Выбрать главу

- У нас есть план? - принцесса ван Хоссен одернула так и норовившую треснуть на уровне груди футболку.

- А что это? - улыбнулась Шарлотта, повторяя ее движение. Их всех, кого я знаю, эти двое единственные выделяются пятым размером бюста. Нелегко нам будет оставаться незамеченными.

Однако ответил, как ни странно, Хедзеин:

- Нам нужно добраться до Японии, и как можно скорее. Предлагаю...

- Стоп! - я поднял ладонь. - Друг, не обижайся, но ты профессиональный преступник, а значит, твои методы и предложения мы рассматривать не будем. Да и вообще, я тебе пока еще не сильно доверяю.

- Как и я тебе, - буркнул Хироми.

- Вот именно. Нам нужны наши документы и личные вещи, а то разгуливать по городу в одних только купальниках очень опасно. Нужно пробраться на этот "Последний герой" и забрать вещи. Ю - на тебе хозяева лайнера.

- Слушаюсь.

- Сильвия, где ты договорилась встретиться с отцом?

- Он не говорил, что приедет лично, - пожал плечами блондинка. - Скорее, пришлет человека. Где-то в порту.

- Отправляйся с Шарлоттой туда. Сэйка - присмотришь за своим братцем. А мы с Самураем попробуем решить, как быстрее всего добраться домой. Общее место сбора - центральная площадь, через два часа. Всем все ясно?

- Поцелуй на удачу? - принцесса Хейзерлинк вытянула губы и зажмурилась.

- Раз ясно, тогда за дело.

*************

- Да, слушаю, - удобно устроившись в своей машине, Токугава нажал на кнопку встроенного мобильного телефона. Мягко покачиваясь, внедорожник нес своего хозяина обратно в Токио.

- Господин генерал? Это Кио. Звонили из полиции Таиланда, засекли Ариму-младшего, а с ним и всю компанию, на подходе к порту.

- Черт... - мужчина потер лоб. - Это точно?

- Точнее не бывает.

- Там есть наши люди?

- Да, специальный оперативный отряд, они как раз ищут...

- Свяжись с ними, и скажи, что их цель теперь - Арима и Хедзеин. И я хочу, чтобы на этот раз их обоих зарыли под землей так глубоко, чтобы их даже археологи через сотню лет не смогли найти. Остальных привлечь к ответственности за пересечение границы без разрешения, и доставить домой под арестом. Понял?

- Будет сделано.

****************

- Куда мы идем? - поинтересовался Юрий уже через пятнадцать минут.

- Увидишь, - я свернул с главной улицы в узкий переулок.

Факт того, что мы теперь одна семья, настораживал. Но я решил попытаться создать - как раньше, в самый первый раз - командную работу. Все вместе, действовать и дышать, как один организм, сообща, по четко намеченному плану. Пора уже начать привыкать к тому, что теперь ты не один.

Как бы трудно это не давалось.

- О, я понял, - присвистнул Самурай, когда мы очутились перед широко распахнутыми воротами автомастерской. - Хочешь на машине? Так это долго.

- А кто говорил, что будет легко? - я по-хозяйски стукнул ладонью об дверь. - Эй, Ламаи! Есть кто из главных на месте?

- Есть, есть, - ответил мне по-английски один из работяг. - Ламаи, к тебе гости.

Между двумя машинами появилась хрупкая, черноволосая тайка.

- Палестинец! - ахнула она. - Ты что, не уплыл?

- Уплыл, да недалеко, - я предусмотрительно отступил на шаг назад. - Но-но, только не кидайся на шею, думаешь, я твоих странностях не помню?

- Извини, привычка, - девушка улыбнулась. - А твоему другу можно?

- И другу нельзя. В общем, мне опять нужна твоя помощь. Во-первых, как можно быстрее добраться до Японии, во-вторых...

- Можешь не продолжать, - она мотнула головой. - Вас только двое?

- Нет, семеро.

- Ну, не так уж и сложно. Вам повезло - мы как раз партию отправляем, в Сикоку. Назначу вас ответственными за охрану, может, еще и деньги получите, как доберетесь.

- Охранять мы умеем, - я кивнул. - Мы вернемся через пару часов, пока подготовься к встрече гостей. Будут четыре девушки... эй, ты мне тут не облизывайся. Сболтнешь им что-то лишнее - отрежу сама знаешь что. Держать дистанцию, ясно?

