Приходится оставить наших погибших, палатки и вещи. Лошадей, разумеется, не осталось. Эти твари убили их первыми. Единственное, что забираю с собой – «подарок» для Габриэля.
Только с рассветом мы добираемся к знакомым местам. На фоне встающего солнца, наша застава видится островком спасения. Именно туда и устремляемся, едва волоча ноги. Чем ближе наш «дом», тем труднее дается каждый шаг.
Подгоняю себя мыслью, что вот сейчас увижу Алатею, и мать, и смогу смыть с себя пыль сражения. Еще было бы неплохо попить. Вода в фляге давно закончилась, так что даже язык прилип к небу.
Спускаемся с пригорка, обходя заставу кругом. Радует, что стены довольно высокие и крепкие, значит, твари из леса не проникнут внутрь, если окажутся поблизости. Впрочем... думать об этом довольно трудно, когда устал как собака.
Вот уж виднеются ворота впереди. Мы прибавляем ходу, остается какая-то сотня метров. Как Камир вскидывает руку, присматриваясь к точке на горизонте. По большой дороге быстро приближается карета.
Кто это? Зачем пожаловали?
Гостей мы не ждали, да и вообще – кому сдалась дальняя застава у границ Драноэрса?!
И тем ни менее, приближающийся транспорт более чем реален. Уж видна серая обшивка, и герб на двери. Вот только не рассмотреть – какому роду принадлежит.
- Скорее укройтесь за стенами! И предупредите остальных. А я останусь встречать гостей, - отдаю приказ и на всякий случай обнажаю меч.
Глава 18
Алатея
Солнце показалось на небосклоне, заливая светом все вокруг. Исключением не оказалась и моя постель. Солнечный лучик скользнул по щеке, векам, намекая – пора вставать.
Потянулась, «расправляя» косточки. Вчерашний вечер ожидаемо закончился моим обмороком, и я даже не помню, как попала в башню. Должно быть, меня перенесли воины по просьбы Виены.
Госпожа!
Рывком сажусь в кровати, вспомнив о главном. Интересно, как она там? Полегчало ли ей?
Встаю, а меня сразу заносит в сторону. Ого! Я вчера слегка перестаралась с вливанием силы, даже наутро меня еще качает от слабости. Сейчас бы позавтракать.... Еще и живот издает жалобную трель, сетуя на отсутствие пищи и полный упадок сил.
Держась за стенку, шаркающим шагом направляюсь в комнату госпожи. Здороваюсь с утренней сменой стражников или кто они здесь? Передо мной тут же распахивают двери. Меня уже все знают и по-своему уважают за то, что делаю. Или, быть может, я додумала это?
Поскорее бы вернулся Такамар! Когда он на месте, на душе спокойнее и привычнее, что ли. И я знаю, что на меня никто не посмотрит косо, не обидит, пока хозяин рядом.
Задавливаю тяжелый вздох и прохожу внутрь покоев.
У постели госпожи суетится Виена с помощницами. При виде меня женщины оживают.
- Алатея, проходи! А мы только что о тебе говорили с леди де Вали́, - восклицает Виена и делает шаг в сторону.
А я замираю под внимательным взглядом карих глаз. Точь-в-точь таких, как у Такамара, только по-женски более изящных.
Леди де Вали – теперь я знаю, как обращаться к матери Такамара, чуть взмахивает рукой, и остальные тут же оставляют нас наедине.
- Алатея, - госпожа зовет меня хриплым голосом, - подойди, дитя.
Все так же придерживаясь за стену, подползаю ближе. От любой, даже малейшей нагрузки - темнеет в глазах. Мда-а, вчерашний подвиг не пошел мне на пользу, но зато мать Такамара пришла в себя, и даже в состоянии говорить.
- Присядь рядом, - раздается новое указание.
Устраиваюсь на стуле, улыбаясь леди де Вали. Все-таки это моя заслуга, что сегодня она разговаривает, управляет своим телом. Приятно и радостно!
- Я вижу, что тебе не очень хорошо сегодня, - внезапно произносит и добавляет, - дай мне свою руку, пожалуйста!
Мне приходится пересесть на кровать, иначе не достать до леди.
Она берет мою ладонь в свои руки и подносит к губам. Неожиданно оставляет поцелуй на тыльной стороне кисти, благодарно заглядывая в глаза.
- Спасибо! Спасибо тебе, Алатея! Я и мой сын – в неоплатном долгу перед тобой!
От смущения и неловкости заливаюсь краской по самые уши. Пожилая женщина целует мне руки... Это как-то за гранью!