— На нас же смотрят посетители. Еще будет время. Ива шумно сглотнула:
— Твое платье, оно… поразительное.
— Спасибо, — ответила Роза. — Я его купила в кабале в Абилене.
— Прекрасно! — повторил Ксандр.
— В Абилене все еще есть кабаре? — озадаченно переспросила Ива. — А мне казалось, они вышли из моды уже в пятидесятых.
Роза засмеялась грудным смехом:
— Ну, это было не настоящее кабаре, скорее музей.
— Получается, что этот наряд носила какая-нибудь стриптизерша тех времен? — удивленно спросил Ксандр.
Роза улыбнулась:
— Можно сказать и так.
— Куда мы отправимся? — весело поинтересовалась Ива, чтобы сменить тему.
— Не знаю, — ответила девушка. — Давайте подождем Лонни. Пикап все равно принадлежит ему. Ксандр, бедный малыш, тебе, наверное, придется поехать сзади, в кузове пикапа.
— Без проблем, — храбро ответил Ксандр. — Ты ведь поцелуешь меня?
— Конечно, мой малыш, — проворковала она, погладив его по щеке.
Было ясно как день, что Ксандр отправится за Розой куда угодно, даже если ему придется бежать следом за пикапом.
— Так ты хочешь осмотреть достопримечательности Саннидейла? — спросил Ксандр, задумчиво теребя подбородок. — Пожалуй, поездка получится весьма короткой. Есть «Бронза», клевый клуб, хотя и впускают туда всех подряд. Есть магазины, есть одна-единственная кофейняи картинг — он, может быть, еще работает. Ну и обычный набор исторических достопримечательностей.
— Исторические достопримечательности… — протянула Роза, загадочно приподняв бровь. — Мне всегда нравились исторические места.
— Правда? — восторженно спросил Ксандр. — У нас тут есть древние руины на холме Флагпол — их, скорее всего, оставили еще пещерные люди.
— Это старые казармы, — поправила его Ива. — Остались со времен Второй мировой войны.
— Это было давным-давно, — задумчиво заметила Роза и посмотрела на луну. — Но ждать осталось недолго.
Прежде чем Ива успела задать вопрос по поводу последнего странного заявления, выключились яркие огни «Осьминога» и со скрипом остановилось колесо обозрения. Один за другим огромные механизмы вдоль дорожки замирали и погружались в темноту. Музыка стихла, и теперь из динамиков доносилось только потрескивание. Фонари горели по-прежнему, но луна-парк постепенно затихал.
— Всем спасибо, приходите еще! — сказал Лонни по радио. — Мы открыты каждый день с шести часов вечера до полуночи. Возвращайтесь к нам!
В первый раз за весь вечер в луна-парке стало тихо. Посетители собирали выигранные игрушки, постеры, своих друзей-подружек и потихоньку расходились. Некоторые махали на прощанье Розе, она тоже махала в ответ. В этом странном, призрачном городе, подумала Ива, Роза просто настоящая знаменитость. Когда луна-парк закрывался, казалось, куда-то исчезала и ее личность, индивидуальность.
Баффи все же была права: хотя все работники этого карнавала очень милы, они все же очень странные.
Внезапно на Иву нахлынула волна необъяснимого страха, и ей больше всего на свете захотелось помчаться к выходу вместе с остальными посетителями. Но она посмотрела на Ксандра, который пытался строить глазки Розе, и поняла, что не может оставить его без поддержки и защиты. А если он вернется с ужасной татуировкой, то его, скорее всего, запрут дома на многие месяцы.
Она услышала веселый свист, обернулась и увидела Лонни, который неторопливо шел к ним. Он тоже приоделся ради поездки в город — на нем были белая ковбойская шляпа, яркая рубашка для родео, чистые голубые джинсы, ремень с огромной серебряной пряжкой и начищенные ковбойские сапоги. В руке он нес потертую сумку. Ива подумала, что в таком виде он вполне мог бы отправиться на деревенские танцы на главной площади, а вот сумка гораздо больше подходила для спортзала.
— Лонни, чувак! — воскликнул Ксандр, стараясь сойти за своего в команде луна-парка. Он уже почти довел до совершенства протяжный акцент и сленг, но все равно ему понадобились бы годы для того, чтобы вырастить бороду. Каждый раз, когда Ива видела Лонни, он казался ей все сильнее заросшим, что тоже очень ее удручало.
Он обнял Иву за талию с таким видом, будто имел на это полное право:
— Ну что, мы готовы развлекаться, или как?
— Мы как раз решаем, куда поехать, — ответила Роза. — Ксандр тут упоминал какие-то исторические достопримечательности.
— Сказать по правде, наши исторические достопримечательности не очень-то примечательны, — принялся оправдываться Ксандр. — Если только ты не приходишь в экстаз от одного только вида старых пушек.