Глава 13
Глава 13
Тихо и мирно прошла зима. Я ждала и мечтала, как за мной ранней весной приедет Виктор и увезет меня домой. Эти мечты грели меня холодными зимними вечерами. Но моим мечтам не суждено было сбыться. Наступила середина весны, а меня никто не спешил забирать. Я уже отчаялась , что брат решил оставить меня в храме еще на неопределенное время. Но в начале лета к себе в кабинет меня вызвала мать настоятельница Серафима. - Садись, Лунэлия,- настоятельница указала рукой на стул,- завтра тебя заберут, собери свои вещи. Знай, что двери этого храма всегда открыты для тебя. -Спасибо, мать Серафима,- я с радостью выскочила из кабинета. Завтра, уже завтра, я увижу брата. Я не могла поверить своему счастью. Собрав свои немногочисленные пожитки, попрощавшись с подругами, я стала ждать утра. Не сомкнув за ночь глаз, я так, и пролежала без сна до рассвета. Как только из-за горизонта показались первые лучи,за неимением другой одежды, я одела привычный балахон. Наряд, в которой я приехала почти два года назад, была мне естественно мал. Одетая и причёсанная, я села на кровать и стала ждать, когда за мной придут. Как только прозвенел колокол, призывающий проснуться, как за мной зашла сестра Клодия, сообщив, что за мной приехали. Схватив узелок с вещами, я быстрее пули понеслась к воротам. Мужчинам запрещалось посещать храм Богини. Охрана располагалась в специальном помещении у самых ворот храма. Добежав до них, я постучала в окошко охраны. - Откройте, откройте, за мной приехали! - Имя? -Лунэлия Беррингтон,- меня трясло от нетерпения. -Проходите. Только в калитке появилась щель, как я протиснулась в нее, и выбежала наружу, отчаянно ища глазами брата. Но...где?! Перед воротами меня дожидалось пятеро воинов, но среди них не было ни брата, ни Рика, да даже ни кого знакомого. -Где мой брат?- зло и растеряно спросила я у самого высокого и здорового блондина с жестким взглядом, без раздумий определив в нем главного. -Леди Беррингтон ваш брат попросил доставить вас к нему, - сухо ответил тот. - Чем же так занят брат, что не смог встретить свою сестру после двухлетней разлуки,- обида, гнев и отчаяния бурлили во мне. - Не могу знать, леди Беррингтон, у начальника департамента всегда много работы. - Что??? Виктор начальник департамента?!- я была в шоке. Что еще я не знаю. Так спокойно, нужно разузнать все подробней. А для начала ... -Извольте представиться, если вам известны приличия. Блондин нахмурился. -Александр Волморк - заместитель начальника департамента КДиДо. Уф, ничего себе, кого братец послал за мной. Да это же знаменитый палач Ракарского королевства. Неужели брат сделал его своим заместителем. Про него ходили жуткие слухи, вплоть до абсурдных, что палач ест младенцев на завтрак и пьет кровь девственниц. - А откуда мне знать, что вы говорите правду и вас действитель брат послал, - с подозрением протянула я. Мужчина зло поджал губы и протянул мне письмо. Я отвернулась от него и отошла на пару шагов, не упуская великана из вида. До чего же он страшный. Нет внешне громила был недурен собой, но вот его глаза настоящие ледышки...брр. В письме рукой брата была написана всего одна строчка. «Лия, поезжай с Александром Волморком. Я ему доверяю. Жду твоего приезда. Виктор». Прочитав записку два раза, я решительно развернулась к мужчинам. -Что же, едем господа. -К сожалению, леди Лунэлия, пока мы не можем обеспечить вас надлежащим комфортом, и придётся ехать верхом на лошади. Но в ближайшем городе, я обязательно решу эту проблему. Позвольте узнать, где ваши вещи. Мужчина говорил с одной стороны как бы и вежливо, но слышалась в его голосе какая-то издевательская нотка. Решила не обращать на этого мужлана внимания, много чести, я отчеканила: -Все мое, ношу с собой,- и показала узелок. -Вот ваша лошадь леди, подсадить? - с ехидством поинтересовался мужчина, указывая рукой на мой транпорт передвищения. Я хмыкнула, подошла к флегматичной пегой кобыле, прицепила к седлу свою котомку и легко запрыгнула в седло. Смею заметить женское седло. Любая женщина меня поймет, ведь ездить на нем одна сплошная мука. Ну, ничего я тебе еще покажу. Мужчины также повскакивали на своих лошадей, и мы отправились в путь. Скакали до вечера, лишь раз остановившись, чтобы перекусить. Все тело ломило и ныло, но я даже не пискнула. Хотелось поскорее увидеть брата, и ради этого я готова была перетерпеть многое. Когда уже начало темнеть мы остановились на постоялом дворе. Заказав комнаты, присели поужинать в общем зале. Сидя