— Но возможно?
— Подожди! — воскликнул Чейз. — Один раз он позвонил при мне.
— Ты с ним разговаривал?
— Нет. Он бросил трубку прежде, чем я подошел к телефону.
— Он бросил трубку? Или все-таки Марси?
— Постой, Пэт. Ты что-то совсем не о том. Просто чушь какая-то! Зачем ей устраивать такое сложное представление?
— Чтобы вызвать у тебя сочувствие. Привлечь внимание, симпатию.
— Значит, у некоторых женщин начинается мигрень, а некоторым по телефону говорят непристойности, так, что ли, по твоей теории?
— И такое бывало.
Чейз зло хохотнул.
— Не дай Бог тебя когда-нибудь услышит Девон, жена моего брата. Не дай Бог, если ты дорожишь своей жизнью…
— Я хотел лишь сказать, что некоторые женщины…
— Некоторые женщины — может быть… Но не Марси. — Чейз упрямо замотал головой. — Нет, только не она. Марси самый уверенный в себе, незакомплексованный и твердо стоящий на ногах человек, из тех, что я знаю.
— Теперь — да! — Пэт с нажимом произнес первое слово. — Но я помню ее тощей девчонкой с пластинками на зубах и волосами морковного цвета, которую вы, остальные ребятишки, все время дразнили. Может, Марси тоже не забыла о том времени.
Пэт встал, сел на стол прямо напротив Чейза, и жестом приказал ему вернуться на место. Тот нехотя подчинился.
— Я ничего не говорил тебе о вашей поспешной женитьбе, — продолжал Пэт. — Решил, что это не мое дело.
— Именно.
Пэт проигнорировал реплику.
— Я считал, что ты уже взрослый человек и вполне способен принимать решения и отвечать за них, но Лори открыла мне глаза.
— Она рассказала тебе о деньгах?
— Угу. — Буш смягчился. — Чейз, все вокруг знали, как ты относился к Тане, Марси не исключение. Но и уверенная в себе, прагматичная женщина хочет быть любимой. Причем, чтобы любили только ее. Каждой женщине хотелось бы быть для своего мужчины единственной.
— С каких это пор такой закоренелый холостяк стал экспертом по женской психологии?
Пэт рассмеялся, согласно кивнул.
— Может, мне и далеко до эксперта по женщинам как таковым, но в данном случае я знаю, о чем говорю. Естественно, мне ничего заранее неизвестно. Но такую возможность мы тоже обязаны учитывать.
Чейз посмотрел ему прямо в глаза и твердо заявил:
— Пэт, ты ошибаешься. Жестоко ошибаешься.
— Надеюсь. Но если я не прав, почему Марси не захотела прийти ко мне?
— Она привыкла полагаться на саму себя. Ей нравится самой решать свои проблемы. И у нее это хорошо получается.
— Может, эту привычку — полагаться только на себя — она хочет уравновесить чем-то таким, что сделает ее в твоих глазах женственной, легко уязвимой.
— Не стоит менять свою работу на работу психолога, Пэт.
— Я играю роль адвоката дьявола. Это входит в мои обязанности.
— Прямо с души воротит.
— Меня тоже, — невозмутимо отозвался шериф. — А почему она не сменила номер телефона?
— Ну, это очень просто! Вдруг клиенты решат купить дом, и им может понадобиться срочно связаться с ней? Поэтому номер ее телефона, конечно же, должен соответствовать номеру в телефонной книге.
Пэт бросил взгляд через плечо Чейза.
— А как поживает Девон?
Сообразив, почему Пэт так неожиданно сменил тему разговора, Чейз подхватил:
— Последний раз, когда я говорил с Лаки из Хьюстона, он сказал, что она доводит его чуть ли не до белого каления. Что бы он ни говорил и ни делал — ей не угодить!
За спиной у него скрипнула дверь. Он повернул голову навстречу Марси.
— Мы уже закончили.
— Марси, я знаю, как это было неприятно, — нашелся Пэт. — Спасибо, ты держалась молодцом! Утром я отправлю запрос в Даллас, и утром же к вам придет наш сотрудник, чтобы установить записывающее устройство. — Он широко улыбнулся им обоим, но Чейз прекрасно знал, что улыбка эта — наигранная. — Теперь будьте осторожны, когда говорите по телефону. Вас будут прослушивать.
Глава 15
— Он мне не поверил? Да? Он считает, что я все это выдумала?!
Боковым зрением Марси увидела, что Чейз взглянул на нее и снова стал следить за дорогой. С того момента, как супруги покинули шерифа, они не проронили ни слова, но теперь, почти добравшись до дома, Марси словно прорвало. Верхушки деревьев смыкались над двухрядной дорогой, образуя туннель, освещаемый только фарами их машины. Создавалось впечатление, будто она затерялась в фантастической комнате дома развлечений…
— Конечно, Пэт тебе поверил.
— Ты что, за дурочку меня принимаешь, Чейз? — Она устало откинулась на сиденье. — Ты же сам говорил, что я хорошо соображаю. И не надо большого ума, чтобы раскусить твоего друга шерифа.