Она кивнула и взяла высокую кружку с водой. Остальные столпились поближе, и даже Керн бочком подобрался поближе, чтобы посмотреть, что там видно. Станах отмахнулся от них и больше не слышал их ворчания.
- Иди крикни на кухню, - сказал он Керну. - Скажи тому, кто там готовит, чтобы принес еду. Вы все уже достаточно выпили на пустой желудок. Я не собираюсь слышать от охранника о том, что пьяные хулиганы снова выйдут отсюда сегодня вечером.”
Керн сделал так, как ему было велено, и когда гномы в баре расселись по столам в ожидании еды, Кериан внезапно оказалась наедине с гномом, который давным-давно дал ей оружие и поставил ее на неожиданный путь. В последний раз, когда она видела Станаха молотобойца, он был в компании двух эльфов из дома Королевы-Матери. Этот гном, этот Станах Хаммерфелл, который пил с эльфами на службе у Лораны, когда-то утверждал, что он торговец, а теперь, похоже, бармен-кем он был? На первый взгляд, с тех пор как она в последний раз видела его в компании людей Лораны, она могла бы вообразить его своим другом.
Кериан не смел принимать это как должное.
“Вот уж не думал, что когда-нибудь увижу тебя снова, - сказал Станах. Он взял тряпку и вытер кольца и пятна с полированного дерева бара, блестящего золотистого дуба. Для этого ему понадобилась правая рука. Скрюченные пальцы достаточно крепко ухватились за тряпку для бара.
“Я тоже никогда не думала, что увижу тебя снова, - сказал Кериан. Она сделала глоток воды, ее желудок успокоился, голова все еще болела. “Я думала, ты торговец. Ты уже нашел себе новую работу, Станах? Хранителем проклятого бара?”
Его губы изогнулись в почти горькой улыбке. “Я человек со многими качествами, девочка.- Он оглядел бар, завсегдатаев, очевидно, своих друзей, грубые обшитые панелями стены, густо усыпанный камышом пол. Поблескивали плевательницы, ярко сверкала медь; на стенах в бронзовых ножнах горели факелы. - Это распространенное заблуждение, что бар проклят. Это не так. Имя этого проклятие Станах. Понимаешь - разные вещи.”
“Совсем другое дело” - согласилась она. - Бар вовсе не проклят, а ты сам.”
“Ну, мы же не будем говорить об этом всю ночь.- Его взгляд стал жестким, а когда он перегнулся через стойку бара, волосы на затылке Кериан встали дыбом. - А теперь скажи мне, Мисси, что ты здесь делаешь?”
- Ну, Я ... -”
- Он поднял палец, словно обращаясь к ребенку. “Не надо сейчас выдумывать ложь. Мы здесь, в Торбардине, любим порядок, и сюда регулярно наведывается стража. Достаточно одного крика, чтобы вызвать их сюда.- Снова улыбка, но на этот раз очень холодная. “Совсем недавно все здесь стояли спиной к двери. Все, кроме меня. Я видел, как ты вошла.”
В голове у нее стучало, а руки дрожали. Она задалась вопросом, не провалила ли она свою миссию меньше чем через час после того, как Кериан потянулся за кружкой с водой, но левая рука гнома сомкнулась на ее руке прежде, чем она успела ее поднять.
“Нет, - сказал он, - ты просто прольешь его. Сделай глубокий вдох, госпожа Кериансерей. Расскажи мне свою историю.- Когда она заколебалась, он сказал: - или скажи это стражнику по дороге в подземелье. Не думаю, что тебе понравятся подземелья Торбардина. Мы склонны забывать о людях там, внизу, а когда вспоминаем, то не всегда вовремя.”
Кериан оценила угрозу, а она-гнома. Она мысленно вернулась назад, к месяцам и временам года, к событиям того времени, когда впервые увидела его. Ей казалось, что она знает, кто он такой, этот торговец, этот бармен, и она вытащила из-под рубашки изумрудный талисман-развернутый лист, который он вполне мог видеть на Найле или Хью.
Так оно и было. Она увидела это по внезапному блеску его глаз, по тому, как он поднял голову.
- А теперь скажи мне, что ты здесь делаешь?”
- Кериан понизила голос, но так тихо, что его услышали только они двое. “Меня послал мой король.”
Станах приподнял бровь, затем молча вопросительно поднял кувшин с водой. Это или еще лучше? Когда она кивнула на свою кружку, он снова наполнил ее.
“Я здесь, чтобы увидеть вашего короля.- Она бросила на него косой взгляд. - Я надеюсь, что его посол поможет мне получить аудиенцию.”
- Я не его посол, девочка.- Он покачал головой. “Я не кто-нибудь и не что-нибудь. Я оказал услугу своему Тану, тому, кто заседает в Совете. Я был во внешнем мире, давным-давно, когда мать твоего короля командовала драконьей армией.- Его глаза смягчились от воспоминаний о боли, пальцы изуродованной руки дернулись на тряпке бара. “Ах, совсем недавно. Я знаю обычаи чужеземцев, некоторые из них. Тан сказал, что нашему королю нужен такой человек, чтобы отправиться в Квалиност и поговорить с эльфами. Не более того, и я рад, что с этим покончено.- Он вытер стойку бара, размахивая тряпкой своей бесполезной рукой. Негромко сказал он, “Это совсем не хорошая вещь, чтобы уйти отсюда.”