за столом в компании мужчин и ожидая заказа, я нервно комкала подол балахона и из-под капюшона, который я так и не решилась снять, поглядывала по сторонам. Зал отличался, как не удивительно, чистотой: чисто выскобленные круглые деревянные столы, подавальщицы в белых фартучках без единого пятнышка, вкусный запах еды, ненавязчивая музыка. Мой желудок, исполнявший уже не первую руладу, привлек внимание сопровождающих меня воинов. Внимание мужчин неожиданно смутило меня, ведь за два года я не только не общалась с их братией, но и не видела ни одного мужчины, если не считать нашего престарелого учителя. Кроме того мне исполнилось пятнадцать лет и я уже считалась девушкой. А показушная смелость, которая благоволила мне возле храма, бесследно растворилась. Я вдруг почувствовала себя маленькой и беззащитной. -Я не представил своих коллег,- разрезал тишину голос блондина,- это мой помощник Ирвин Дорб,- указал Волморк на низкого коренастого мужчину с хмурым взглядом. -Так, это Берни Лорниг - «видящий»,- я внимательно присмотрелась к усатому брюнету с повязкой на одном глазу. -Корнелий Бурмей,- на меня взглянул симпатичный парень, чем-то напоминающий Рикарда. -И наконец, наш практикант Велий Солланд,- это был совсем еще юный парень, всего на пару лет старше меня. -Очень приятно познакомиться, господа,- жеманно ответила я, - а когда мы будем в столице? - спросила, чтобы слегка разбавить напряжение, царившее за столом. -Через две недели примерно,- ответил ледышка. От дальнейшего разговора нас отвлекла подавальщица принесшая заказ. Я с удовольствием принялась за дурманяще вкусною еду. В храме же все было постное и безвкусное. А тут мясо тушеное с овощами и приправами, вкусный пирог с фруктами и сладкий морс. Я ела быстро, но аккуратно. Все же приличия, будь они не ладны, обязывали. То, что не удалось леди Розмари за десять лет, удалось храму за два года. Наевшись от пуза, я откинулась на спинку стула, незаметно поглаживая под столом, слегка надутый животик. Все же бессонная ночь, тяжелый день и сытная еда дали о себе знать, я начала клевать носом и чуть не упала со стула, но была вовремя подхвачена под руку практикантом. Он все пытался заглянуть мне под капюшон. -Я, пожалуй, хотела бы пойти к себе,- тихо проговорила я, опустив голову. -Да, конечно,- услышала я голос ледышки. -Сэр, я провожу леди Беррингтон до ее комнаты,- вызвался Велий. Я украдкой взглянула на паренька. Любопытный. - Я сам, идемте леди. Волморк поднялся из-за стола и направился к лестнице на второй этаж, мне не оставалось ничего другого как последовать за ним. Поднявшись по скрипучей лестнице, мы прошли в самый конец коридора. Палач достал ключ и открыл последнюю дверь слева. -Благодарю, сэр Волморк. Дальше я сама. Я уже собиралась попросить мужчину отойти от двери, и дать мне наконец-то пройти в свою комнату и завалиться спать. Но видимо у Александра были другие планы. -Погодите леди, я отвечаю за вашу безопасность, ждите здесь. Мысленно застонав, я проследила, как мужчина зашел в комнату, прошелся по ней, заглянул под кровать, подергал раму на окне, открыл дверь в уборную . Удовлетворенно хмыкнув, он положил ключ от комнаты на прикроватную тумбочку и вышел в коридор. -Можете заходить, закрывайтесь обязательно на ночь. Если что-то понадобится, то я в комнате напротив, просто постучите. Я уже приказал, чтобы вам принесли ванную с горячей водой. Спокойной ночи. Я зашла в комнату и только хотела пожелать спокойной ночи Вилморку, как его уже и след прослыл. Жуткий он, так и веет от него холодом, опасностью и какой-то затаенной горечью. От мыслей о палаче меня отвлек стук в дверь: -Ванна госпожа. -Да, проходите,- я открыла дверь. Два бугая внесли в комнату ванну и несколько ведер с водой. Наполнив емкость, они, раскланявшись, удалились. Закрыв за ними дверь на ключ, я подошла к ванне и дотронулась кончиками пальцев до воды...горячая. О, Богиня, как давно я не мылась нормально в горячей воде. С энтузиазмом я быстро разоблачилась и залезла в воду. О, как хорошо, блаженство. Помывшись, я еще долго лежала в ванной, пока вода не стала совсем холодной. Выбравшись и завернувшись в простыню, я присела на кровать и стала сушить волосы: длинные рыжие - моя гордость. За два года я научилась без проблем за ними ухаживать: легко могла распутать любой колтун и за пять минут сварганить более-менее приличную прическу. В остывшей воде постирала свою одежду и развесила сушиться по комнате. Комната представляла собой небольшое помещение с гр