Выбрать главу

-Луна, твой новый питомец там не лопнет? – спросила одна из одноклассниц, кивая на то, как Геркулес стаскивает под стол целую жаренную курицу.

-А тебе жалко? – нахмурился на нее Рольф, ути-пути. Я задумчиво поела, не особо реагируя на разговоры. Очень интересно. Надо было сразу сообразить, когда собирала артефакты основателей, что все глубже чем есть. Да и волшебников скорее всего было не четверо. Четверо основателей — это были главы каких-то влиятельных магических родов, или скорее кланов, которые к нашему времени выродились. И сделали это потому, что в свое время проиграли в битве. А школа осталась как памятник. Надежды, борьбы и проигрыша, безнадёжности одновременно. Как же это грустно… я сжала кулаки. У кого-то неплохое чувство юмора. Геркулес, покончив с курицей стал таскать котлеты.

— Теперь, когда мы начали переваривать этот великолепный ужин, я, как обычно в начале учебного года, прошу вашего внимания к нескольким кратким сообщениям, — сказал Дамблдор. — Первокурсники должны запомнить, что лес на территории школы — запретная зона для учеников. Некоторые из наших старших школьников, надеюсь, теперь уже это запомнили. Мистер Филч, наш школьный смотритель, попросил меня — как он утверждает, в четыреста шестьдесят второй раз — напомнить вам, что в коридорах Хогвартса не разрешается применять волшебство. Действует и ряд других запретов, подробный перечень которых вывешен на двери кабинета мистера Филча. У нас два изменения в преподавательском составе. Мы рады вновь приветствовать здесь профессора Граббли-Дерг, которая будет вести занятия по уходу за магическими существами. Я также с удовольствием представляю вам профессора Амбридж, нашего нового преподавателя защиты от Темных искусств.

Прозвучали вежливые, но довольно вялые аплодисменты. Дамблдор продолжал: — Отбор в команды факультетов по квиддичу будет происходить...

Он умолк и с недоумением посмотрел на профессора Амбридж. Поскольку, стоя она была лишь ненамного выше, чем сидя, все не сразу поняли, почему Дамблдор перестал говорить. Но тут послышалось ее негромкое «кхе, кхе» и стало ясно, что она поднялась на ноги и намерена держать речь. Замешательство Дамблдора продлилось всего какую-нибудь секунду.

Затем он проворно сел и уставил на профессора Амбридж пытливый взгляд, точно ничего на свете не желал сильнее, чем услышать ее выступление. Но другие преподаватели не сумели так искусно скрыть свое изумление. Брови профессора Стебль исчезли под растрепанными волосами, губы профессора Макгонагалл стали тоньше. Ни разу еще новый учитель не осмелился перебить Дамблдора.

Очень, очень интересно! Еще что-то новенькое? Кстати? А где Хагрид? Вспомнила как он загадочно говорил в конце прошлого учебного года и нахмурилась. Надо будет у Северуса спросить. Не то чтобы мне его было особо жалко особенно после того, когда он отправил детей на верную смерть к паукам мне будет не жалко его отправить в подобное место. Где он может выжить только настоящим чудом и случайным стечением обстоятельств, мать его. Но детишки же его любят.

— Благодарю вас, директор, — жеманно улыбаясь, начала Амбридж, — за добрые слова приветствия.

Голосок у нее был высокий, с придыха­нием. Она еще раз мелко откашлялась — «кхе, кхе» — и продолжала: — Как приятно, доложу я вам, снова оказаться в Хогвартсе! — Она опять улыбнулась, обнажив очень острые зубы. — И увидеть столько обращенных ко мне счастливых маленьких лиц! Я с нетерпением жду знакомства с каждым из вас и убеждена, что мы станем очень хорошими друзьями! - Школьники начали переглядываться, некоторые с трудом подавляли смех, хотя кто-то и не подавлял. Женщина не выглядела серьезно. Кого на этот раз нам выкопал Альбус? Или это был не он?

Профессор Амбридж снова издала свое «кхе, кхе», но когда она опять заговорила, восторженного придыхания в голосе уже почти не слышалось. Он звучал куда более деловито.

— Министерство магии неизменно считало обучение юных волшебников и волшебниц делом чрезвычайной важности. Редкостные дарования, с которыми вы родились, могут быть растрачены впустую, если их не развивать и не оттачивать бережными наставлениями. Древние навыки, которые выделяют волшебное сообщество из всех прочих, должны передаваться из поколения в поколение — иначе мы потеряем их навсегда. Беречь, приумножать и шлифовать сокровища магических познаний, накопленные нашими предками, — первейшая обязанность тех, кто посвятил себя благородному делу преподавания.