Выбрать главу

Наконец Массимо спросил:

– Так как вы сказали, откуда вы?

Лука не знал, что ответить, и смутился ещё больше, когда заметил, что кот продолжает на него смотреть. Зверюга теперь сидел на плече Массимо, наблюдая за происходящим.

– Это мои, э, одноклассники! – вклинилась Джулия, придумывая ответ на ходу. – Из Генуи. Лука и эээээ...

– Альберто, – подсказал ей Лука негромко.

– ...ЭЭэальберто.

– И какими путями вы в Портороссо? – спросил Массимо.

– О, хм, забавно, что ты спросил, – ответила за мальчиков Джулия. – Они участвуют в соревнованиях.

– В соревнованиях?

– Ага, – подтвердила Джулия. – И, эм, знаешь, не волнуйся на этот счёт.

– Не волноваться на счёт чего? – повторил Массимо, пытаясь понять, о чём его дочь просит его не волноваться.

– Угу, не волнуйся на этот счёт.

Разумеется, Массимо тут же понял, что ему определённо есть о чём волноваться. Поэтому он поставил стакан на стол, тяжело вздохнул и сказал:

– Джульетта? Выйдем? Я не хочу, чтобы ты снова участвовала в гонке, – сказал Массимо, жестом приглашая Джулию поговорить наедине. – Ты так переживаешь...

– Папа, пожалуйста, – перебила его Джулия. – У меня теперь есть команда. – Она посмотрела на Массимо своим самым решительным взглядом.

Отец Джулии снова вздохнул. Он знал: уж если его дочь что-то задумала, её не переубедить.

– К тому же нужно заплатить за участие, – напомнил ей Массимо. –Ас деньгами у нас туго...

– Я буду работать на рыбном рынке в две смены, – быстро вставила Джулия. – Я сделаю всё, что нужно...

– Я не могу продавать то, чего у меня нет, – не уступал Массимо. – Что мне нужно, так это больше рыбы в сетях. Мне жаль, Джулия.

– Эм, прошу прощения? – встрял в их разговор Лука. – Мы можем помочь.

– Знатоки по части рыбы? – спросил Массимо.

– О, мы столько всего знаем про рыбу, – подхватил Альберто.

Поразмыслив над этим, Массимо взглянул на лицо дочери. У него не получится сказать ей «нет». Не в этот раз.

– Хотите работать, я найду для вас работёнку, – объявил Массимо.

– Правда? – радостно спросил Лука, выбрасывая кулак вверх.

– О, спасибо, папа! – воскликнула Джулия.

За время их разговора кот успел переместиться на стол и теперь неотрывно смотрел на Луку. Сказать, что под его взглядом Лука чувствовал себя неуютно, – ничего не сказать. Джулия попыталась согнать кота:

– Макиавелли! Кыш! – Кот громко мяукнул. Он ощерил зубы, зашипел и выпустил когти. – Не смей... Нет! – закричала на него Джулия, но Макиавелли кинулся на Луку!

– Мне так стыдно за кота, – извинилась Джулия, выходя вместе с мальчишками на задний двор. – Не понимаю, что в него вселилось.

– Пустяки, – успокоил её Лука. – Мы пойдём обратно к, эм...

– О, так вы ищете, где остановиться? – догадалась Джулия. Она посмотрела на дерево, указывая на деревянную платформу среди веток.

Лука улыбнулся Альберто, и мальчишки благодарно приняли предложение Джулии. Они вскарабкались вверх по дереву и залезли на платформу. Джулия забралась вместе с ними.

По платформе были раскиданы три книги, Джулия поспешила их собрать.

– Извините, это моё...

– Твоё убежище, – закончил за неё Альберто.

– Ага, – усмехнулась Джулия. – Моё убежище. Спокойной ночи, ребята!

Джулия спустилась вниз вместе с книгами, подошла к окну своей спальни и полезла внутрь, но в последний момент упала, выронив книги.

– Я в порядке! – сказала она, вскакивая на ноги. – Увидимся утром!

Когда Джулия скрылась из виду, Лука с облегчением выдохнул.

– Чуть не попались.

– Ага! – согласился Альберто. – До чего здоровый у неё старик! Такой и прищучить может, будь уверен.

– Я, наверное, раз сто думал, что мы умрём, – признался Лука, понимая, что, возможно, сильно занизил цифру.

– Эй, расслабься, – попытался успокоить его Альберто. – Мы отлично справляемся.

– Ага, – сказал Лука, поразмыслив над его словами. – Ты прав!

Они посидели некоторое время молча.

– Ты видел меня на велосипеде? – спросил Лука. – Джулия сказала: «Смотри вперёд» – и я вдруг поехал!

Альберто кивнул, но, казалось, он был не сильно впечатлён.

– Угу-угу. А наша Веспа получше велосипеда будет. Ведь когда мы её раздобудем, то сразу отсюда смоемся.

– Жду не дождусь, – произнёс Лука с улыбкой. Он перевернулся на спину и посмотрел на яркие огоньки, сверкающие в ночном небе.

Глава восьмая

Даниела поднялась из воды и вышла в ночь в обличье земного чудовища. Она была твёрдо намерена отыскать своего блудного сына. Лоренцо шёл рядом. Они осмотрелись по сторонам, ища любые признаки присутствия земных монстров. Казалось, пляж был чист.