Мужчина одет во все черное. Между делом отмечаю короткую стрижку и темные глаза. Но вот что выделяется больше всего, так это его тяжелый взгляд. Под ним хочется съежиться.
Такамар делает шаг мне навстречу. Мелькает короткая улыбка, и мое сердце нервно екает. Он жив, практически цел и это главное! А мелкие царапины я сумею убрать. Мне бы только еще денек отлежаться…
- Алатея, это наши гости: лорд Адэн Долфин и его спутница Элиза, - представляет мне этих двоих.
С интересом рассматриваю обоих. Девушка держится прямо, уверено, чуть кивает мне и то, как она себя подает - импонирует. Словно я встретила родственную душу. Странно это, не правда ли?
- Лорд Долфин проделал долгий путь, чтобы встретиться с тобой, - тем временем говорит генерал. А гости продолжают помалкивать.
- Со мной? - переспрашиваю. Сколько ни напрягаю память - она молчит. Похоже, что ни Элизу, ни этого лорда - Алатея раньше не встречала. Так зачем я им теперь?
- Все дело в моей невесте, - коротко поясняет лорд Долфин. - Нам требуются твои услуги, Алатея. Я наслышан, что для тебя не проблема устранить последствия…, - тут мужчина бросает быстрый взгляд на свою спутницу, - травмы.
Вот, в чем дело! Им нужны умения Алатеи, целительский дар. Вот только я совсем обессилена. Честно говоря, даже стоять перед ними довольно затруднительно. Да и поступок Такамара меня обескураживает: мы ведь договаривались, что я помогу его матери, не более. А теперь выходит, что он моими руками хочет исцелить еще кого-то.
И нет, мне не жалко, я с удовольствием помогу лорду, но как-то обидно. Генерал мог бы предупредить меня заранее, попросить по-человечески. А выходит, что я просто рабыня. Предмет, с которым не очень-то и считаются. И моя ценность измеряется моей работоспособностью.
Утыкаюсь взглядом в пол и тихо спрашиваю:
- Что требуется от меня, господин?
- Осмотри Элизу, пожалуйста. После некоторых событий она частично потеряла слух.
Киваю и подхожу ближе к девушке. Из-за всех сил стараюсь не расплакаться. А в душу заползает страх. А что, если генерал и вовсе не собирается меня отпускать? И так и будет использовать меня для помощи своим друзьям, знакомым, каким-то лордам…
Беру тонкую ладошку Элизы в руки и ободряюще улыбаюсь ей. А затем, прикрываю глаза. Мое особенное зрение показывает несколько старых травм: трещины на ребрах, почти зажившие гематомы на спине и боках, отголоски сотрясения мозга и самое обширное повреждение - в ушных каналах.
Боже мой! Бедная девочка! Кто же ее так??
Открываю глаза и бросаю сердитый взгляд на лорда. Надеюсь, это не его рук дело??
А вслух говорю:
- Синяки почти зажили, а ушки нужно лечить. Думаю, я справлюсь за один, максимум два подхода, господин.
- Отлично! Мне уже доложили, что матери стало значительно легче, так что сегодняшний сеанс пропустим, а внимание удели нашей гостье, Алатея, - Такамар распоряжается, а сам, наверное, ждет, пока мы выйдем. Генерал весь в пыли, крови и еще какой-то черной гадости… Слизи?!
- Соседние покои свободны. Думаю, там будет удобнее расположиться. Лечение не быстрый процесс, - он указывает гостям на дверь.
Я не знаю, как сказать Такамару, что мне нездоровится. Потому покорно плетусь следом. Шаги выходят вялые, будто к ногам гири привязали.
Лорд Долфин располагается у окна на стуле, а мне кивает с повелительной интонацией:
- Приступай! И если твой хозяин еще не сказал - я щедро заплачу, когда Элиза снова сможет слышать.
- Спасибо, господин, - покорно киваю.
А мысли в голове роятся одна другой мрачнее. И про золото генерал умолчал. Себе планировал присвоить? Или просто не посчитал нужным указать?
Задавливаю горестный вздох и погромче обращаюсь к девушке:
- Ложись на постель и постарайся расслабиться. А я сяду рядом.
Элиза забирается на кровать, откидываясь на подушки.