Выбрать главу

Вечером, когда Мэри пришла от Розы, Бред сказал ей:
- Слушай, сестра. Я хочу Вики пригласить на ужин к нам, мне надо, чтобы ты вела себя прилично. 
- Если она придёт, я выдеру ей все волосы, - со злостью сказала Мэри. - Я не хочу, чтобы эта ведьма была у нас дома! 
- Хочешь ты или не  хочешь, Вики - моя будущая жена! И тебе придётся терпеть её, сестрёнка! - воскликнул Бред. - Тем более с ней прийдет её отец. Они как-никак  родственники с Метом Лететом. И я прошу вести себя спокойно, не ради меня с Вики, хотя бы ради семьи Кемпелтон и отца Вики. 
- Ладно, хорошо, ради них я постараюсь не обращать внимания на эту ведьму  Вики, - вздохнув, сказала Мэри  брату. 
 
В этот же день в дом Дилонов пришёл Дэниэл, он позвонил в звонок. Ему открыла Кейт. 
- О, Дэниэл, привет, - с улыбкой на лице сказала Кейт. - Ты наверное к хозяину, тебя  проводить к нему в кабинет? 
- Привет, Кейт, я очень рад тебя видеть, - улыбнувшись в ответ, сказал молодой человек и обнял женщину. - Да, проводи. 
Кейт проводила Дэниэла до кабинета Хенка. 
Дениэл постучался в кабинет. 
- Да - да, - сказал Хенк. 
- Можно? - немного стесняясь, спросил Дэниэл, входя в кабинет. 
- Входи, конечно, - ответил Хенк молодому человеку. - Очень хорошо, что ты пришёл. Думаю уже сегодня можешь приступать к работе. Сегодня вечером у нас состоится семейный ужин, поэтому дворецкий нам сегодня очень нужен будет. 
- Хорошо, - с улыбкой на лице ответил Дэниэл. 
Он был рад, что нашёл себе постоянную работу. 
           
               ***
После того как Дениэл стал  работать в доме Дилонов, Мэри часто заглядывалась на него, осыпая его улыбками. 
Вечером, она как-то зашла в комнату для персонала. 
- Привет, Дэниэл, - смущённо, сказала она. 
- Здравствуйте, мисс Дилон. 
- Называй меня просто Мэри. Ты очень красивый молодой человек, ты мне нравишься. 
Дэниэл засмущался. 
-Я...я... Вы же дочь богатого предпринимателя, а кто я такой? Нищий. 
- Не важно, Дэнни. Ты мне сразу понравился. Можно с тобой поужинать будет? 
-Я... Но у меня нет денег с Вами куда-то идти, мне нечего Вам предложить. 
- Дэнни, это не  твоя забота, - сказала Мэри и погладила его по щеке. - Я все  устрою. И давай на "Ты". 
- Хорошо, если ты так хочешь, Мэри, я согласен. Ты мне тоже  нравишься. Только я не мог тебе этого сказать. У нас социальный статус разный.


- Спасибо, тогда в ресторане "Морэ", мы встретимся, - с нежностью сказала Мэри и, чмокнув Дэниэла в щёку,  вышла из комнаты. 
Дэниэл ещё долго думал о ней. 
Вечером в дом Дилонов пришла семья Кемпелтонов. 
Дэниэл уже выполнял   свою работу, открывая двери гостям. 
Когда в дом зашла Викки, Мэри с недовольством посмотрела на неё, но показала виду, что ей было неприятно видеть её, так как она обещала брату, что все будет хорошо. 
Кемпелтоны поздоровались с Хенком, Бредом и Мери. 

- Добро пожаловать на наш семейный ужин, - попреветствовал Хенк гостей. - Пойдёмте, там Кейт такую вкуснятину приготовила. 
Гости отправились в гостиную, где Кейт накрыла уже стол. 

