- Кхм-кхм, прошу прощения. - выдавил из себя полицеский. - Раз, все на месте: мистер Торричелли, мисс Кросс и мистер...?
- Джовани. - поморщившись пробормотал Эллиот.
- И мистер Джовани, то приступим. - потерев ладони ответил Стоун. - И так, ваш подопечный, мисс Кросс, предварительно, обвиняется в торговле наркотиками.
- На каком основании и исходя из чего такие обвинения? - не прерывая зрительного контакта с офицером поинтересовалась Айрленд. Из левого угла послышался изумленный вздох, со стороны Массимо, но этому никто не предал значение. Девушка отчетливо ощущала, что полицеский стремится обвинить ее ребёнка так же, как и офицер ощущал, что мисс Кросс без боя это дело просто так не оставит и не даст ему с легкостью получит повышение, хотя мальчик у него уже был на крючке.
- Прямые доказательства пока еще собираются, мисс. И делу уже дан ход, но мистера Торричелли поймали на складе, где было найдено около двадцать килограмм кокаина. - продолжил напарник офицера-Эмит.
- Если я правильно поняла, то мой подопечный был пойман на складе, где хранилось около двадцати килограмм кокаина и всё?... - не веря сказанному проговорила девушка, не скрывая этого в голосе.
В этот момент, замешкался смутившись полицеский мистер Эмит, но офицер держал лицо более достойно нежели его напарник.
- Да, мы считаем, что он напрямую связан с поставщиками и был там не спроста, а именно по тому, что забирал товар.
- Вы себя слышите? - тихо ответила Айрленд. - Вы, на полном серьёзе, надев на ребенка наручники, пытаетесь меня убедить в том, что этот четырнадцатилетний мальчик, пришел за двадцатью килограммами кокаина на тот склад?
- Ну, мисс Кросс, настолько мы не прееоцениваем мистера Торричелли. Возможно, он пришел за килограммом, а может и за пятьюстами граммами, кто знает? - парировал полицеский.
Не веря в абсурдность происходящего, Айрленд нарочито громко выдохнула и покосилась на Эллиота, который с таким же изумлением смотрел на сотрудников полици. Только лишь Массимо, стоял, вжав голову в панурые плечи, что не скрылось от её глаз.
- В том то и дело, что возможно! Как насчет того, что Массимо прогуливался случайно в том районе? Такой вариант не рассматривался?
- Почему не рассматривался? Но, странное место для прогулки для четырнадцатилетнего мальчика, не находите? Окраина Чикаго, заброшенный склад, порядком тридцати киломметров от места проживания...Всё это, складывается в не очень приятную картину, согласитесь мисс. - внезапно заговорил мистер Эмит.
- Согласиться?! Здесь не с чем соглашаться. Передвежение наших подопечных не ограничено, как и место проведения досуга. Поэтому, ничего странного. - категорично отмела беспочвенные догадки Айрленд. - Вы, сами то, спрашивали, у Массимо, что он делал на том складе?
За окном собирался дождь. Небо Чикаго всё больше заволакивали пышные грозовые тучи, в немом знаке согласия со словами девушки. Словно протестуя против обвинений полицейских, дождь начал свой сильный барабанный стук по окнам этого и так, небольшого кабинета. Конечно, здесь было белыми нитями сшито, что полицейский Стоун так вцепился в ее мальчика лишь потому, что он имел свой умысел: возможно повышение или еще что. Но первый раз он ошибся, когда решил это сделать за счет ее подопечного. А второй раз, когда подумал, что она не станет в этом разбираться. Не на ту напал, дружок.
Переступив с ноги на ногу, полицеский Стоун, выражая все свое негодование,со злостью ответил:
- Не довелось. Ваш мистер Торричелли сказал, что будет отвечать на наши вопросы только в присутсвии адвоката.
- Не понимаю, что вас так злит, офицер. Всех своих подопечных я обучаю финансовой, юридеческой и прочей грамотности. - спокойно ответила Айрленд. - Адвокат на месте. - кивком головы девушка указала на Эллиота. - Социальный работник, то бишь я, тоже.Можете спрашивать.
Стоун перевёл взгляд своих узких глаз на Массимо. От этого человека веяло неприязнью и ненавистью.Настолько сильно это ощущалось, что не покидало чувство словно воздуха в помещении не хватает, хотя окно было открыто. Но это меньшее, что волновало Айрленд. Больше, ее мысли были заняты тем, что же ее ребёнок делал на том злополучном складе.
