— Согласно последнему поступившему в МИД докладу РУФ, — сказал Лэнгтри, — у нас всё ещё нет и намека на то, каким образом было проделано то, что случилось с лейтенантом Меарсом. Появилось множество теорий, но ничего конкретного. Однако как минимум одна из этих теорий предполагает, что лейтенант был выбран не только из-за близости к герцогине Харрингтон, но также и из-за каких-то его уникальных особенностей. Вероятно из-за каких-то медицинских или генетических показаний, сделавших его более предрасположенным к действию той техники, что была использована. Возможно ли такое, чтобы тот человек был ближайшим, кто подходил под какие бы там ни были медицинские параметры?
— Полагаю, что возможно, господин министр, — произнесла Шемэйс. — И они стерли — или, как минимум, думали, что стерли — прямую финансовую связь между ним и ими. Если дело в том, что им был нужен человек с особыми характеристиками, то, по крайней мере, они приложили усилия, чтобы скрыть своё участие. Но использовать шофёра собственного посла? — она покачала головой. — Даже если бы их хакер преуспел в сокрытии следов прямого тайного платежа, то связь его с послом всё равно бросилась бы в глаза любому следователю.
— Может быть они на это и рассчитывали? — вслух поинтересовался Грантвилль. Все уставились на него и он пожал плечами. — Если Тони прав, предполагая, что для того, чтобы использовать его как лейтенанта Меарса им требовалась какая-то особенность того человека, то они могли решить обратить недостаток в достоинство. Если им пришлось использовать его, может быть они предвидели, что мы станем задавать себе именно такие вопросы.
— Вы имеете в виду двойную подставу, премьер-министр? — задумчиво сказала Шемэйс. — Полагаете они хотели, чтобы мы подумали, что связь настолько очевидная, что каждый хоть наполовину компетентный разработчик тайных операций будет обходить её за километр?
— Что-то в этом роде, — согласился Грантвилль.
— Полагаю, что это относительно возможно. — нахмурилась Шемэйс. — Хотя не скажу, чтобы это было вероятно. Но, подводя итог, либо они этого не делали, а кто-то приложил недюжинные усилия, чтобы убедить нас в том, что это именно они, либо они преднамеренно устроили это так, чтобы указатель на их участие был совершенно очевидным.
— Зачем бы это им было нужно, Эллен? — скептически спросила Елизавета.
— Как уже предположил премьер-министр, ваше величество, это могла быть попытка обратить недостаток в достоинство. Если по какой-то причине они вынуждены были использовать данного конкретного человека, то могли надеяться на то, что настолько очевидная связь с ними позволит им заявить, что их подставили некие третьи лица. Что, — почти против собственной воли признала она, — лично я могла бы счесть не лишённым основания, если бы платежи не продолжались столько времени и если бы не было столь очевидным, что они старались уничтожить следы платежей. К их несчастью факт предыдущих платежей установлен, плюс по данным следователей банка и полиции солли изменения в банковские документы были внесены как минимум за неделю до убийства. Кто-то со стороны мог конечно обнаружить, что данный человек у хевов на жаловании, что сделало бы его только более привлекательным объектом для того, чтобы их подставить. Но раз уж они внесли изменения в банковские файлы заблаговременно, значит знали, что надвигается, и хотели быть уверены, что оборвали явные связи с ним задолго до происшествия.
— Так вы думаете, что это были хевы, полковник? — спросил Лэнгтри.
— Я не знаю что и думать, господин министр. Пока не знаю. — искренне ответила полковник. — Вынуждена признать, что множество улик указывают именно на них. Как я и сказала, момент, в который был произведен компьютерный взлом банка сильно свидетельствует в пользу того, что они знали о надвигающемся событии. Но общий уровень исполнения этой операции, подразумевая что её проводили хевы, не просто плохой, а кошмарный. Она проведена даже не непрофессионально, а неуклюже, особенно для тех, у кого было столько опыта в подготовке убийств, как в старой Народной Республике. Допускаю, что чистки, проведенные Причарт в спецслужбах, могли привести к частичной потере навыков, но всё-таки…
— Но, если мы собираемся рассмотреть возможность того, что это были не хевы, кто ещё мог желать смерти Джима? — спросил Грантвилль.
— Я не могу ответить на этот вопрос, премьер-министр, -призналась Шемэйс. — Могло бы найтись немало людей, которые могли быть заинтересованы в этом убийстве. Аналитик может навлечь на себя серьезные неприятности пустившись в рассуждения, базирующиеся на слишком малом количестве твердых фактов. Но два момента просто бросаются мне в глаза. Во-первых — время. Это может быть просто совпадением, но я с подозрением отношусь к совпадениям, а пока мы ведем войну с другой звездной нацией, основания, по которым эта нация может захотеть смерти одного из наших послов, непременно окажутся в начале моего списка. И, во-вторых, всё это дело очень похоже на попытку покушения на герцогиню Харрингтон. В том случае, в отличие от этого, вопроса почему бы хевы могли хотеть видеть её мертвой не возникало, но главное, что бросается в глаза — это сходство примененной техники. Задумавшись над тем, кто ещё мог желать смерти адмирала Вебстера, следует также подумать о том, у кого ещё могут быть ресурсы и техническая возможность устроить убийство подобным образом. Из случая с герцогиней Харрингтон кажется очевидным, что они есть у хевов, но свидетельств того, чтобы они были у кого-то ещё нет. Если же это были не хевы, то кто-то пошел на немалые хлопоты, чтобы убедить нас в том, что это они.