За одним из рулеточных столов стоял Том Харли, нахмурив брови и что-то помечая в своей записной книжке. Он раз за разом проигрывал, не меняя глубокомысленного выражения на лице. Он был похож на болвана, который упрямо пытается добиться своего, хотя он и не перестает проигрывать, и все служащие и игроки, следящие за ним, сразу же это поняли.
За столом «блэк джек», пока другие игроки внимательно смотрели кто в свои карты, кто на грудь крупьерши, Далесиа понемногу начал выигрывать. Но это ему не очень понравилось: слишком медленно.
Том Харли просадил свои сто долларов за восемь-десять минут. По-прежнему нахмурившись и занося какие-то цифры в записную книжку, он вернулся к кассе и небрежно вынул из кармана бумажник.
— Дайте-ка мне... — он замолчал, пощупал билеты в бумажнике и с сожалением вынул пять банкнот, по двадцать долларов каждая. — Только сто! — добавил он.
— Спасибо, сэр!
Казалось, он медленно начал приходить в себя. Когда девушка-кассир протянула ему совок с двадцатью его жетонами, он тихо промямлил:
— Э... мисс...
— Да, сэр?
— А что, на месте ли директор?
— Что случилось, сэр?
— Я хочу попробовать в кредит. — Он, казалось, по рассеянности хотел опустить в совок свой бумажник, хотя не забрал еще жетоны. — У меня есть удостоверение личности и другие бумаги...
— Да, сэр, — сказала девушка, — вам нужно обратиться к мистеру Флинну.
— Я очень благодарен вам, — сказал Том Харли. Ему внезапно пришло в голову, что Флинн была и одна из его фамилий, которой он периодически пользовался. И не только он, но и Паркер, иногда и двое-трое других парней, все они имели удостоверение личности на это имя. — Мисс, простите, вы сказали директора зовут Флинн?
— Да, сэр, — она наклонилась, едва не касаясь стекла своей будки, и показала направо: — Вот там вы найдете дверь, сэр.
— Меня тоже зовут Флинн, Томас Флинн, — удивленно пояснил Том Харли.
Девушка равнодушно улыбнулась:
— Ну, что ж, это совпадение!
— Это предзнаменование, — многозначительно произнес Харли. — Я предчувствую, что крупно выиграю сегодня!
— Желаю вам удачи, сэр! Хотите, я предупрежу мистера Флинна о вашем приходе?
Том немного подумал, прежде чем решить, как будет лучше.
— Да, пожалуй, лучше предупредить его.
— Хорошо, сэр.
Она протянула руку к телефону, а Том Харли отошел от окошка.
Далесиа, который то проигрывал, то выигрывал, начал понемногу возвращать себе свои сто долларов. Когда наступила его очередь бросать кость, он решил пропустить, и передал ее следующему. В этот момент он заметил, как Том Харли медленно направился к двери в глубине зала.
Мужчина в черном костюме, черном галстуке и белой рубашке неподвижно стоял у двери. Он охранял вход, как флик, внимательный, осторожный, предусмотрительный. Он повернулся к подошедшему Тому Харли с безразличной улыбкой:
— Могу ли я чем-либо помочь вам, сэр?
— Мне нужно увидеть мистера Флинна.
— Да, сэр. А как ваша фамилия?
Харли неловко и как-то застенчиво улыбнулся:
— Флинн.
Хотя физиономия стража и не была создана для улыбок, он все же попытался выдавить ее.
— Вот как, какое совпадение!
— Да, не правда ли?
Человек снял трубку стенного телефона.
— Может быть, вы родственник?
— В сущности, никогда ни в чем нельзя быть уверенным. Я это сейчас выясню.
— Да, сэр, — согласился страж у двери, а в аппарат сказал: — Вас хочет видеть какой-то мистер Флинн. Очень хорошо! — и повесил трубку. — Он вас ждет, сэр.
— Благодарю, — отозвался Том Харли, наблюдая, как открывается механическая дверь.
Том толкнул ее, жужжание прекратилось, и он вошел в обычную приемную, только без окон. Стены ее украшали множество фотографий, преимущественно Тони Флорио еще тех времен, когда он был боксером.
За зеленым столом сидела телефонистка, улыбнувшаяся при появлении Тома.
— Мистер Флинн? — спросила она.
— Да, это так. Интересное совпадение, не правда ли?
— Действительно. Мистер Флинн сейчас разговаривает по внутреннему телефону, но он освободится через несколько минут.
— Благодарю вас, — любезно сказал Том. Она протянула ему какие-то бумаги, сказав:
— А пока, не трудно ли вам будет заполнить вопросник? Это сэкономит время.
Анкета состояла из четырех страниц. Вопросы требовали обстоятельных ответов, только тогда можно было получить кредит.
— Ну да, конечно, — согласился Том. Она указала ему на стол у стены.
— Пожалуй, там вам будет удобно, мистер Флинн.
— Думаю, да.
Этот проклятый вопросник хотел знать о нем все, вплоть до наличия болезней.
Том Харли заполнил листы бисерным почерком, выдав кучу фальшивых сведений. Наконец, закончив, он сдал все это телефонистке, мило поблагодарившей его. Она унесла заполненные листы к своему патрону, все еще разговаривавшему по телефону.