                  ****
После того как гости ушли, Мэри и Дэниэл отправились ужинать в ресторан. 
Мэри надела самое красивое платье. 
- Я готова, Дэнни, - сказала девушка, войдя к Дэниэлу в комнату. 
Дэниэл стоял завораженный красотой Мэри. Он смотрел на неё и не мог произнести ни слова. 
- Что с тобой? Девушку в первый раз увидел? - спросила Мэри, заметив завороженное лицо молодого человека. 
- Я? Нет, девушек - то я много видел и красивых тоже, но настолько, волшебно-красивых точно не видел, - немного засмущавшись ответил Дэниэл. 
- Да ладно тебе, пошли уже, пока нас никто не увидел, - улыбнулась девушка, взяв его за руку, повела к двери. 

             ***
После ресторана они ещё долго  гуляли. Он рассказывал о себе, Мэри внимательно слушала. 
Зайдя в особняк, он проводил её до комнаты, а сам пошёл в комнату для персонала. 
"До чего же она красива" - , думал он  про себя. 
Мэри зашла в комнату и легла спать и, засыпая, думала: "Как же хорошо я с ним провела вечер. Какой же он красивый и милый."

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Глава 4. Мэри и Дэниэл


На другой день, к Брэду  пришла Вики. 
Подойдя к дому Дилонов, девушка позвонила в звонок. Дверь ей открыл Дэниэл. 
- Здравствуйте, Вы к мистеру Брэду? - поприветствовал девушку Дениэл, открывая Вики дверь. 
- Да, я к нему, - ответила Вики. - А  вы, я так поняла, новый дворецкий этой семьи? 
- Да, я тут недавно работаю, - проговорил Дэниэл. 
- Ясно, - девушка кокетливо улыбнулась и поднялась наверх в комнату к своему жениху. 
В это время в комнате у Брэда  Мэри разговаривала с братом. 
  
  - Слушай, братик, мне не очень было приятно присутствие этой дурочки у нас на ужине, а теперь я узнаю, что мне придётся с ней сроднится! И знаешь что? Если ты женишься на этой ведьме Вики, я уйду из дома! - воскликнула Мэри. 
  - Знаешь что, сестрёнка, мне все равно. Вообще, не пора ли вам уже прекратить этот детсад? Я люблю Вики и женюсь на ней. Хочешь ли ты этого или нет, - ответил Брэд. 
  - Так значит тебе все равно, что со мной будет! - возмутившись, и немного с грустью воскликнула девушка. 
  - Нет, Мэри, не все равно. Ты же моя сестра. Но твой детский сад мне уже надоел. Ты ставишь мне условия, это нормально? 
  - Сестра! Которую ты никогда не защищал, а все время защищал её.
  - Мэри, это глупо с вашей стороны вести эту никчемную войну, непонятно из-за чего. А Вики я люблю, поэтому и был на её стороне. И тебя я люблю, но я не мог разорваться, - прикрикнул молодой человек. 
   - Всё ясно, братик. Мне пора, я пойду, - обиженно ответила Мэри. 
  - Куда ты?
  - Не твоё дело, иди к своей Вики! А вот и она, черти принесли, - воскликнула Мэри и ушла, хлопнув дверью, когда Вики зашла в комнату. 
- Что это с ней? - поинтересовалась Вики. 
  Брэд пожал плечами.
  
Мэри спускалась  по лестнице возмущенная, к ней подошёл Дэниэл. 
- Мэри, что такое? - спросил он. 
- Да, так, ничего. С братом немного повздорила, - ответила Мэри и улыбнулась. Погладив при этом Дэниэла по щеке. - Давай лучше сходим вечером куда - нибудь, отвлечься хочется. Мне так приятно проводить с тобой время. 
- Мне тоже очень приятно, - сказал молодой человек, приблизившись к Мэри. - Мэри, ты мне нравишься, очень нравишься, но я не знаю, как отреагирует твой отец. Ведь у меня за спиной ни гроша. А ведь ты привыкла жить в роскоши, что я могу тебе дать, - сказал Дэниэл, гладя руку Мэри.
- Дурачок, ну разве дело в деньгах? Для меня совершенно не важно, сколько у нас с тобой будет денег. Мне  главное, чтобы ты был рядом, - она потянулась к Дэниэлу, поцеловать его, но парень отошёл от неё. 
- Мне работать надо, извини.
- Хорошо, я тоже пойду прогуляюсь по саду, - сказала Мэри. - Но вечером мы с тобой все равно поужинаем. 
- Да, хорошо, - улыбнулся молодой человек.