Персонал больницы, зная, что у меня нет никого из родных, относился ко мне с особой заботой и вниманием. Общение с чуткими людьми приносило мне много радости. Я теперь уверился, что в мире есть не только мерзавцы и негодяи.
Сейн Твей не навещал меня. Уже несколько дней прошло, как меня положили, а он не появлялся. Я не винил его: жилось парню трудно. Даже себя одного прокормить было ему непросто. Я был благодарен ему за то, что он не оставил меня в беде, когда я, неопытный деревенский парень, впервые попал в этот огромный город. Благодаря ему последние пять месяцев я не голодал и не валился с ног от непосильной работы.
Он так и не показался. Но я не чувствовал себя одиноким: вокруг меня были люди — врачи, сестры, больные. Особенно я благодарен соседям по палате. Они кормили меня, убирали за мной, когда я не мог двигаться. Хорошая пища, покой и уход сделали свое дело: я начал постепенно поправляться. Лечащий врач сказал, что у меня больное сердце и что единственный путь вылечить меня — это операция. Но оперировать было еще рано: слишком ослабел. И меня начали к ней готовить.
Три месяца в больнице пролетели незаметно. Хорошо, что в монастыре я научился немного читать. Чтобы скоротать время, я начал почитывать журналы и книжки. Врачи и больные — все поощряли меня.
Потом меня прооперировали, после чего я провалялся в больнице еще три месяца. Потом меня перевели в другую больницу, для хронических больных. Заведовал ею доктор У Пхей Кхин, очень добрый человек. Здесь я еще больше пристрастился к чтению, начал даже сам сочинять стихи и короткие рассказы.
Ко мне приходили из благотворительного совета. Предлагали вызвать отца и обещали мне помочь найти его. Но я знал, что отец не приедет. Если он в родной деревне не замечал меня, то вряд ли проснутся у него отцовские чувства к уже взрослому сыну, хоть он и тяжело болен. И я был прав. Отец так и не появился в Рангуне.
После операции у меня плохо двигалась левая рука. Еще через три месяца я был переведен в дом для нетрудоспособных. Главный врач У Хла Пхей в общении с больными и персоналом выражений не выбирает, но человек он хороший.
Через несколько месяцев, когда моя рука начала немного двигаться, меня устроили на курсы переплетчиков. Для меня это самая подходящая работа. Теперь я уже освоил эту специальность и с ней, я надеюсь, в жизни не пропаду. Беспокоит меня только мое бедное сердце. На сколько его еще хватит?»
Перевод К. Шаньгина.
НЕПУТЕВАЯ
Некоторые говорят, что я от рождения такая непутевая. Потому, мол, все так и сложилось. Другие винят во всем мою мать. А иные почему-то называют балбесом моего отца. Но что эти люди знают обо мне и моей жизни? Что-то где-то услышали — и фантазируют каждый на свой лад. Мне все равно, что они думают и что говорят. Никто не знает о человеке столько, сколько знает он сам. И я считаю, что каждый должен самостоятельно решать свои проблемы, находить выход из любого трудного положения.
В том, что пришлось мне испытать, я не виню ни мать, ни отца. И себя я тоже не чувствую виноватой. Есть такая поговорка: после меня хоть потоп. Это о тех, кто ради своей выгоды готов идти, как говорится, по чужим головам. Вот и по моей голове прошлись. Расскажу сама, как это было.
В школе меня все звали Ма Ин Мей, а дома Пу Су Ма — Косичка. Так ласково окрестил меня отец. В семье нас было четверо — отец, мать, старший брат и я. Жили не бедно. Отец, У Тху Мьяйн, служил в полиции в чине сержанта. Можно сказать, был образованным человеком. Красивым я бы его не назвала, но лицо его и вся фигура были полны мужского достоинства. Моя мать, До Хла Тве, привлекательная, светлокожая, стройная женщина с красивыми глазами, не выучилась ни читать, ни писать. Обидно, конечно: внешне такая симпатичная, а в жизни столь недалекая. Отец познакомился с ней, когда служил полицейским в морской полиции. Мама, тогда уже круглая сирота, ютилась у двоюродной тетки-вдовы, торговавшей в порту приготовленным рисом и жареной рыбой. Зарабатывала эта женщина сущие крохи, к тому же мучали ее постоянные хвори. Когда она не могла подняться с постели, моя мать ставила кастрюлю с рисом на голову и сама шла в порт. Там ее и увидел отец. Он на десять лет старше мамы. Мне кажется, отец ее очень любил и, конечно, баловал. Как всем влюбленным, ему казалось, что она лучшая из всех, и на многие ее недостатки он смотрел сквозь пальцы. Нельзя сказать, что мать пользовалась этим. Просто она не хотела ничему учиться, ни к чему не стремилась, не пыталась стать для отца интересной спутницей жизни. Единственное, что интересовало ее, было кино. Она не пропускала ни одной новой картины. По вечерам вечно ее не было дома. Помешанная на кинематографе, о доме она совсем не заботилась. Хозяйство наше было заброшено, обеды и ужины либо вовсе не готовились, либо поспевали не вовремя. Часто отец возвращался домой усталый, а мама ему говорила: «Ой! А у меня ничего не приготовлено. Лучше бы ты поел сегодня в харчевне». Отец, конечно, в душе сердился, но вида старался не показывать. Повернется молча и уйдет. Брат мой при этом довольно грубо выговаривал матери, не раз требовал, чтобы перестала она торчать в кино, занималась бы домашними делами, но все было напрасно. Отец тоже пытался повлиять на мать, и тоже безуспешно. Тогда я и подумать еще не могла, что безалаберщина эта приведет к развалу семьи.