Глава 8. Брэд узнает о связи Мэри и Дэниэла
После ужина Вики осталась ночевать у Диланов. Дэниэл проснулся и стал помогать Кейт.
- Ну что там у вас с Мэри, все хорошо? - поинтересовалась Кейт.
- Да, Кейт, все лучше некуда, - с улыбкой ответил Дэниэл. - Я люблю её, даже словами не могу передать, как сильно я её люблю. Ох, только что будет, если мистер Дилон узнает о нашей связи.
- Ничего, сынок, все будет хорошо, - сказала Кейт и обняла Дэниэла.
- Спасибо тебе, Кейт. Ты и правда для меня как мама, поддерживаешь меня всегда. Как хорошо, у меня две мамы.
- Мне приятно тебя поддерживать.
- Спасибо. Пойду я, - сказав это , в хорошем настроении он вышел в гостиную.
В это время, в гостиную спускалась Вики.
- Доброе утро, сеньорита Вики, - поздоровался с Вики Дэниэл.
- Доброе утро, - поздоровалась Вики и подошла к нему. - А ты симпатичный. Не знала, что Хэнк принимает к себе на работу таких милых работников.
- Спасибо, - улыбнулся Дэниэл, - заметив, что Вики пытается с ним флиртовать, молодой человек добавил, - Я рад, что у вас с Брэдом скоро будет свадьба, поздравляю.
- Спасибо, - сказала Вики и вышла в сад.
"Неужели Вики пытается флиртовать со мной. Но у неё же есть жених".
Он задумался и не заметил, как спустилась Мэри, она подкралась к Дэниэлу, обняла его.
- Мэри, - с нежностью сказал он.
- Доброе утро, любимый, - ответила она, и они стали целоваться.
Их поцелуй прервал Брэд :
- Ого, моя сестра целуется с дворецким.
- Брэд? - немного испуганно сказала Мэри. - Ой, братик, не говори только папе.
- Не скажу. Если ты сделаешь кое - что, - ехидно улыбнулся Брэд.
- И что же? - спросила Мэри.
- Если ты помиришься с Вики.
- Не буду я с ней мириться!
- А, ну тогда я про вас все отцу скажу.
- Какое Вы имеете право шантажировать сестру! ? - вступился Дэниэл.
- А что тут такого, если сестра помирится с моей невестой.
- В этом ничего такого нет, но шантажировать сестру, что Вы все расскажите о моей связи с Мэри, это глупо. Я люблю Мэри, а мириться с Вики или нет, это её дело. Надо будет, я сам все скажу вашему отцу, что люблю Мэри, - ответил Дэниэл, обнимая Мэри.
Но он не стал говорить о том, что Вики пыталась флиртовать с ним, чтобы не обидеть Мэри.
- Нет, Дэниэл, пока не надо говорить папе ничего о нас с тобой. Хорошо, братик, я помирюсь с этой дурочкой. Но ты пообещаешь, чтобы я была уверена, что ты и правда ничего не скажешь отцу.
- Ладно, обещаю, не скажу.
В этот момент зашла Вики в дом.
- О, любимый, а я была на примерке. Платье уже готово. Оно такое красивое, если бы ты видел, - сказала Вики.
- Очень хорошо, любимая. Жду не дождусь, когда тебя увижу в этом платье, - сказал Брэд и обнял Вики.
Вики, обнимая Брэда, сделала снова заигрывающий жест Дэниэлу. Дэниэл, сделал вид, что не заметил этого.
- Слушай, любимая, тут моя сестричка хочет тебе что-то сказать, - сказал Брэд.
- О, и что же такого мне она хочет сказать? - с ухмылкой спросила Вики.
- Просто хотела сказать, может хватит вести эту войну, хочу помириться с тобой.
- Вот как, нуу я-то в принципе уже и не веду никакую войну. Это ты со своими тараканами ведёшь её.
- Значит, с тараканами!? Ну, хорошо, знаешь что, шла бы ты куда подальше! - возмутившись, сказала Мэри. - Пошли, Дэниэл.
Она взяла Дэниэла за руку.
- Знаешь что, братик, что хочешь говори отцу. А я с этой дурочкой мириться не буду!
Она дёрнула Дэниэла и они ушли.
Глава 9.Ссора из-за флирта Вики с Дэниэлом