Выбрать главу

Роналд тихо тронулся с места и направил машину в сторону холма, на вершине которого возвышался дом с привидениями, куда его пригласили на ночную пирушку, но где совсем не ждали.

…Мейбл Томпсон, стоя возле подъезда собственной гостиницы, оделила последнюю группу проказников-попрошаек сладостями.

— А теперь ступайте по домам! — сказала она и хлопнула в ладоши. — Часы пробили половину десятого. Инспектор Ньюэлл, как известно, не любит, когда по улицам допоздна бродят ведьмы и привидения.

Рассовывая леденцы и шоколадки по карманам, дети засмеялись. Подождав, когда за поворотом скроются их фигурки, Мейбл вновь зажгла погасшую от порыва ветра свечу в тыкве, выставленной у подъезда, и прислушалась. Поющие голоса детей стихли в ночи. Теперь можно было услышать, как шелестят листья в кронах старых вязов и дубов, окружавших по периметру здание гостиницы. Полная луна выплыла из-за облака, осветив дорогу, по которой ушли в сторону центра города ряженые дети. В той стороне мерцали огни праздничной иллюминации. Мейбл вздохнула и плотнее закуталась в большую шаль своей тетки. Днем было тепло, а к ночи задул холодный северный ветер. Движения на дороге больше не наблюдалось. Вряд ли кто-нибудь еще свернет в этот поздний час к их гостинице. Впрочем, жаловаться нет причин, почти все номера заняты гостями, приехавшими в их город провести праздничный уикенд. Их первые постояльцы давно зарегистрировались, приняли активное участие в костюмированной вечеринке, выпили, повеселились и разошлись по своим комнатам.

Мейбл вернулась в дом, закрыла дверь и прислонилась к ней спиной. Можно было вздохнуть с облегчением — дневная суета, последние приготовления и напряженный вечер стали достоянием прошлого. Остались с ней лишь легкая усталость и странная печаль. Ее первый хеллоуин в доме, который здесь называли домом с привидениями. Теперь это их с теткой собственный дом. Он понравился ей с первого взгляда. Необычный архитектурный облик, делавший дом похожим на старинный замок, изящные башенки, внутрь которых можно было проникнуть по винтовым лестницам. Она облазила все темные закоулки и потайные помещения в доме, а лежа в постели прислушивалась к загадочным шумам его ночной жизни. Вот скрипнули ступеньки под легкими шагами невидимых обитателей, короткое затишье сменилось шелестящим шепотом в коридоре, иногда ей казалось, что где-то вдалеке играет музыка и кто-то смеется, а то вдруг непонятно откуда потянет сладким ароматом сушеных трав.

В первые ночи ей было немного жутковато и сердце у нее замирало, но прошел месяц — и Мейбл настолько привыкла к необычному дому, что перестала обращать внимание на его странности. Вернее, они стали неотъемлемой частью ее новой жизни в качестве хозяйки гостиницы, в которую они с престарелой теткой превратили этот дом. Неслыханная удача получить в наследство такой грандиозный дом!

Из-за дурной репутации, закрепившейся за домом неведомо с каких времен, им бы ни за что не дождаться постояльцев до конца года, если бы не хеллоуин. Канун Дня Всех Святых обеспечил им почти полный аншлаг — из тринадцати номеров только два остались свободными. Мейбл с самого начала предчувствовала успех своей затеи, когда давала в газеты рекламные объявления…

— Я вижу, все разошлись. Можно закрываться на ночь, — послышался старческий, скрипучий голос неподалеку.

Мейбл улыбнулась, заметив возле узенького окошка в полутемном холле костлявую фигуру своей тетушки Айви. Длинные пряди седых волос, крючковатый нос и серый балахон, который она называла халатом, делали ее похожей на старую ведьму, что вполне соответствовало репутации дома. Мейбл стало смешно, когда она представила себе ужас человека, увидевшего ее в окне с улицы.

— Да, пора закрываться, — откликнулась она негромко.

— Жаль, что я заснула сразу после ужина и не выпустила из клетки крыс, когда приехала эта последняя парочка обывателей, — проскрипела Айви.

Не слушая ее, Мейбл заложила массивный засов на двери из дубовых бревен.

— Надо было мне нацепить маску серийного убийцы, — продолжила тетушка, — взять в руки цепь и погонять этих маленьких чертенят вокруг дома. Это могло бы укрепить репутацию нашей гостиницы.

— Ты могла бы споткнуться, упасть и сломать свое хрупкое бедро, — заботливым тоном возразила внучатая племянница.