Выбрать главу

Девушка удивлённо моргнула, но быстро кивнула, скрывая лёгкое замешательство.

— Конечно, миледи. Я сейчас же узнаю, что у нас есть.

Она присела в реверансе и вышла, оставив меня и Агату. Последняя явно удивилась и похвалила меня в заинтересованности своим новым домом.

* * *

Элеонора направилась к Филиппу, которого застала в библиотеке. Мужчина, как всегда, занимался своими обязанностями. Услышав шаги, он поднял голову, слегка нахмурившись.

— Элеонора? Что-то случилось?

— Простите за беспокойство, месье Филипп, но леди Дюран попросила передать, что ей нужна книга, — сказала она, слегка замявшись.

— Книга? — его брови удивлённо приподнялись. — И о чём именно?

— Она хочет изучить управление замком, — ответила девушка.

Филипп замер на мгновение, переваривая услышанное. За годы службы он редко сталкивался с таким интересом от женщин, вышедших замуж за высоких Господ. Большинство считали подобные вопросы недостойными их внимания, предпочитая роскошь и развлечения.

— Удивительно, — наконец проговорил он, не скрывая своего изумления.

Однако в его душе зародилось уважение. Это была не просто юная жена, которую привезли сюда ради наследников. В её словах и просьбе Филипп увидел искреннее желание стать частью замка, разобраться в его делах. Он почувствовал, как слабая надежда на перемены теплом разливается внутри него.

— Я подберу подходящую книгу, — сказал он твёрдо, уже направляясь к дальним полкам своего скромного кабинета.

Элеонора коротко кивнула.

— Может быть, с её приходом замок наконец оживёт, — тихо пробормотал Филипп себе под нос, вытаскивая тяжёлый том из глубины полки.

* * *

Через некоторое время, Элеонора вернулась в сад, где вокруг небольшого столика мы расположились вместе с Агатой. В руках служанка держала массивный кожаный фолиант с тиснением на потемневшей обложке.

— Вот, миледи. Это книга по управлению домом и замком, собранная из записей нескольких хозяйств. Месье Филипп сказал, что это будет полезно.

Я приняла книгу с лёгкой улыбкой, приятно удивлённая весом и толщиной тома.

— Спасибо, Элеонора, — сказала, переворачивая первую страницу. — Это именно то, что мне нужно.

В этот момент я почувствовала, как впервые делаю что-то важное для этого замка. Неспешно переворачивая страницы принесённой книги, я быстро поняла, что это не просто сборник правил, а настоящая инструкция по ведению замковых дел. На первых страницах говорилось об основных обязанностях хозяйки: забота о порядке в хозяйстве, управлении слугами, распределении запасов пищи и контроле за состоянием земель.

Отдельная глава была посвящена управлению финансами: как следить за доходами и расходами замка, кому доверять отчётность, как проверять книги. Далее шли советы по отношению к слугам: сдержанная строгость, но с элементами справедливости и заботы.

Каждая строчка была важной, и я вчитывалась с вниманием, подчеркивая пальцем особо интересные моменты. Мне хотелось доказать, что я не просто жена по приказу вышестоящих, а отныне значимая фигура в этом замке.

Сделала несколько заметок в памяти: где нужно навести порядок, что пересчитать, с кем из слуг поговорить. Это дало легкое ощущение контроля, где я все же до сих пор чувствовала себя чужой.

Прошло несколько часов, чай давно кончился. Я запомнила этот сорт, он был восхитителен, уверенна что вернусь к нему еще не раз. Элеонора с Агатой как всегда помогали собраться, с привычным невозмутимым видом. На обратном пути в свои покои, проходя мимо кабинета Эдмунда, я вздрогнула, услышав до боли знакомый голос:

— Простите, ваша милость…

Эдмунд рыкнул, как зверь, заглушив этот жалкий голос.

— Проклятые извинения! К чёрту они мне сдались! — его голос гремел, как гром.

В следующий миг послышался громкий возглас, полный страха. Не успев осознать, что делаю, я бросилась к двери, толкнула её и вошла внутрь.

Картина была словно из кошмара: Эдмунд стоял, прижимая к горлу перепуганного мужчины меч. Это был никто иной, как Вигманд, помощник её отца, чье лицо я видела на протяжении всей жизни рядом с отцом.

Его лицо исказилось от ужаса, а глаза метались в поисках спасения.

— Остановитесь! — закричала, ощущая как мой голос прорезал напряжённую тишину, как клинок.

Эдмунд замер, не убирая меча. Его взгляд горел яростью, но рука чуть ослабила хватку. Мужчина, отшатнулся, чуть не падая.

Я почувствовала, как по коже пробежал холодок. Эдмунд кипел, но ещё сдерживал свой гнев. Надо было действовать быстро.