Выбрать главу

Инари, вышла из дома и пошла по направлению сарая. Войдя в сарай, она не вольно выругалась, и поняла, что найти что-то, в таком бардаке будет не просто. Все поросло пылью, на полу стояли коробки, полки тоже были набиты хламом, покрытым пылью.

Мужская половина, занималась прокладыванием проводов для гирлянд.

- Томео, нам не хватает провода, может, сходишь в сарай, наверняка там что ни будь, найдется.

- Хорошо.

И белый лис отправился по своему маршруту. Зайдя в сарай, его взору предстала Инари, стоящая на башне из коробок, и тянущаяся за другой коробкой, стоящей на самой верхней полке. Ухватив свою цель, демоница поняла, что сейчас упадет, так как, башня стала шататься и, в конце концов, рухнула под ее ногами. И девушка, полетела с закрытыми глазами в низ, готовясь к удару. Но, почувствовав, чьи то сильные руки на себе, которые, успели ее поймать, не уверенно открыла глаза и увидела Томео. Он, с выявленным любопытством смотрел на нее.

- Ты что здесь делаешь, среди этого хлама, разбиться решила?

- Вот, коробочку доставала. Хлопая длинными ресницами от шока, девушка протянула свою поклажу.

- Здесь столько хлама, ты могла пораниться!

- Ну, вот видишь, как вовремя ты подоспел! Пытаясь отвлечь его от нотаций в свою сторону, девушка решила пококетничать с ним не много.

Томео, поставил ее на ноги, не понимая, с каких пор, она стала кокеткой. Девушка наклонила голову на бок, и с не меньшим любопытством уставилась на него.

- А ты что здесь забыл?

- Ищу провод, Изаму сказал, что не хватает.

Лис казался ей очень спокойным и безразличным по отношению к ней.

- Понятно, ну тогда я тебе помогу, здесь тяжело, что-то отыскать, уборку тут давненько не проводили.

Демоница подалась вперед, и по воле судьбы, споткнулась обо что-то, и выпустила коробку из рук. Ее находка, полетела прямо в лиса, стоящего вниз головой. Томео от шума приподнялся, и коробка, жестко приложилась ему по голове. Тот от удара, пошатнулся и облокотился спиной о стеллаж, который в свою очередь, тоже пошатнулся и обрушил весь хлам, лежащий на его полках. Белый лис, принял этот обвал на свою голову, и упал, утопая в барахле.

- Томео, Томео! Ты как? 

Инари, принялась разгребать завал, крича в страхе за мужа.

 - Не кричи, все нормально.

Инари с облегчением вздохнула и продолжила разгребать.

Лис держался за голову, скидывая с себя коробки.

-  Тебе не говорили, что ты ходячая катастрофа?

- Нет, не говорили. Ответила Инари, помогая ему вылезти. Она подползла к нему так близко, что лис, было, растерялся, демоница, по хозяйски уселась на его бедра и стала рассматривать его голову, в поисках раны. Ее руки, были такие теплые, а аромат, исходивший от нее, кружил его голову. Инари нагнулась к нему, не заметив, что пуговка на ее рубашке, с клетчатым рисунком, расстегнулась и, лису открылся вид, на ложбинку между ее грудей.  А короткие, джинсовые шорты, помогли ощущать тепло ее ног, и от всего этого, лис еле сдерживал себя. И не много смущался, ведь давно, его не оседлывала женщина. Его так манил соблазн, повалить ее прямо тут, среди этого мусора. Не смотря на не очень то и романтичное место.

- Раны я не вижу, но лед приложить нужно. Пойдем в дом, я помогу тебе.

- Не нужно, все в прядке, мне надо идти.

Инари хотела возразить, и наклонила лицо к его лицу, дабы уже ему прочитать лекцию. Их глаза встретились, и наступила тишина, она не могла найти слов. Вновь она тонула в море цветов. Она тихо убрала руку с его головы, и переместила ее на его лицо. Не понимая, что делает, но ей так хотелось этого, что не в силах сдерживаться.

Томео смотрел в два океана глаз, поправляя выбившуюся прядь с ее пучка на голове. И неожиданно, наверное, для обоих, черная лиса наклонилась и поцеловала его в губы. Томео, ответил на поцелуй сразу, обнимая ее за талию и машинально притягивая ближе.

- Томео, ну ты где? Прервал голос Изаму, откуда-то с наружи.

- Иду! Лишь смог сказать лис, выругавшись в себе. И посмотрел на жену.

Та, смущенно покраснев, быстро собрала разбросанные украшения, в спешке покинула сарай. Лис, взяв себя в руки, быстро нашел нужное, и тоже вышел и ушел прочь.

К глубокой ночи, все было готово. Украшения висели, гирлянды тоже, прилавки были готовы. Сцена тоже была готова и украшена, дополнительные скамейки, и столики, тоже ждали своих гостей. Довольная работой команда, с чувством выполненного долга, пошла спать. И лишь Инари не спалось, она проснулась от кошмара, и вышла в беседку, в надежде, что свежий воздух ей поможет. Мысли утонули в воспоминании о минувшем. Она не могла понять, что на нее нашло, ведь именно она, поцеловала его. Но, ни капельки не жалела об этом, поцелуй казалось, был так сладок, что кружилась голова. От этой мысли, ее тело начало бросать в некую лихорадку, и демоница, прогнав все эти пошлые мысли вон, вернулась в комнату. Томео спал на футоне, не желая допускать, что она будет спать на полу, но он это сделал, скорее ради своей выгоды. А Инари, ни чего, не подозревая, согласилась на такой обмен. И огромная кровать, полностью теперь принадлежала ей.