Выбрать главу

– Тетя пожелала завтракать у себя в комнате, а Паоло заявил, что не может встать с постели, – с насмешкой в голосе объяснил Алессио.

– Ему настолько плохо? – Лаура взяла из рук графа бокал с персиковым соком.

Алессио пожал плечами.

– Ему стало хуже, и его мать очень встревожена. В доме по ее приказу уже выжали все лимоны и собрали все имеющиеся жаропонижающие таблетки.

Лаура в ужасе охнула. Этого она совсем не ожидала.

– Думаю, мне лучше пойти к нему. Посмотрю, чем смогу ему помочь.

– Послушайтесь моего совета, красавица, – лениво произнес Алессио. – У волков, медведей и моей тети Лукреции много общего, поэтому никогда не вставайте между ними и их детенышем. Сидите спокойно и ешьте. Так безопаснее. – Он встал, гибкий и стройный, подошел к сервировочному столику и спросил: – Хотите ветчины? Очень вкусно.

– Спасибо. – Она смотрела, как он ловко и аккуратно отрезал несколько ломтиков от большого окорока, положил на тарелку и поставил перед ней. – Надеюсь, ему скоро станет лучше, и мы сможем поехать в Ассизи.

– В обозримом будущем Паоло никуда не поедет, – спокойно сказал Алессио. – Если только заботливая мамочка не вызовет вертолет, чтобы доставить его в ближайшую больницу.

− У него насморк. Это не смертельно.

− Не вздумайте сказать такое в присутствии тети Лукреции. – Алессио положил в рот кусочек ветчины и задумчиво уточнил: – Хотя мы вряд ли будем часто ее видеть. Она посвятит все свое время уходу за больным, будет взбивать подушки, читать ему вслух и заставлять бедную Эмилию готовить для Паоло деликатесы.

Лаура допила сок и отставила бокал.

– Вы очень серьезно к этому относитесь.

– Не я, а моя тетя.

– Смешно так суетиться из-за пустяковой простуды.

– Но говорят, что в браке подобные хлопоты имеют значение. Теперь вы знаете, как Паоло печется о своем здоровье.

Алессио с интересом наблюдал за Лаурой, которая молча разрезала ветчину на маленькие, ровные кусочки.

– Вы ведь собираетесь замуж за моего кузена?

Она с опаской посмотрела на него.

– Я… я думаю… я хочу сказать, что пока это не официально.

– Но вы решили вместе путешествовать, чтобы познакомиться с его семьей. А прошлым вечером все стало ясно, когда Паоло потребовал фамильное кольцо. Это говорит об окончательном решении и означает, что мужчина и женщина связаны любовью.

– Я не знала этого… Он мне не сказал, – с трудом вымолвила она.

– Вы, кажется, расстроились. Могу я узнать, почему?

– Ничего особенного. – Она закусила губу. – Просто я чувствую себя лишней, раз Паоло болен. – Она попыталась улыбнуться. – Не знаю, чем заняться.

– В таком случае отдыхайте. – Он указал на ступени, ведущие вниз с террасы. – Вон там бассейн. Вы сможете позагорать и помечтать о будущем. – Он улыбнулся. – Что касается Паоло, то он простужается по шесть раз в год, так что у вас еще будет возможность за ним поухаживать.

Она поставила чашку на стол.

– Вы дразните меня.

– Ну, может, капельку. – Он улыбнулся во весь рот. – Невозможно от этого удержаться. – Отставив в сторону тарелку, он откинулся на спинку стула и изучающе смотрел на нее. – Позвольте мне пригласить вас на прогулку. Сначала заедем в деревню – у меня там дела, – а потом отправимся в Ассизи. Там есть на что посмотреть, да и ресторан неплохой. Хотите?

Лаура не знала, что ответить, и наконец, краснея, робко произнесла:

– Большое спасибо, синьор. Но я не могу так вас обременять.

– Но мне это вовсе не в тягость, – ответил он. – Напротив, я буду в восторге. – Он помолчал. – Но я заметил, что вам трудно называть меня по имени. Может, вы все еще мне не доверяете и боитесь провести со мной день?

А может, милая, ты не доверяешь себе, мысленно уточнил он, глядя, как она краснеет. Если так, то ты – моя.

