— Позвони ребятам и её маме.
Один из медиков говорил по рации, сообщая, что у них пациент с подозрением на черепно-мозговую травму и серьёзной травмой руки. Он упомянул её имя, и я надеялся, что это ускорит процесс и ей окажут лучшую помощь, когда мы приедем в больницу.
— Ты ранен? — другой парень спросил меня, проверяя её жизненные показатели и давление.
Я склонил голову к её лицу, чтобы слышать её дыхание.
— Со мной всё нормально. Она, черт возьми, ранена. Её нужно спасать. — Я сам не узнавал своего голоса. Паника. Страх.
Вдруг всё остальное перестало иметь значение. Важна была только она.
Мы быстро добрались до больницы, где нас уже ждала целая команда. Я спрыгнул с машины, когда они выкатывали носилки, и побежал рядом с ней.
— Вам нужно остаться здесь, чтобы мы могли заняться ею.
— Чёрт! — закричал я, злость и бессилие переполняли меня от того, что я не мог пойти с ней.
Один из медиков положил руку мне на плечо, и я резко обернулся, готовый броситься на него. Он поднял руки, его глаза были широко распахнуты.
— С ней всё будет хорошо. Позвольте нам позаботиться о ней. Она в хороших руках.
Я кивнул, провёл рукой по волосам и опустился спиной к стене.
Как, черт возьми, это могло случиться?
Крики раздались от входа, и я поднял глаза, чтобы увидеть, как Ривер и Кингстон бегут ко мне.
— Что случилось? Пинки только что позвонил нам. Нэш и Хейз уже в пути. Я позвонил маме Деми, она уже была в дороге.
К нам подошли два полицейских и присели на уровень моих глаз. Кингстон протянул мне бутылку воды, и я залпом выпил её.
— Можете рассказать, что произошло?
Я всё ещё не мог осознать произошедшее.
— Я зашёл домой, чтобы собрать вещи. Она была у себя в квартире. Я видел, как она зашла внутрь, — сказал я, мои слова звучали бессвязно. Я поднял взгляд и увидел родителей Деми и её бабушку с дедушкой, которые стояли прямо за ними. Я резко поднялся на ноги, и Роуз бросилась ко мне, обнимая меня со слезами.
— С ней всё будет хорошо? — её слова были захлёбывающимися рыданиями.
— Я не знаю. Ей было очень больно, и она то приходила в сознание, то теряла его. Я не знаю, что, черт возьми, только что произошло.
— Ромео, — голос дедушки Деми прорезал всеобщее оцепенение. Он положил руку мне на плечо. — Сделай вдох, успокойся. Расскажи нам всё по порядку.
Я кивнул. Ривер и Кингстон стояли рядом со мной. Два офицера находились возле родителей Деми, и все они ждали, когда я начну говорить.
— Я шёл к дому Деми, и на меня напали трое. Они появились из ниоткуда. Я справился. Я держал ситуацию под контролем. Один из них уже лежал на земле. — Мой голос дрогнул, и я выдохнул. — Он лежал, но остальные продолжали нападать. И потом я увидел Деми боковым зрением. Всё стало каким-то размытым. Я пытался добраться до неё. Но прежде чем я успел что-либо сделать, тот ублюдок, что был на земле, замахнулся, чтобы ударить меня, и попал по Деми вместо этого. Она отлетела. Упала очень сильно. Потеряла сознание секунд на тридцать, а потом начала кричать от боли. Я не знаю, как, черт возьми, это могло случиться.
Мама и бабушка Деми плакали, а все остальные качали головами в неверии.
— Вы знаете, кто были эти люди? — спросил один из офицеров.
— У них были маски. У одного маска слетела, когда он ударил Деми, но я не успел хорошо рассмотреть его лицо, потому что был занят ей. Но они сказали, что это послание от Лео.
— Чёрт возьми, — прошипел отец Деми, глядя на меня с яростью.
— Что это было за послание? — уточнил офицер.
— Что я проиграю в первом раунде и лучше бы оставался на полу.
— Этот кусок дерьма, — прорычал Ривер. — Если он так уверен в себе, зачем ему подсылать этих ублюдков?
— Это вообще не имеет смысла, — сказал я.
— А ты втянул мою дочь в эту заваруху, — холодно произнёс отец Деми. — Из-за тебя она оказалась в положении, где могла пострадать. Подумай об этом.
Мой взгляд встретился с его. Я ненавидел этого человека за то, что он сделал со мной и Ривером, но впервые я согласился с ним.
Он был прав. Это я сделал.
Я втянул её в этот дерьмовый хаос, который я называю своей жизнью.
Моя жизнь всегда была запутанной. Всегда. Но раньше мне не приходилось беспокоиться о других людях. А теперь…
— Говоришь, как человек, который сам знает, как втягивать невиновных в свой бардак, да? — прорычал Ривер.
— Не начинай, Джек, — сказал дедушка Деми своему зятю. — Нам нужно убедиться, что с нашей девочкой всё в порядке. Это сейчас самое главное.