— Гарсия придет сюда, чтобы встретить нас? — Она посмотрела на семейные фотографии на каминной полке, на всех была пара и их маленький сын. Гарсия был этим наглецом? Судя по одежде супругов и прическе женщины, снимки были сделаны около двадцати пяти лет назад, и, хотя в отделе по борьбе с наркотиками было мало информации о Гарсии, они были уверены, что ему меньше сорока.
— Он встречается с людьми в специальной комнате, которую мы оборудовали для таких привилегированных клиентов, как вы. Никто не видит его лица.
— Почему? — выпалил Паоло.
— Он получил шрамы при взрыве в метамфетаминовой лаборатории, — небрежно сказал Рэй. — У него были ожоги третьей степени. Его лицо почти обезображено. Теперь он никому не позволяет его видеть.
— Я не думал, что лица могут быть обезображены. — Лицо Паоло исказилось от ужаса.
— Да, могут, и если бы ты его увидел, то дважды подумали бы, прежде чем заняться собственным производством.
— Поэтому мы и пришли к тебе, — сказала Габриэль. — Мы с удовольствием заплатим немного больше, чтобы не связываться с этой стороной бизнеса.
— Хочешь чего-нибудь поесть или выпить, пока ждешь? — Рэй перестал считать. — Гарсия любит, чтобы я правильно обращался с нашими особыми клиентами. У нас есть все виды выпивки, чипсы…
— Что так хорошо пахнет? — спросила Габриэль. — Я бы не отказалась от этого.
— Это Cochinita pibil (прим.пер. — традиционное мексиканское блюдо с медленным обжариванием свинины). Но босс приготовил его для частного ужина.
Cochinita pibil? Разве не это блюдо Джефф готовит для нее сегодня вечером?
Какое совпадение! А может, и нет. Может быть, Джефф работает на Гарсию? Нет. Это было бы безумием. Она знала его так же давно, как и Дэвида. Он был хорошим парнем, детективом, другом, хотя последние несколько недель был немного не в себе.
— Мне… э-э... пива. — Паоло откашлялся и посмотрел на Габриэль, а снова отвел взгляд.
— Конечно. — Рэй записал его заказ на листе бумаги. — А как насчет тебя, Мишель?
— Только воду, спасибо.
Как только Рэй исчез в коридоре, Габриэль пересекла комнату, чтобы посмотреть в коридор, противоположный тому, по которому прошел Рэй. Если бы Луку держали здесь, он, скорее всего, был бы в подвале. Ей просто нужно было найти лестницу.
— Габриэль! — крикнул ей вслед Паоло испуганным шепотом. — Мы должны остаться здесь, пока Фрэнки и остальные проверят дом.
— Я уверена, что ты справишься с отвлечением внимания сам. — Она повернула ручку ближайшей двери, но та была заперта.
— Я могу открыть, — сказал Паоло. — Замки — это моя специализация.
Он вытащил из кармана что-то похожее на металлическую проволоку, и через несколько секунд замок со щелчком открылся.
— Удобный навык, — сказала Габриэль, проверяя самый обычный бельевой шкаф. — Я собираюсь обыскать весь дом. Оставайся здесь и скажи Рэю, что я пошла в туалет. Если они найдут меня там, где я не должна быть, я притворюсь, что заблудилась.
— Не оставляй меня. — Глаза Паоло тревожно расширились.
— Я не собираюсь сидеть и играть в хихикающую подружку, пока Лука в опасности. Если он здесь, я найду его. Мы полагаемся на тебя, Паоло. Пора показать нам, из чего ты сделан.
Она сделала глубокий вдох и снова вдохнула восхитительный запах из кухни. Рэй сказал, что Гарсия приготовил блюдо для частного ужина. Сегодня вечером Джефф должен был принести еду к ней домой…
Нет. Она торопилась с выводами. Она была у Джеффа, и то место точно было не здесь. Он жил в двухкомнатной квартире всего в нескольких кварталах от работы, и они с Дэвидом часто навещали его. Почему он готовил еду здесь, а не дома, где у него были все его причудливые кастрюли и специальные ингредиенты? Джефф был превосходным поваром и угощал их многими вкусными блюдами. И Рэй рассказал, что Гарсия прятал лицо, потому что его изуродовало взрывом. Джефф был симпатичным парнем без единого шрама на лице.
Тем не менее, она не могла проигнорировать предостережение, звучавшее в ее голове. На всякий случай, из-за интуиции, которая уловила нечто, что ее разум не мог принять — она вытащила свой телефон и отправила Джеффу быстрое сообщение, чтобы сказать ему, что с нетерпением ждет ужина. Но прежде чем она успела спрятать телефон, она услышала безошибочный звук двигателя «Харли Дэвидсона». …Мелодию звонка Джеффа.
Ее сердце заколотилось так сильно, что она боялась, что сломает ребро. Она послала второе сообщение и третье, жестом приглашая Паоло подойти, и пошла на звук к запертой двери в конце коридора.
— Открой ее.
Паоло быстро вскрыл замок и открыл дверь. Вытащив свой 22-й калибр, она протиснулась внутрь. Телефон Джеффа лежал на комоде, все еще светившимся от ее сообщений. Его костюм лежал на кровати вместе с кобурой и пустой спортивной сумкой.