Выбрать главу

   Ее глаза пытливо всматривались в него с мокрого, опухшего личика так, что он посчитал нужным достать свой носовой платок и стал вытирать ее невысохшие слезинки в тот момент, когда она заговорила.

   — Ты действительно меня любишь, папа?

   — Ты — мое рождественское сокровище, — сказал он, вытирая ее глаза и щеки. — Лучший подарок, который я когда-либо получал. Я люблю тебя, доченька.

   Она протянула свою мягкую маленькую ладошку, чтобы погладить его по щеке. Но он повернул голову и прижался губами к ее ручке, и поцеловал, радостно улыбаясь. Затем она шумно зевнула.

   — Мисс Джейн тоже останется? — спросила она.

   Он почувствовал, как позади него шевельнулась Джейн.

   — Да, если я смогу убедить ее, — пообещал он. — Ты же хочешь этого?

   — Да, папа, — сказала она.

   И заснула, как все обычные дети. Заснула, чувствуя себя в полной безопасности на руках у любящего отца. Он еще немного подержал ее, пока не удостоверился, что она крепко спит и не проснется, и лишь после этого встал и осторожно уложил ее в кровать. Джейн приподняла одеяло, что можно было удобно устроить малышку, а затем снова отступила.

   К тому времени, когда он тщательно подоткнул одеяло дочери и наклонился поцеловать, Джейн уже исчезла.

* * *

   Было договорено, что молодые люди останутся в Косвее до полуночи. Но в то же время, не было ничего удивительного в том, что они все еще были здесь и после того, как часы пробили час ночи. В конце концов, дело сводилось к лишь одному танцу после последнего, а потом, после него к самому последнему, а затем еще и еще.

   «Это было лучшее, самое лучшее Рождество, которое она знала», — объявила Дебора, весело пританцовывая перед Джейн и своим дядей, после того, как все гости разъехались.

   — Но не говорите об этом маме и папе, — хихикая, попросила она виконта. — Иначе они очень огорчатся.

   — Это будет наша тайна, — сухо отозвался он. — Марш наверх, быстро. Время для сна давно наступило.

   Она скорчила рожицу, прежде чем поцеловать его в щеку и протанцевать по направлению к лестнице. На полпути она вернулась и застенчиво поцеловала Джейн.

   — Я рада, что Вы приехали со мной, мисс Граггс, — сказала она. — Спасибо.

   — Доброй ночи, — с улыбкой пожелала ей Джейн.

   После того, как девочка прошла почти половину лестничного пролета, Джейн повернулась к виконту и, уставившись на его алмазную булавку в галстуке, поспешно пожелала и ему доброй ночи.

   Она уже почти дошла до лестницы, когда почувствовала, что он схватил ее за руку.

   — Трусишка! — сказал он. — Вот уж не подумал бы, что Вы, Джейн — трусишка!

   — Я устала! — сказала она.

   — И лгунишка тоже, — сказал он.

   Она посмотрела на него с негодованием. Он улыбался.

   — В библиотеку, — велел он тоном, не дающим ей возможность возразить. Он настойчиво потянул ее за руку. — У меня есть для Вас предложение о работе.

   Няня для Вероники? Она боялась надеяться на это, хотя он и уверил свою дочь, что попытается убедить ее остаться. О, он собирается предложить ей работу? Неужели жизнь может преподнести ей такой подарок? Когда малышка больше не будет нуждаться в няне, возможно, он оставит ее в должности гувернантки. Но сейчас слишком рано загадывать о будущем, когда она совсем не уверена, что за предложение он собирается сделать.

   — Джейн, — обратился он, закрывая дверь библиотеки за собой.

   Все еще держа ее за руку, он прислонился к двери. В комнате кто-то уже зажег свечи.

   — Вы на самом деле не должны уговаривать меня остаться, — сказала она на одном дыхании. — Завтра утром Вероника не вспомнит о Вашем обещании. Если Вы посчитаете меня не подходящей няней, то я пойму. У меня нет опыта общения с маленькими детьми. Но я действительно ее люблю, и сделаю для нее все от меня зависящее, если Вы наймете меня. Но Вы не должны чувствовать себя обязанным так поступать.

   Она резко прервала свой монолог и растерянно посмотрела на свои беспокойно сжимающиеся руки.