– Н-нет, – запинаясь, ответила Лаура. – Дело совсем не в этом. – Она лихорадочно искала хоть какую-нибудь отговорку. – Видите ли, дело в Паоло. Это он предложил поехать в Ассизи, и поэтому мне лучше подождать, пока он не поправится. Я не хочу его обижать. Вы меня понимаете?

Ты и не представляешь, насколько отлично я тебя понимаю, моя сладкая, подумал он и, разочарованно вздохнув, сказал:

– Что ж, я удручен – вы разбили мои надежды. Как мне ни тяжело, уговаривать вас я не стану.

Но настанет день – и ночь, – думал он, когда ты придешь ко мне. Потому что ты захочешь меня так сильно, что предложишь мне себя, моя застенчивая, красивая девочка. А вслух сказал:

– До свидания, Лаура. Наслаждайтесь одиночеством.

Он ушел, тихонько мурлыкая себе под нос, а она смотрела ему вслед и не могла разобраться в своих запутанных чувствах.

ГЛABA ПЯТАЯ

Лаура смазала лосьоном для загара руки и ноги и снова улеглась в тени большого полосатого зонтика. Облицованный мраморной плиткой бассейн – бирюзовый прямоугольник воды – находился в низине сразу за садом, а со всех сторон росли цветущие кусты. Ну чем не рай! Ее никто не видел, было очень тихо, слышалось только пение птиц и жужжание насекомых.

Ей удалось перехватить бегущую по делам Эмилию и вежливо попросить ее узнать у синьоры, когда будет можно прийти к Паоло. Но ответ синьоры прозвучал категорично и однозначно: у Паоло жар, сейчас он спит и его нельзя беспокоить. Будь я в него влюблена, то наплевала бы на запрет и пошла к нему, подумала Лаура. А пока что она должна терпеливо ждать, когда у Паоло спадет температура и он сам позовет ее к себе. Лаура тяжело вздохнула. И всему причина ее глупость. Она забыла, что бесплатный сыр бывает только в мышеловке.

Алессио остановил джип перед домом. Ему просто необходимо выпить чего-нибудь холодного и искупаться в бассейне. А вот неожиданная встреча с теткой ему совершенно ни к чему. Такое впечатление, что она устроила ему засаду!

– Где ты был? – суровым тоном осведомилась тетя Лукреция.

– В деревне. Лука Донини попросил меня переговорить с отцом и убедить его не проводить зиму в летнем домике.

– Он тебя попросил? – Брови у тетки полезли на лоб. – А тебе какое дело?

Он смерил ее тяжелым взглядом и медленно произнес:

– Да, тетя Лукреция, иногда я об этом, к сожалению, забываю, и события последних нескольких недель тому свидетельство. Но Бесаворо – моя деревня, и поэтому заботы моих друзей – мои заботы.

Она фыркнула.

– Ты не взял с собой девушку?

– Я ее пригласил, но она отказалась. Тетка грозно посмотрела на него.

– Ты, видно, плохо стараешься. Он холодно улыбнулся.

– Напротив. Все оборачивается лучше, чем я предполагал. Но не ждите от меня объяснений.

Она изменила тактику.

Жаль, ты не сказал мне о том, что поедешь в деревню. Ты мог бы зайти в аптеку за лекарством для моего бедного мальчика. Прошлой ночью он бредил – говорил бог знает что.

Вероятно, он ничего другого не может сказать, – съязвил Алессио.

Бросив на племянника злобный взгляд, синьора удалилась, а Алессио в дурном настроении направился к себе в комнату. У Лауры и Паоло связь, и эта связь началась задолго до их приезда в Италию. Но почему его это так раздражает? Он с негодованием ожидал приезда на виллу Лауры, но стоило ей появиться, как она возбудила в нем интерес. А от интереса до желания всего один шаг. Возможно, ему следует увезти ее куда-нибудь подальше, на Сейшельские острова, например, или на Мальдивы… или на Багамы. Но сначала они заедут в Милан, чтобы купить ей новую одежду… одежду, которую ему будет приятно с нее снимать. Какая заманчивая мысль! Он взял полотенце, солнечные очки и спустился к бассейну.

Алессио обнаружил Лауру мирно спящей и поправил зонтик, чтобы на нее не падало солнце. Он стоял и смотрел на тонкую фигурку в простом темно-зеленом закрытом купальнике. Голову она склонила набок, и длинные ресницы почти касались щеки. Как же сильно он ее хочет!

Алессио отвернулся, бросил полотенце и очки на соседний шезлонг, подошел к краю бассейна и нырнул.