Выбрать главу

            – Ты видел Харибду?

            –  Мы всегда держимся поближе к Сцилле, потому как  от корабля, попавшего в  пасть к Харибде, остаются только щепки. 

            – Я знаю! – Перикл нетерпеливо махнул рукой. – Но может быть, ты видел ее издалека? Она три раза в сутки заглатывает воду из пролива, а потом извергает ее обратно. Ты должен был видеть фонтан воды.

            – Издалека видел, – хмыкнул Кормик. – Видел, как она проглатывает корабли. Однажды мы даже спасли человека, который сумел уцепить за мачту и выплыть из водоворота. Всех Харибда проглотила, а этот парень уцелел.

            – Как давно это было? – живо спросил Перикл и нахмурился.

            – Не так и давно. Лет пять или шесть? Ну, может быть, семь… Не больше семи.

            Перикл вздохнул. Повисла тягостная липкая, как стол в таверне, пауза.

            «Я только что убил в парне надежду», – подумал Кормчий.

            – Сколько лет ты сам ходишь в море?

            – Это неважно, – Кормчий вложил меч в ножны и зашагал к дому.

            – Это очень важно! – крикнул Перикл.

 

2

 

            В этот рейс пассажиров набралось больше обычного. Кроме Силана и его людей ехала еще большая семья – человек восемь взрослых и столько же детей. Они взяли самые дешевые места и расположились по правому борту. В этом рейсе именно с правого борта могла появиться Сцилла. Здесь же справа расположились трое наемников в полном вооружении. Они ехали на службу за море и уже прокутили аванс. Кормчий вез их бесплатно. Как балласт и приманку. Возможно, кому-то из троицы повезет, и головы твари схватят других. Троих подряд, во всяком случае, они не сожрут.

            Слева расположились две богатенькие девицы с многочисленной прислугой и охраной. То ли шлюхи, то ли дочки какого-то богатея. Таких почему-то никогда не выбирают на обед головы Сциллы. Хотя был один случай… Или не было? Может быть, Кормчий просто придумал сожранную шлюшку, как говорится, ради пикантности ситуации?

            Силан уже расположился на корме. Телохранители негоцианта оттеснили Перикла к самому борту, но тот как будто и не возражал.

            Кормчий занял место у рулевых весел[1], хлопнул красно-желтый парус, наполняясь ветром, вонзились в зеленую воду весла.

            Корабль вышел из бухты.

            Где-то далеко причитала Сирена.

            По обычаю корабль провожал Циклоп, он бросил вслед уходящему кораблю камень. Средних таких размеров камешек. Тот плюхнулся  в пенный след за кормой.

            Дурацкий обычай! В глубокой бухте образовались уже самые настоящие рифы, которых приходится опасаться, выходя в море и возвращаясь домой.

 

            3

 

            В них не было ничего странного, в этих Сиренах. Просто им нужны были мужики на островах, и они завлекали мореплавателей пением. Потом, когда их выловили и привезли в гавань, все увидели, что нет у них ни страшных острых когтей, ни зубов, и поют они вовсе не так уж хорошо. То есть очень даже неплохо поют, и  бывает, молодые ребята буквально сходят с ума, наслушавшись их песен, но если не пить слишком много хиосского вина, а главное, внимать их пению на свежем воздухе, а не в душной таверне Циклопа, то ничего страшного с тобой не случится.

Зато под пение Сирен легко подниматься по утрам.

            – Скоро будет Скала  Сциллы? – спросил Перикл, подсаживаясь ближе к Кормчему.

            – Я скажу.

            – А как звали того человека, которого ты спас?

–  Не помню.

– Может быть, его тоже звали Перикл?

– Нет, если бы его звали Перикл, я бы запомнил. У него было какое-то другое имя.

– Какое?

– Н-не знаю. А что, это был твой отец? Или дед?

– Отец плавал к Харибде.

– Ах, вот в чем дело. И ты надеешься его найти?

– Нет.

– Давно пропал твой отец?

– Двенадцать лет назад. Он ушел в плаванье один и не вернулся.

– Глупо.

– Кто спорит.

День был чудный, не жаркий,  ветер попутный, и волнение в меру. Трое или четверо сегодня умрут. Головы Сциллы слопают несчастных, когда корабль будет скользить мимо серой мрачной скалы, вершина которой поросла бурым кустарником, а в трещинах белеют человеческие кости. Каждый молится, чтобы несчастливцев оказался его сосед. И только такие как Силан гарантируют себе безопасность, не полагаясь на капризный случай.

«Хорошо бы, Сцилла схватила Силана», – подумал Кормчий, но он знал, что такого не может  случиться.

Шесть телохранителей заслонят своими телами хозяина.

           

            4

 

            Скала Сциллы возникла, как всегда, внезапно. Не как другие скалы  издалека, медленно приближаясь, будто поднимаясь из воды. Нет, эта вздыбилась   разом, огромная серая глыба нависла так, что борт корабля едва не шваркнул о камень скалы, но Кормчий  успел отвести корабль подальше, чтобы не поломать весла по правому борту.