Выбрать главу

- Ага! – все ликовал тем временем полицейский, взирая на радующую его взор картину. - Теперь я за все с тобой посчитаюсь негодяй! Теперь тебя ничто, и никто уже не спасет!

Но тут произошло то, чего не ожидал никто из них. Потому что неожиданно в роли спасителя СокВона выступил … сам полицейский. Также хапнувший немало адреналинчику при несении справедливости в отношении этого пропойцы, особенно после забега на немаленькую дистанцию, он совершил роковую ошибку. Ну как ошибку, его в принципе тоже можно понять.

Видя своего беглеца в такой прекрасной ловушке и позе, он не удержался и прописал тому с разбега мощный аванс, в виде пендаля, прямо в выставленную тем «корму», ну или как еще говорят прямо в «пятую точку». А может это был не аванс, а так сказать уже и расчет с одним из «понятых»?

Аванс вчера в виде двух бутылок соджу они уже получили. Ну, а сегодня уже последовала сама «награда», правда ее форма и вид претерпели некоторые изменения. Из материальных благ они стали более … духовными. Ну так и кто тому виной? Только та сторона что не выполнила заключенные ранее договорённости!

В общем этой самой «наградой», господин ДжуХёк может и потешил свое эго, но одновременно при этом он помог выбраться из ловушки своему оппоненту. Такая мощная «награда» не осталась без последствий для застрявшего.

Кроме боли в копчике у «награжденного» она к тому же хорошо так продвинула застрявшего в кустарнике вперед, помогая ему таким образом преодолеть самый тяжелый участок живой изгороди.

«Вот что пендаль животворящий делает!» – возможно даже такая мысль мелькнула при этом у СокВона. Еще немного, и вот перед наклонившимся к кустам полицейским только мелькнули подошвы старых и стоптанных практически до дыр, туфель беглеца, туфли что кстати еще помнили бочину лежащего вчера на полу в участке Квон ЧханХуна, ну или Нам ДжуХека, тут с чьей стороны на это смотреть, мелькнули и пропали бесследно.

Полицейский недовольно посмотрел в отверстие в живой изгороди, где только что скрылся новоявленный спринтер и прыгун. Скрылся прямо как когда-то исчезла в кроличьей норе в известной английской сказке сама Алиса, но правда СокВон отправился совсем не в Зазеркалье, а в свою обыденную жизнь.

А вот был бы у него с собой ящик с соджу, то это тогда точно помогло найти ему путь в это самое Зазеркалье, оно бы для него в этом случае стало намного более достижимой целью. Впрочем, это уже неважно. Жертва ускользнула, оставив после себя запах, как будто кто-то на помойку выбросил большую партию просроченного нафталина.

Но с каждой секундой и дуновением ветра этот запах улетучивался и вскоре почти пропал, оставив после себя так, шлейф лёгкого амбре. Полицейский обежал изгородь, но хитрый пропойца как в воду канул. Пройдя еще дальше по скверу и вернувшись обратно, он в этом только убедился. Убедился и даже немного расстроился. Ну, так кого винить в случившимся? Можно сказать, что в данной ситуации ДжуХёк оказался - «Сам себе злобный Буратино!».

(Это выражение произошло во времена функционирования ФИДО, точнее, в период его наивысшего расцветания, примерно в 90-е годы прошлого века. Появилось выражение в русском сегменте от мультика про Буратино. Там деревце посчитало невыгодным для себя сделку с Алисой и Базилио, в ответ на сомнения они ему говорили: «Буратино, ты сам себе враг!».

От этого выражения пошли другие вроде «Сам себе злобный Буратино». Значение: сам себе враг, сам во всём виноват. Короче вы сами виноваты в своих проблемах. Прим. – автора).

Взял да позволил взять чувствам верх над разумом. Ты полицейский и должен держать себя в руках и просчитывать результаты тех или иных действий, даже таких неординарных как … воспитательный пендель с разбегу.

Интересно, куда это скрылся этот «умственно одаренный спринтер?» - рассуждал про себя ДжуХёк, уже второй раз обходя сквер. Что-же, похоже тому в этот раз удалось уйти от его справедливого возмездия. Но ничего, будет еще праздник и на его улице.

И не догадывался при этом ДжуХёк, что в той самой, несколько раз попавшейся ему на глаза старой трансформаторной будке, сейчас, морщась и держась за свою пострадавшую филейную часть, сидит, молча жалея себя и также молча проклиная его нехорошими словами, его оппонент по сегодняшнему забегу. И самые мягкие из них были – «Очень несправедливо поступил сегодня этот полицейский. А его награда? Она конечно же «нашла» его, но разве это можно называть наградой? Это же издевательство какое-то, а не награда!»