Бэб улыбнулась.
— Тогда я решил рискнуть и поехал сюда без звонка. — Достав из кармана ключи и кошелек, он положил их перед Барбарой на стол. — Думал, что тебе это пригодится.
— Спасибо, я так тронута. — Бэб была обрадована и обескуражена. Сейчас, при свете дня, она не могла понять, что побудило ее среди ночи уехать из квартиры. Лучше бы этого вовсе не было.
— Вы снова с Райлендом воевали? Он был мрачнее тучи. Я думал, хлопнет дверью перед мной, но ничего, обошлось. Буркнул что-то под нос, но все же впустил, ткнув пальцем в сторону этой комнаты.
— Это его обычная манера встречать гостей, — со злостью бросила Бэб.
«Вы снова воевали?» Сначала миссис Кросби, потом Рон. Девушка заметила, как ее приятель смущенно опустил глаза.
— Что касается вчерашнего…
— Забудь, Рон.
— Я хочу внести ясность, — сказал он и, пытаясь скрыть волнение, отошел к окну. Перед тем как продолжить, посмотрел в сад и только потом повернулся лицом к Барбаре: — Ты мне всегда нравилась. Не стану скрывать, я надеялся, что мы станем больше чем друзьями. Но ты ничем не давала мне понять, что у вас с Райлендом…
— Неправда!
Почему Рон так решил? Она и сама призналась себе во всем только этой ночью.
— Ты самый добрый, самый хороший человек из всех, кого я встречал в жизни, — с волнением продолжал Рон. — Ты принимаешь людей такими, какие они есть. Я ни разу не слышал, чтобы ты кого-то осуждала. За одним исключением — это Лоренс Райленд. По твоему поведению я всегда безошибочно узнавал, что ты встречалась с ним. Ты влетала в квартиру и начинала ругать всех и вся. Так, будто старалась переубедить себя…
— Психологическая несовместимость, — пробормотала Бэб.
— Не замечал, чтобы кто-нибудь мог вывести тебя из терпения. Я думал, бедный парень совсем не умеет себя вести.
— Это ты о Лоренсе Райленде? Его ты называешь бедным парнем? Не стоит тратить душевное тепло на такого бесчувственного…
— И такого ты его любишь, — тихо заключил Рональд.
— Нет! — вскрикнула она, но, взглянув в честные карие глаза приятеля, промямлила: — Да… не знаю…
Как может она его любить, если этот человек ей неприятен? Не самообман ли это, о котором говорил Лоренс, — спутала чувственное увлечение с любовью?
— Не знаю, — неуверенно повторила она.
— Ты спала с ним этой ночью?
Бэб вздрогнула. Да что они все — сговорились? Миссис Кросби, теперь вот Рон. Уж от него она никак не ожидала услышать столь бесцеремонный вопрос. Ну почему каждый считает себя вправе обсуждать с ней ее сексуальную жизнь? Может, лучше опубликовать сообщение в газете и на этом поставить точку? Барбара бросила на друга оскорбленный взгляд. Только сейчас увидела боль в его глазах.
— Рон…
Непрошеные слезы потекли у нее по щекам, а в следующую секунду она, сама не зная как, уже очутилась в руках Рона, выплакивая у него на груди их общую боль.
— Держи. — Он протянул ей платок.
— Спасибо, — всхлипнула Бэб, вытирая слезы. — Ты мой самый лучший друг.
И вдруг, подняв голову, она увидела в дверях мрачное лицо Лоренса. Секунду тот смотрел на нее, потом резко повернулся и ушел. Как долго он наблюдал за ними? Бэб высвободилась из объятий Рона.
— Прости, — сказала девушка, опустив глаза.
— За что? Мы же друзья, — просто ответил он и неожиданно отвернулся.
— Рон?! — удивленно воскликнула она.
— Нет, Барбара, все не так, — выдавил он. — Я приехал сюда, надеясь, что мы можем быть больше чем друзьями, но… я не могу.
Бедный парень повернул к ней лицо, и Бэб едва не вскрикнула — столько в нем было страдания.
— Я люблю тебя, — мучительно произнес он.
Бэб опустила влажные глаза. Всей душой она хотела бы испытывать к нему те же чувства.
— Думаю, что сколько бы я ни вертелся около, все равно не добьюсь ответных чувств…
— Да, — заставила себя сказать правду Бэб.
Молодой человек кивнул и сделал шаг в сторону двери.
— Я собираюсь уехать на неделю к родителям в Манчестер.
Ну что ж, к тому времени как он вернется, она съедет с квартиры и начнет работать на новом месте.
— Рон, — произнесла она срывающимся голосом, — ты всегда для меня много значил и будешь значить впредь.
— Я знаю, Бэб, — криво усмехнулся он. — Много значил как друг. Но мне этого мало.