Выбрать главу

– Ой, ой! Что с вами! – испугалась Тангам. – Всё! Сдаюсь, сдаюсь! Больше не буду!

– То-то же… – удовлетворённо крякнул Кумар, и лицо его расплылось в широкой улыбке.

И в этот момент донёсся хриплый голос из старенького репродуктора, установленного на причале: «Господа пассажиры! «Санта Роза» отправляется через пять минут. Если вы не хотите опоздать и дожидаться следующего рейса, который будет только через четыре месяца, убедительная просьба, поторопитесь и поскорей поднимитесь на борт корабля. Повторяю…»

– Тебе пора, девочка моя, – Тангам приложила к глазам носовой платок. – Желаю тебе пять футов под килем.

– Семь, – поправил её Ауробиндо.

– Что? – не поняла Тангам.

– Семь футов. Принято говорить – семь футов под килем.

– Да какая разница? Главное, чтобы доплыть нормально, без приключений. Тебя не укачивает?

– Иногда, – призналась Марианна. – Но только в том случае, если волны очень большие, когда штормит.

– Тогда возьмите вот это, – Кумар сунул в руку Марианны маленький бумажный пакетик. – Не бойтесь, здесь не антибиотики, а всего лишь средство, которое помогает от морской болезни.

– Спасибо, хотя надеюсь, что оно мне не пригодится… – Марианна положила пакетик в дорожную сумку.

– Дай же я поцелую тебя на прощание! – Тангам бросилась на шею Марианне.

Громкий гудок заставил задрожать землю. Это «Санта Роза» прощалась с Индией, с этой благодатной страной. Страной, где так много бедняков и богатых, здоровых и больных, подлецов и героев, и просто хороших людей, которые трудятся, зарабатывают себе на жизнь, горюют и веселятся, плачут и смеются, рожают детей и пашут землю. Одним словом, занимаются тем, чем занимаются все люди в разных странах, на разных континентах, в самых далёких уголках нашей необъятной планеты.

Марианна поднялась по отвесному трапу и ступила на блестящую после утренней уборки палубу. Офицер в белоснежной форме поприветствовал её и взял под козырёк.

– Добро пожаловать на борт «Санта Розы»! – бодрым голосом отчеканил он.

– Спасибо, – несколько смущённо ответила Марианна. Она не спешила отправляться в свою каюту. Опершись на высокие деревянные, пахнувшие масляной краской перила, Марианна смотрела вниз, туда, где стояли, высоко задрав головы, Тангам и Ауробиндо Кумар. Они размахивали руками, прыгали и что-то кричали, но Марианна не могла расслышать их слов – заработал двигатель, и всё вокруг потонуло в мягком рокоте, словно где-то неподалёку мурлыкал от удовольствия гигантский кот.

Лайнер издал последний прощальный гудок и стал медленно удаляться от берега. На корме заиграл духовой орган, стюарды суматошно носились по палубам, перетаскивая тяжёлые чемоданы, из ресторана доносились аппетитные запахи.

«Как странно, – подумала Марианна. – Будто я и не сходила с корабля. Будто всё ещё продолжается наше счастливое путешествие… Ничто не изменилось на «Санта Розе». Те же знакомые лица обслуги и офицеров, та же органная музыка, даже те же запахи… Вот только Луиса Альберто рядом нет. Ах, мой милый Луис Альберто. Зачем же ты покинул меня? Что я теперь буду делать?»

А берег всё удалялся и вместе с ним удалялись Тангам и Ауробиндо Кумар. Их фигурки были уже совсем маленькие, словно куколки в магазине детской игрушки. И вскоре Марианна уже не могла разглядеть их, они превратились в микроскопические чёрные точечки…

«До свидания, Индия, – думала Марианна, поднимаясь в лифте, стены которого были покрыты зеркалами, на верхнюю палубу. – Ты принесла мне столько страданий, столько горестей и душевных мук… Но ты же, подарила мне замечательных друзей – Тангам, доктора Кумара и, конечно же… Конечно же, Амитаха… Каково ему сейчас без меня? Что он сейчас делает? Скучает ли? А может быть, он уже и не думает обо мне? Может быть, то, что он говорил мне вчера вечером, было нечто иное, как… Нет, и как такая несправедливая чушь может лезть в мою голову? Амитах ведь любит меня, любит искренне, нежно… Глаза не умеют лгать, а в его глазах можно было прочитать искреннее сострадание, теплоту, любовь… О, святая Дева Мария, я хочу его видеть! Я сама тоскую по Амитаху. Дай мне силы пережить разлуку с любимым!» – И она сжала в руке заветный перстень.

Марианна быстро отыскала свою каюту, несколько раз повернула в замочной скважине ключ и вошла в прохладный полумрак. Её глазам предстала удивительная по красоте и элегантности картина. Ведь Амитах купил билеты в президентскую каюту, и надо сказать, что она вполне соответствовала своему названию. Полы трёх просторных комнат были устланы мягкими персидскими коврами, на стенах висели прекрасные картины, изображавшие морские пейзажи, отлаженно работала система кондиционеров, с необычайным вкусом была расставлена роскошная мебель, на низком столике разместились телефакс и ксерокс, дверцы стенного шкафа открывались, и на шарнирах выезжал невиданных размеров телевизор с плоским экраном, из больших хрустальных ваз выглядывали букеты свежих, только что срезанных цветов, ванная комната блестела мрамором и цветным стеклом, к входной двери было прикреплено устройство, с помощью которого можно было в любое время дня и ночи вызвать обслуживающий персонал, заказать обед и массажистку.