Оправившись, я попросил его научить меня этому искусству: это было гораздо интересней, чем чистить конюшни и лошадей. А он ответил, что близок мой смертный час, и отдалить его он не в силах – смерть уже в двух шагах от меня, ибо моей физической оболочке причинен сильный ущерб.
Я ответил, что и хочу научиться ради того, чтобы смерть не тронула меня.
Человек, живущий в далекой заокеанской стране, внушил мне, что можно на какое-то время сойти с пути, ведущего в бездну смерти. Но в моем случае до конца дней моих придется помнить, что я хожу по краю пропасти, куда в любую минуту могу упасть.
И тогда с его помощью я вступил на стезю стрелка. Он познакомил меня с моими союзниками, заставил участвовать в состязаниях, и вскоре моя слава прогремела по всей стране. Увидев, что я в достаточной мере овладел мастерством, он забрал у меня стрелы и мишень и оставил только лук – как память. И посоветовал применить теперь мое новообретенное умение к такому занятию, которое могло бы по-настоящему увлечь меня.
Я ответил, что сильней всего привлекает меня плотницкое ремесло. И он благословил меня, сказал, что я могу идти и посвятить себя любимому делу, пока моя слава несравненного стрелка не погубила меня или не вернула к прежней жизни.
С той минуты я веду борьбу со своими пороками и с жалостью к самому себе. Я должен всегда быть сосредоточен и с неизменным спокойствием и любовью заниматься выбранным мною делом, но при этом никогда не привязываться к настоящему. Ибо смерть по-прежнему стоит совсем близко, бездна – у самых ног, и я хожу по самому ее краю.
Тецуя не сказал, что таков удел всех людей на земле, – не сказал, сочтя, что собеседник его еще очень юн, и рано еще ему думать о таком.
Не сказал и о том, что каждый этап пути, которым идет стрелок, присущ любому человеку, чем бы он ни занимался в жизни.
Он лишь благословил мальчика – так же, как его самого благословили много лет назад – и отправил домой, потому что день выдался долгий, и ему хотелось спать.
Автор выражает свою признательность
Ойгену Херригелю – за его книгу «Дзен в благородном искусстве стрельбы из лука».
Памеле Хертиган, управляющему директору Фонда социального предпринимательства Шваба за описание свойств союзников.
Дэну и Джеки ДеПросперо – за их совместную с Онума-сан книгу «Куйдо».
Карлосу Кастанеде – за его описание того, как повстречались смерть и дух-хранитель Элиаса.
Об авторе
Собственная жизнь по-прежнему служит Пауло Коэльо основным источником вдохновения. Он заигрывал со смертью, избежал безумия, баловался наркотиками, перенес пытки, увлекался магией и алхимией, изучал философию и религию, был и остается неуемным книгочеем, терял и вновь обретал веру, испытал боль и наслаждение, даруемые любовью. Отыскивая свое место в мире, он нашел ответы на вызовы, которые жизнь бросает каждому из нас. Он верит, что мы в самих себе обретаем силы для того, чтобы определить собственную судьбу.
Книги Пауло Коэльо, вышедшие на 83 языках суммарным тиражом в 320 млн экземпляров, продаются более чем в 170 странах. Его повесть «Алхимик» (1989), которая разошлась в 85 млн экземпляров, послужила источником вдохновения для таких ни в чем не схожих между собой людей, как Малала Юсуфзай и Фаррелл Уильямс.
Писатель избран в Бразильскую Академию литературы, удостоен ордена Почетного легиона. В 2007 году получил звание «Посланец мира Организации Объединенных Наций».