— Пожалуйста, — вымолвила я, стараясь вложить в это слово всё, на что способна и вызвать его жалость.
Эдмунд прищурился посмотрев на меня долгим взглядом, будто размышляя, действительно ли я осмелилась на такую просьбу, а затем все же позвал слугу. Через несколько минут тот вернулся с бутылкой вина и двумя серебряными кубками.
Эдмунд лениво налил себе и сделал большой глоток, не отводя от меня глаз. Я взяла кубок и, дрожащей рукой наливая вино, почувствовала, как его взгляд буквально прожигает меня. Отпив, я почувствовала терпкий вкус, смешанный с нотками лёгкой горечи.
Собравшись с духом, я решила начать разговор:
— Здесь так уютно… и люди у вас очень добрые, — я сделала слабую попытку завоевать его благосклонность, начав с очевидного.
Эдмунд приподнял бровь, его глаза сверкнули изумлением, смешанным с иронией.
— Неужели дочь великого герцога говорит такие вещи о моём жалком замке?
Я улыбнулась, изо всех сил стараясь выглядеть искренне.
— Правда. Мне здесь нравится.
— Не неси чепуху, — перебил он с язвительным смешком, — скажи честно, насколько ты разочарована тем, что тебя отдали за меня?
Его слова были резки, как хлёст плети. Я почувствовала, как что-то защемило внутри, но постаралась удержать на лице спокойное выражение.
— Если бы я была разочарована, лорд, — произнесла я сдержанно, — я бы вряд ли решилась так легко сейчас говорить с вами.
Его глаза сощурились, он внимательно смотрел на меня, будто видел меня впервые. Я улыбнулась и, почувствовав внезапную усталость, потерла глаза, словно маленький ребёнок.
’’Я больше не позволю ему разрушить меня. Пусть он остаётся таким, каким был, но я найду способ жить рядом с ним. Мне нужно лишь время. Даже если он и не станет моим союзником, я обеспечу себе безопасность.’’
Эдмунд откинулся на кровати, всё ещё пристально наблюдая за мной.
Его взгляд больше не был таким холодным, но я не обманывалась — зверь внутри него был всё тем же.
Я вновь зевнула, чувствуя, как вино окутывает сознание лёгкой дымкой, усиливая усталость. Эдмунд, сидевший напротив, лениво наблюдал за мной, и его голос, сдержанно насмешливый, нарушил тишину:
— Неужели моя жена решила провести нашу первую брачную ночь в полусонном состоянии, в обнимку с бутылкой вина?
Я замерла, чувствуя, как щёки вспыхнули от его слов. Он продолжил, с ещё большей иронией:
— Или это попытка бегства? Наша благородная госпожа настолько не желает прикосновений такого жалкого человека, как я?
Его язвительность была словно острый клинок, и я невольно сглотнула. Какого же мнения он обо мне? Но признаваться себе в том, что жалкая здесь была только я, я не собиралась. Вместо этого я натянула улыбку, ту самую, что научилась изображать ещё в детстве, и подняла руку.
Мягко касаясь его щеки, я почувствовала, как он напрягся. Мои пальцы скользнули по его холодной коже, а взгляд его суженных глаз резко переменился.
— Думаю, мне слишком повезло получить в мужья такого мужчину, как вы, лорд, — прошептала я с той нежностью, на какую только была способна, стараясь звучать искренне.
Я увидела, как его взгляд наполнился недоверием. Кажется, он ожидал сопротивления, слёз или упрёков, но вместо этого получил… это. Нежно проведя пальцами выше, к его волосам, я склонила голову и улыбнулась еще шире, стараясь выглядеть уверенно, хотя внутри всё сжималось от напряжения.
Эдмунд застыл. Его напряжённая фигура напоминала зверя, застывшего в охотничьей стойке, готового атаковать. Но в его глазах, как бы он ни пытался это скрыть, промелькнула растерянность.
Моё сердце колотилось, но я знала, что не могу ему противостоять. Иначе я снова окажусь в той же бездне, из которой выбралась лишь с новой жизнью. Моя улыбка дрогнула, но я тут же её восстановила, нежно провела пальцами по его волосам, словно утешая.
Он смотрел на меня, словно пытаясь разгадать что-то сокрытое. Его враждебная настроенность не находила отклика в хрупкой девушке перед ним, и от этого настороженность лишь усиливалась.
Камин потрескивал, отбрасывая на его лицо тени, а я, не убирая руки, спокойно произнесла:
— Мне кажется, в вашем замке даже летние ночи холоднее, чем в столице.
Я пыталась сменить тему, не давая ему времени задуматься над моими действиями.
Глава 8
Эдмунд молчал, его взгляд оставался холодным, но в нём всё ещё мерцала искра растерянности. Казалось, он размышлял, что же делать с этой странной женщиной…