Долтон отодвигает для меня стул, и я присаживаюсь.
Он занимает место напротив, слуги вносят невероятное количество еды, я себе такого даже не представляла. Я с жадностью поглощаю каждый кусочек, слюнки начинают течь ещё до того, как мне кладут порцию. Я наконец-то начинаю вспоминать вкус еды, отличной от морепродуктов.
— Это чудесно, — произношу я, расправившись с первыми порциями.
— Я рад, что тебе понравилось, это одно из моих любимых блюд, — отвечает он мне, прихватив огромную ложку риса.
— Просто объедение.
Через несколько мгновений, принц делает пару глотков белого вина и предлагает:
— Я тут подумал, мы бы могли прогуляться сегодня по пляжу, познакомиться поближе. Что скажешь?
Я поднимаю на него полные надежды глаза. Восторг переполняет всё моё существо, вдруг я ему и правда понравилась? Неужели всё идёт настолько хорошо?
— С радостью.
Глава шестая
Наше свидание
После ужина мы отправляемся на пляж подле замка.
Замок на пляже… Кто бы мог подумать?
Все эти годы я даже и представить не могла, что на самом деле существует принц, с принадлежащим ему замком, в котором я так мечтала побывать.
Я с интересом оглядываю побережье, и хоть это тот же Луна-Бич, всё равно никак не могу взять в толк. Я озадаченно хмурюсь. Мне непонятно, если это то же самое место, почему же я никогда не встречала принца раньше?
Мы с Долтон прогуливаемся по берегу, держась за руки. Всё так, как и должно быть.
Усыпанное звёздами небо подсвечивает океан, мы словно в сказочном сне.
— Давай присядем? — предлагает он, кивая на песок.
— Конечно, — уступаю я ему право вести сегодняшний вечер.
Слюний Цезарь увязался за нами, и теперь активно обнюхивает кромку берега у самой воды.
Долтон стелет плед, который нёс с собой под мышкой, мы усаживаемся, и он обнимает меня одной рукой.
— Замёрзла? — интересуется он.
«Нет. В твоём присутствии у меня пылает тело во всех местах, и даже в тех, о которых я давным-давно не вспоминала».
— Ни капельки, — отвечаю я.
— Расскажи о себе. Мне лишь известно, что однажды ты меня спасла. Все решили, что я свихнулся, но я же точно знал, что видел. Ты всегда так далеко заплываешь по ночам?
Значит, он меня помнил… и даже изменившийся цвет моих волос не сбил его с толку. Я так рада узнать, что принц меня помнит. Может, по глазам? Или по носику?
Я смотрю на океан. Я должна была предугадать, что этот момент придёт. Но как же рассказать Долтону, что сначала я была девушкой, которая годами грезила стать русалкой, а потом пожелала превратиться снова в человека? Он же наверняка решит, что я головой двинулась. Да и вся обстановка вокруг заставляет сомневаться, не сплю ли я. Может, это всё просто сон.
— Нет, это чистое совпадение. Но как ты узнал меня? — задаю мучивший меня вопрос.
— По глазам, — отвечает он.
Сердце забилось быстрее.
Я принимаюсь рисовать на пески завитки, бабочки в животе снова пустились в пляс.
— Какие у тебя увлечения, чем тебе нравится заниматься? — энергично продолжает он.
Слегка расстроившись, что Долтон сменил тему, отвечаю:
— Я всегда любила океан, а мифы и легенды о русалках всегда будоражили моё воображение.
— Любопытно. Я всю жизнь увлекаюсь флорой и фауной океана. Пожалуй, именно поэтому я так много путешествую на корабле, и поэтому же решил вернуться в Луна-Бич.
— То есть ты здесь всегда жил? — удивляюсь я.
Принц хмыкает.
— Говоря по совести, после моего рождения мать с отцом увезли меня отсюда и воспитывали в родовом замке в Англии. Мой отец, король, умер, когда мне было всего два года. Остались только мы с матерью. Я приехал всего за пару дней до того печального происшествия на корабле.
