы смотрите на меня так, словно я лишилась рассудка, сошла с ума!..

- Простите меня, сеньорита, но Вы и кажетесь такой!..

- И так подумают все!.. Прошу Вас, чтобы вы не пытались…

- Вирхиния не выйдет за Джонни!.. В какую церковь они пошли?..

- В собор, сеньорита…

- Вероника, друг мой… Подумайте минутку, подождите…

188

- Чего?.. Того, чтобы узы, соединяющие их стали нерушимы?.. Оставьте меня… Оставьте!..

Она побежала к решетке в поисках автомобиля, который они только что оставили. Хенаро и

месье Бело, словно помешанные, идут следом за ней.

- Сеньор, сеньор!.. Но что с ней произошло?..

- Нет времени ничего объяснять Вам, друг мой. Мадам Сан Тельмо идет в церковь, и я – с ней!..

***

Вирхиния уже шествует по дорожке из тубероз и лилий. Она идет под руку с доном Рейнальдо

Эстрада, ее посаженым отцом, пока у алтаря ее поджидает посаженая мать вместе с Джонни, едва

сдерживающим свои нервы…

Какие тревога и тоска, какое странное замешательство и паника постепенно, минута за мину-

той, охватывают Джонни, когда он видит, как приближается к нему под руку с отцом его друга невеста

с личиком ангелочка, чьи волосы сверкают под кружевной фатой, чьи синие глаза вспыхивают стран-

ным огнем надменности и тщеславия. Это личико мало-помалу приподнимается все выше, словно

ступеньки к церковному алтарю оказались ступенями, возводящими ее на трон. Трон, на котором вос-

торжествовуют навсегда ее эгоизм, тщеславие, надменность, высокомерие и ее необычайная жажда

творить зло.

- Вы видите.. видите?.. Даже невозможно войти…

- Но это просто необходимо… Мне обязательно нужно войти… Месье Бело, друг мой!..

- Мадам, мы сделаем все возможное…

Они с трудом преодолели лестницу. Месье Бело прокладывает путь в плотно сжатой толпе.

Бледная, задыхающаяся Вероника проникает в собор.

Ее окружает сотня знакомых лиц, но она не замечает их и не смотрит на них. Ее цель – алтарь, все пути к которому скоро окажутся закрытыми, но вдруг…

- Дядя Теодоро!..

- Вероника… ты… ты?.. Не могу в это поверить!.. Ты здесь, в Рио?.. Что с тобой случилось?..

Как ты?..

- Отмени эту свадьбу, дядя Теодоро!!! Останови ее!..

- Что такое ты говоришь?..

- Задержи ее лишь на час!..

- Ты обезумела, ты сошла с ума!..

- Час, один час, чтобы поговорить с ней, чтобы вырвать у нее правду!..

- Правду, о чем?..

- О ее и моей жизни!.. Правду об этой лжи, которой она меня коварно опозорила, замарала. О

лжи, которой все поверили, и Вы – первый!..

- Вероника… Что ты говоришь?..

Дон Теодоро недоверчиво смотрит вокруг себя. Для Вероники, кажется, ничто не имеет значе-