- Мистер Торричелли, готовы ли ответить на мои вопросы в присутсвии своего социального работника и адвоката?
- Да, мистер Стоун. - вскинув голову гордо ответил Массимо.
Чего-чего, а вот гордости у этого маленького воплащения итальянской красоты было хоть отбавляй. Как и глупости, так и храбрости, смелости и всего остального по-немногу. Айрленд была его социальным работником уже как 4 года и именно она, растила Массимо и его брата, как своих родных детей.
- Отлично, мальчик. Давай-ка разберемся, что же ты дейтсвительно делал в 14:17 на том складе. - ухмыляясь, проговорил Стоун.
- Давайте. - безымоционально ответил Массимо, глядя ему в глаза.
- Давно знаешь об этом месте?
- Давно.
- Как давно?
- Около месяца назад.
- И благодаря чему? - ставя словесные ловушки сказал офицер.
- Благодаря граффити.
- Благодаря чему-чему, дружок?
- Граффити, офицер.
Мистер Стоун переглянулся со своим напарником, словно такой вариант вообще не рассматривали, но они явно не собиарлись так просто отпускать парня.
- Хм, интересный род деятельности. - протянул Эмит. - Краска нынче дорогая...10$ за балончик. Откуда такие деньги?
- Да, к сожалению, удовольствие не из дешёвых, но мне хватает двух баллончиков, что бы тренироваться и развивать свое мастерство. - облизнув губы ответил нараспев Массимо.
- Два баллончика и уже 20$...Их же заработать нужно, верно?
- Так и есть, сэр. Я работал доставщиком цветов у миссис Дэггинс в апреле. Смог накопить.
- Сколько получал за одну доставку?
- 1$.
- Сколько было всего доставок в месяц?
- Я не смогу так сосчитать...Много. - задумчиво проговорил Массимо.
Обстановка стала сгущаться все больше в помещении, что напрягало абсолютно всех, но тут уже не выдержал Эллиот сказав:
- Это уже похоже на допрос, уважаемый офицер, мистер Эмит. - быстро протороторил он. - Я выступаю против.
Офицер разминая шею, зловеще улыбыясь, пропарировал:
- Ох, что же, мистер Торричелли, приносим вам извинения, если наша милая беседа напомнила вам допрос. Буквально пару вопросов, и мы удаляемся с мистером Эмитом.
Не прерывая зрительного контакта с Массимо, он продолжил:
- Граффити увлёкся один или с кем-то?
- Один.
- И что, совсем никто из твоих друзей тебя не поддержали в твоем новом хобби?
- А должны были? - с вызовом ответил мальчик.
- Так, стоп! Если это не допрос, то что? Интервью? Тем ни менее, чем бы оно ни было, я считаю это законченным. - резко прервала словесное противоборство Айрленд, видя как разговор набирает оборот . - Контакты моего подопечного вы имеете. Если же нет, то мистер Джовании вам их предоставит, как и мои. Связываться с ребёнком, как вам известно, вы можете только через меня и только в моем пристуствии
Полицейские поднялись со стульев и уставились прямо на Айрленд:
- Да, мы осведомлены об этом. - продолжил мистер Эмит. - Мы, знаете ли, тоже изучаем юридеческую грамотность. Думаю, что это наша не последняя встреча, мисс Кросс.
Эллиот до этого момента, стоявший как каменная статуя, оживился и решил вклиниться в разговор:
- Это замечательно, что вы её изучаете, но к сожалению, видно, не очень хорошо. Освободите мистера Торричелли от наручников.
- Ах, да, кончено. Юный художник, мистер Торричелли, как же мы могли на вас надеть их. Нам так жаль. - только чувства сожаления в голосе Стоуна не было ни разу. Каждое слово, пропитанное сарказмом в сторону Массимо, было словно кинжал в сердце Айрленд, которое и так окончательно разбилось от разгвора ее мальчика с полицейскими, ведь она знала, что...
- Всего доброго, мистер Стоун - девушка кивнула головой в знак прощания. - Мистер Эмит. - хотя из доброго она им желала получить только недельную диарею, не больше.
- До свидания, мисс Кросс, мистер Джовани. - попрощался офицер и его напарник. - До встречи, мистер Торричелли.