Я впитываю в себя слова Долтона. Так вот почему я никогда не встречала его прежде. Одному Богу известно, сколько времени я проводила здесь каждое лето с родителями.
— Ты говоришь без акцента, — замечаю я.
— Да, — смеётся он, — я над этим тщательно трудился. Не хотел, чтобы меня ассоциировали с каким-то конкретным местом. К тому же, я всегда представлял, что вернусь домой. Теперь я понимаю, что это моё место.
Он неотрывно смотрит мне в глаза, и вдруг я ощущаю, как воздух вокруг нас изменяется. Обычная ночная прогулка по пляжу превращается в романтическую близость на песке. Пульс учащается, а сердце готово выпрыгнуть из груди.
Долтон проводит рукой по тёмно-каштановым, почти чёрным волосам и улыбается, демонстрируя ямочки на щеках, которые раньше я не замечала. Они едва заметны, так что ничего удивительного, что я только теперь обратила на них внимание, потому что сижу всего в паре сантиметров от него.
— Послушай, я понимаю, что мы едва знакомы, но признаюсь тебе, что я по всему миру безуспешно ищу будущую жену. Все те, что мне попадались, просто бросались в мои объятия, и пусть все они были великолепны и стали бы прекрасными королевами — ни к одной я ничего не испытывал. Ни капли. Но когда я смотрю на тебя, когда я рядом с тобой… Даже не знаю. Как будто меня что-то подталкивает к тебе, невероятно притягивает.
Не могу не согласиться с каждым произнесённым им словом. Стоило мне только увидеть принца в тот вечер, как я поняла — он моя судьба, хотя тогда я вообще ничего про него не знала.
— Я не дурак и понимаю, что мы оба не знаем, любовь ли это. Но отрицать химию, возникшую между нами, невозможно, — продолжает он.
От исповеди Долтона моё сердце бьётся всё чаще и чаще. Всё по-настоящему, и я готова к тому, что вот-вот произойдёт.
— Согласна, — тихо отвечаю я.
— Мне хотелось бы разобраться, есть ли любовь между нами.
— И мне тоже, — ликую я.
В это мгновение принц обхватывает моё лицо руками и целует в губы. Это нежный, невинный поцелуй просто попытка. И мне кажется, что наши губы были созданы друг для друга, ведь его такие мягкие и тёплые, и когда Долтон отстраняется, мне хочется ещё.
Я оглядываюсь вокруг, отмечая про себя, что на пляже ни души. К счастью, принц попросил Ричарда, чтобы нас не беспокоили в течение следующего часа.
Он улыбается мне, и я возвращаю ему улыбку. Тянусь вперёд, и наши губы встречаются вновь. На этот раз поцелуй преисполнен голода, который мы питаем друг к другу. Язык Долтона находит мой, и они начинают ласкать друг друга, и от этих движений я чувствую, как между ног загорается пожар.
Мужчина заставляет меня отклониться во время поцелуя, и я оказываюсь на пледе. Он ложится рядом, и его руки принимаются исследовать моё тело, которое тут же отзывается на его прикосновения.
Рука принца достигает моей левой груди и начинает мять её через платье. Я задыхаюсь от чувств и извиваюсь во власти его рук. Я глубоко и часто дышу от возбуждения. Его поцелуи переходят на мою шею, а руки опускаются всё ниже, проникая под платье. Я тихо охаю, наслаждаясь тем, что делает Долтон. Нежно раздвинув мои ноги, он доходит до трусиков. Его пальцы начинают поглаживать мою самую чувствительную точку прямо через ткань, а затем отодвигают трусики в сторону, и меня вдруг пронзает мысль, что я в его власти. Я готова кончить сию секунду, возбуждение и жажда его близости сводит меня с ума.
— Так можно? — спрашивает Долтон.
Какой же он джентльмен. Всё равно интересуется, не против ли я того, чем мы занимаемся. Он даже понятия не имеет, как давно я мечтала об этих руках на моём теле.
Я постанываю, плывя в волнах блаженства, и последнее, чего бы мне хотелось, так это чтобы принц остановился. Я хочу больше. Гораздо больше.