Выбрать главу

– Миссис Дерил, – Лиам поклонился, на что лекарь испуганно закачал головой и бросился выпрямлять мужчину. – Мы с моей спутницей пытались найти помощь в ближайшей деревне, но, не дойдя до пункта назначения, наткнулись на разбойников. К счастью, всё обошлось без кражи и серьёзных травм.

– Святые Граали, дорогой Лиам! – миссис Дерил вскрикнула и, оттолкнув лекаря, испуганно прижалась к здоровой руке Лиама. – Вы совсем забыли о безопасности! Как граф может быть столь беспечен в таких серьёзных вопросах? Совсем не заботитесь о себе.

– Благодарю за беспокойство, миссис Дерил, но я с детства полон здорового эгоизма.

Девушка сдвинула идеально ровные брови домиком, слегка приоткрыла губы, заглянув в глаза, помедлила и тихо проговорила:

– Дорогой Лиам, я же просила называть меня просто Лесли. Мы же очень добрые друзья.

Лиама, у которого и так кружилась голова, стало выворачивать от стойкого запаха парфюма и пудры. Не выдержав, мужчина сморщился.

– А я просил вас называть меня согласно моей фамилии, миссис Дерил. Хотя бы потому что мы друзья.

Девушка, наполовину обиженная, наполовину удивлённая, округлила глаза, но не растерялась. Её алые губы снова растянулись в сверкающей улыбке.

– В любом случае, я бесконечно рада, что всё обошлось. Теперь вам не о чем беспокоиться. Я и мои рабы довезём вас туда, куда нужно, а потом пришлём людей за каретой.

Таккеро скривился: слово «рабы» было настолько непривычным для него, что мгновенно раскаляло глотку и кулаки. Но он помнил, что носит имя дворецкого семьи Тиара, а его господин – человек, достойный его терпения.

– Эй, вы, пошевеливайтесь и принесите наконец господину нормальную одежду, – с этими словами Лесли выпрямилась, не отпуская руки Лиама, и легко провела пальцами по его мускулам. Лиам стиснул зубы и попытался сдержать кашель.

– Вы пользуетесь артиле?

– Что?

Мужчина распахнул глаза, увидев стоящую рядом Адель. Девушка, держа в руках деревянную плошку, мило улыбалась. Дряхлый плед на плечах и кое-как повязанный на рваное платье передник давали понять, что в ней рассмотрели простую рабыню.

Миссис Дерил, брезгливо осмотрев незнакомку с ног до головы, фыркнула.

– Какое тебе дело, чем я пользуюсь, деревенщина?

– Вы пользуетесь артиле – травой с бледно-розовыми цветами и узорчатыми листьями. А у юного господина на неё аллергия, – спокойно сказала Адель и потянулась к лицу Лиама. Опустила пальцы в плошку, промокнула зеленоватой жидкостью с приятным ароматом и принялась втирать в кожу вокруг губ и носа.

Опешившая Лесли смотрела на девушку в оба глаза, лекарь что-то недоумённо бормотал под нос, а Лиам не мог оторвать взгляда от любимого умиротворённого лица. Словно сейчас, так искусно и культурно кольнув самовлюблённость Лесли, девушка тоже успокоилась.

Но это было маловероятно.

– Смотрю, вы обзавелись новой чрезмерно заботливой рабыней, дорогой Лиам? – Лесли демонстративно прижалась ближе, коснувшись его плеча завитыми локонами. Лиам в который раз пожалел, что в его стране этикету уделяют так много внимания. – Как деревенщина из Климменса вроде неё может знать что-то о врачебном деле?

– Адель – не моя служанка, – на последнем слове Лиам будто невзначай понизил голос. – Она – моя дорогая гостья.

Лесли, усмехнувшись, побледнела.

– Вы же не серьёзно, дорогой Лиам? Не серьёзно, ведь эта…девчонка называет вас господином, – миссис Дерил усмехнулась снова, но на этот раз её голос и взгляд дрогнули.

– Как она меня называет, никого, кроме нас двоих, не касается, миссис Дерил, – Лиам проглотил смущение и почувствовал приятный жар в груди. Существование чего-то личного, пусть и такого мелкого и необычного, понятного только ему с Адель, радовали до глубины души.

И только мужчина подумал об этом, как его взгляд зацепился за ладонь девушки.

– Что это? – резко высвободив здоровую руку, он мягко коснулся пальцев Адель. Они были измазаны в грязи и исцарапаны, но ужаснул Лиама проткнутый насквозь большой палец.

Адель удивлённо посмотрела на свою руку, затем – в беспокойные глаза Лиама. Она улыбнулась, но не успела ничего сказать.

– Сэр, пожалуйста, обработайте ей рану, – лекарь дёрнулся, как от удара, посмотрел на мужчину широко распахнутыми глазами и тут же склонился в глубоком поклоне. – Я буду вам очень признателен.

– Не надо, юный господин, она быстро заживёт.

– Надо.

– Не надо.

– Надо.

Адель и Лиам смотрели друг на друга с невинными выражениями лиц, пока Таккеро сдерживал смех, лекарь и слуги переглядывались, а миссис Дерил рдела от возмущения. На секунду они замолчали, моргнув, затем Лиам проговорил твёрдым голосом: