Саймон покачал головой:
— Daktari на суахили означает «доктор».
— Знаю. Это я и есть!
— Но я ветеринар, и... — Не договорив, он оторопело уставился на девушку. — Как ваша фамилия?
— Уитни.
Саймон хлопнул себя ладонью по лбу:
— Доктор Френсис Уитни! Женщина!
— Это не мешает мне быть врачом! — обиженно фыркнула она,
— Здесь помешает. Вы и десяти минут в поселке Нгуи не пробудете, как поймете это.
— А вы понаблюдайте за мной! — холодно предложила Френсис.
Саймон свирепо посмотрел на нее, даже его ирония куда-то исчезла — теперь на загорелом лице читалась только неприязнь.
— К несчастью, мне придется именно так и поступить! — сухо сказал он.
Глава 2
В аэропорт они ехали в молчании. Френсис притворилась, что любуется окрестностями. Машина миновала Национальный парк — огромный заповедник, где дикие животные жили в условиях, близких к естественной среде обитания.
— Саймон...
- Доктор Уитни?
— Вы живете в Нгуи?
— Да не беспокойтесь вы так. Я не буду вас преследовать.
Френсис опять отвернулась к окну, у нее на глазах выступили слезы. Почему он злится? Она ведь не пыталась скрыть свою профессию, он просто не спрашивал! И это не она подошла и заговорила с ним вчера вечером, не из-за нее они оба теперь оказались в неудобном положении!
— Я не знала, что вы ветеринар, — наконец произнесла девушка.. Молчание становилось невыносимым. — Я... я даже не знаю вашей фамилии...
— Эббот. Саймон Эббот.
Такси подъехало к аэропорту, Саймой быстро вышел и расплатился с водителем до того, как Френсис успела возразить. Затем он направился в зал регистрации, на ходу вытаскивая из кармана паспорт. Френсис неуверенно последовала за ним. Заплатив таможенный сбор, она получила иммигрантскую карту танзанийского правительства.
Саймон в нетерпении ждал, когда она закончит разговор с таможенником-индусом, затем сделал знак носильщику взять ее багаж, упорно продолжая игнорировать ее саму. «Нужен ты мне», — хмуро подумала Френсис, но все равно его отношение обижало.
Объявили номер их рейса, и пассажиры засуетились у выхода на бетонную площадку, где ожидал готовый к полету старенький самолетик «дакота». Проворная стюардесса в леопардовой шапочке подвела их к трапу и понаблюдала, как они взбираются по ступенькам и входят в тесный салон. Пол кабины круто уходил вверх к хвосту, Френсис с трудом добралась до своего потертого сиденья и с ужасом огляделась. Она вообще не любила летать, но эта допотопная развалюха повергла ее в ужас — должно быть, двигатель сделан аз фанерного ящика!
Саймон Эббот опустился в кресло рядом с ней.
— Я надеюсь, вы хорошо переносите полеты, доктор Уитни? Этот волшебный летательный аппарат не может похвастаться герметезированной кабиной, знаете ли.
— Я благодарна уже тому, что у него хотя бы есть пара крыльев, — проворчала Френсис и нервно поинтересовалась: — Долго нам лететь?
— Около часа. Успокойтесь, доктор, если что-то случится, я рядом!
— Если это «что-то» случите», вы мне ничем не поможете, — резонно заметила она. — И мне хотелось бы, чтобы вы перестали называть меня доктором. Это меня раздражает!
- Да ну?
Френсис вспыхнула:
— Вам понравится, если вас все время будут называть ветеринаром?
— Местные обычно называют меня daktari, — безмятежно сообщил Саймон.
— Но ведь это означает «доктор»...
— Я и есть доктор, только для животных.
— Да, но это не совсем одно и то же, ведь так? Как тогда они станут называть меня?
Саймон презрительно покосился на девушку:
— Ясно. Профессиональный снобизм. Куда уж нам, презренным ветеринарам, против настоящих врачей!
-Я не это имела в виду. Просто в Англии вас бы не назвали доктором, верно?
— А вас?