- Ясно, - уныло отозвалась Ламаи. - Приводи их, конечно, твои друзья - мои друзья.

- Вот это другой разговор. До скорого, гибрид.

И мы снова вышли под палящее таиландское солнце. Я покосился на Юрия:

- Закрой рот, а то муха залетит.

- Ага, - мой друг оглянулся. - У тебя что, еще одна девушка есть?

- Угу, стремлюсь к мировому рекорду. У персидского царя было сорок жен. Почему бы мне не завести, к примеру, пятьдесят три?

- А если серьезно, что это вы сейчас обсуждали?

- Ламаи занимается сбытом краденных авто за границу. Каждую партию сопровождают определенные люди, поскольку конкурентов много, а товар должен быть доставлен в целости и сохранности. Но самое главное то, что они реально доставляют его в считанные дни. Без промедления и опозданий, усек? Конечно, мы могли бы отправиться своим ходом, но это все равно, что прибыть под залп пушек. Нужно вернуться тихо и незаметно, иначе эта скотина генерал нам палки в колеса вставит. Ну что, все понял, или разложить по полочкам?

Самурай пожал плечами:

- Конечно, понял, я же не идиот.

Я прикинул, не обидится ли он, но все же рискнул:

- А кстати, знаешь, как заинтересовать идиота?

- Нет, как?

- А я тебе об этом завтра расскажу.

**************

Несмотря на жару, город был полон иностранных туристов. Так что, затеряться в толпе, не привлекая внимания, было легче легкого.

- Я хочу есть! - жаловалась Шарлотта, плетясь вслед за Сильвей. - Мы с самого утра ничего не ели!

- Потерпи.

- Ох, помнишь, как Тэппей рассказывал о своем прошлом? Мол, когда он работал, он ел только раз в день?

- Помню.

- Не представляю, как он выдержал это...

В порту тоже толкалось много всякого народа - торговые суда грузились и разгружались, круизные действовали по той же схеме. Принцесса ван Хоссен наметанным взглядом сразу же заприметила судно под названием "граф Монте-Кристо", и у нее екнуло сердце.

- Шарлотта, смотри. Корабль с таким же названием есть у нас в Хермеше, принадлежит моему отцу.

- Так может, он нас и ждет? Наконец-то домой поплывем!

- Не торопись, - Сильвия внимательно осмотрела посудину издалека. После посещения военной базы ее подозрительность, и раньше чувствительная, обострилась в два раза. - Тем более, мы еще должны решить, плыть нам или нет. Может, вообще полетим.

- Может, и полетим. А то мне плавать уже надоело. На год вперед наплавалась.

Между те в центре города уже начали разворачиваться душераздирающие события.

Решив, что гулять по солнцу без головного убора небезопасно, Сэйка сунулась в ближайший магазин. Денег у нее, правда, не было, но это практичную председательницу социального клуба не пугало. Хироми, угрюмо плетущийся следом, в конце-концов не выдержал, и заметил:

- Давненько мы, сестренка, друг с другом время не проводили.

- Да, с тех пор, как тебя впервые в тюрьму забрали, и дали полтора года, - девушка подошла к стойке с панамами. - А это, если не ошибаюсь, было пять лет назад.

- Какая-то ты не ласковая. И что тебе этот бородатый про меня рассказал?

- Ничего нового, что могло бы меня заинтересовать. Лучше скажи, зачем ты к нему вернулся. Знаю я тебя, братец, ты ничего просто так не делаешь.

Хедзеин привычно похлопал по карманам шорт в поисках сигарет, не нашел нужное, и настроение у него вдруг испортилось окончательно. Воспользовавшись тем, что вокруг была толпа, он резко схватил сестру за руку, заставляя остановиться.

- Я не понял, ты чего о нем так беспокоишься, а?

- А того, - бесстрашно отчеканила Сэйка, глядя в опухшие от ударов глаза. - Я его люблю, ясно? Хироми, что ты с собой сделал? Ты посмотри на себя, ты на человека уже не похож! Тебе нужно начать жизнь с нуля, и я займусь этим, как только вернемся домой. Никакого криминала, никаких банд и ограблений, забудь об этом. Мы с тобой - представители древнейшего рода, а ты из тюрем не вылезаешь. И, кстати, будь сейчас жив наш дедушка, он бы сказал тоже самое.