Френсис сердито посмотрела на него:
— Я, между прочим, квалифицированный специалист!
— Практиковались на английском сплине и простуде? А что вам известно об африканских болезнях, милый доктор Уитни? Вы хоть представляете, с чем можете столкнуться в Нгуи?
Девушка опустила глаза.
— Я готова учиться, — сказала она тихо. — И обязательно справлюсь.
— Будь вы мужчиной, вы бы справились! Но госпиталь в Нгуи — не место для женщины. И не ожидайте помощи от меня, потому что я всего лишь скромный доктор Айболит!
— Я и не ожидаю!
«Дакота» внезапно сделала рывок вперед, вырулила на взлетную полосу и, разогнавшись, взмыла в небо. Френсис вцепилась в подлокотники кресла. Крылья скрипели, действуя на нервы, самолет трясло, но он продолжал энергично подниматься все выше, пока здание аэропорта не исчезло из виду где-то далеко позади. Под ними раскинулась, насколько глаз хватал, выжженная солнцем бурая саванна.
— Так что же вы имеете против женщин-врачей? — раздраженно спросила Френсис
— Ничего, — пожал плечами Саймон. — Если хотите знать, я негодую из-за того, что именно вы оказались врачом!
— Я? Но почему?
— Послушай, Френ, — вздохнул он, переходя на «ты». — У меня на твой счет были совсем другие планы.
— Ах вот как!
— Да, так. Я приехал бы еще раз в Найроби на пару дней, и кто знает, что тогда могло бы получиться... Теперь же нам придется целых два года жить бок о бок в одном поселке и как-то ладить друг с другом. А работать с женщинами нелегко, потому что...
— Я справлюсь! — перебила его Френсис.
— Ну конечно, у тебя же богатый жизненный опыт, — усмехнулся Саймон. — И, хорошо усвоив уроки судьбы, ты выбрала полную свободу от привязанностей.
Френсис подумала о своей первой любви и поспешно переключила внимание на пейзаж внизу. Единственным признаком жизни там были редкие круглые хижины, и кроме них — ничего, только голая земля вокруг.
— Какое-то время я думала, что влюблена, — вдруг призналась Френсис.
Саймон откинул голову на спинку кресла, прикрыл глаза, и девушка вздохнула с облегчением — она была рада, что не чувствует больше на себе его пристальный обжигающий взгляд.
— И что же случилось?
— Он меня не замечал.
Саймон резко наклонился вперед:
— Вот в это я никогда не поверю!
— Почему? Я... я вполне обыкновенная, знаешь ли. Такое часто случается.
— Да, случается, — мягко согласился он.
— Так что тебе не о чем беспокоиться. Голову тебе я не вскружу и буду занята только своей работой.
— И никаких поцелуев на стороне?
— Я никогда не стремилась к этому. Не могу даже понять, что на меня нашло прошлым вечером!
Саймон бросил на нее, странный взгляд.
— Хотел бы я знать, что нашло на меня! — пробормотал он себе под нос и, немного помолчав, сказал: — Хорошо, Френ, мы попробуем.
Самолетик преодолел несколько воздушных ям, и Френсис затошнило. Прежде она не знала, что это такое - путешествовать в негерметизированной кабине, теперь же поняла: это головная боль, ком в желудке и физическая слабость. Сжав зубы, девушка уставилась в иллюминатор. Прямо перед ними вдруг появилась огромная гора, которую она сначала приняла за Килиманджаро. На какое-то ужасное мгновение показалось, что они вот-вот врежутся в нее, но «дакота», развернувшись под лихим углом в воздухе, через несколько минут благополучно приземлилась на площадке аэродрома Аруша.
3десь было жарче, чем в Найроби. Пассажиры поспешили через поле к
Саймон подхватил чемоданы, поспешно вышел из здания и бросил их на заднее сиденье «лендровера». Симпатичный молодой водитель-негр, стоявший рядом с машиной, лихо щелкнул каблуками, вытянулся по стойке «смирно» и отдал честь. Эффект был немного подпорчен его шортами, изношенными до предела, и армейскими бутсами без шнурков.