Выбрать главу

Это сокровище нисколько не волновало ни Джеффри, ни Кейт. Им оно принесло одни лишь потери, поэтому в том, что проклятие работает, они убедились воочию. А вот этим неразумным и неверующим из клана Тейлоров ещё придется увидеть, что ожидает тех, кто осквернит золото, окропленное кровью невинных. И если потеря брата для них не знак, тогда они прозреют слишком поздно. 

– Ну что скажешь, Кейт? – спросил Стивен.

Все в напряженном волнующем ожидании уставились на Кейт. Девушка устало пробормотала:

– Добро, я поеду с вами.

– Решено, - распорядился Даллас. – Фэй, с тобой останутся Джефф и Крис. Я, Кейт, Алекс и Стивен поедем в каньон. Все согласны?

– Я – да, - быстро отозвался Джефф. У него не было ни малейшего желания навестить мстительных духов.

– Я бы с удовольствием поехал с вами, - удрученно сказал Кристофер. – Но я понимаю, что Фэй нужна надежная защита. С Джеффом мы это ей обеспечим.

– Тогда, договорились, - сказал Даллас. – Собираемся и на рассвете едем в Остин закупить необходимое.

– Поиски проклятого золота – это путь к смерти, - снова сказала Кейт. – Духи, если и пропустят нас, то вряд ли выпустят живыми.

Но никто уже не услышал её предостережения.

Глава 18

К большому неудовольствию Далласа Тейлора, всем им пришлось поселиться порознь. И было этому два объяснения: во-первых, чтобы соблюсти приличия и не вызвать кривотолков у окружающих, а во-вторых, чтобы не привлекать к их многолюдной компании лишнее внимание. Кейт и Джефф поселились в съемном домике неподалеку от окраины города, а весь клан Тейлоров разместился в двухэтажном уютном особняке. Друзья оказались разделены тремя большими кварталами и сорока пятью минутами ходьбы друг от друга.

В первый же день их пребывания в Остине, Стивен выказал желание нанести визит вежливости сестрам-близнецам Биллингз. Алекс просил передать привет, обусловив свой отказ словами:

– Я всё равно их не различаю.

Зато Кейт согласилась поехать вместе со Стивеном, намеренно, а, может быть, и нет, потащив за собой Кристофера.

Поскольку с Фэй остался Алекс, Даллас на пару с Джеффом отправились закупить провиант, оружие и боеприпасы, крепкие веревки и прочее снаряжение.

Артур Биллингз вместе с дочерями весьма радушно приняли гостей и пригласили их остаться на обед. Приняв приглашение, они отобедали в приятной компании. С разрешения Артура Стивен и Ребекка ушли прогуляться в сад, а Кейт с Крисом остались в гостиной вместе хозяином дома и Элинор, чтобы поддержать разговор.    

Кейт с интересом наблюдала, как Кристофер Тейлор то терял, то снова обретал дар речи. Он не отводил горящих голубых глаз с Элинор Биллингз. Кейт пришлось даже несколько раз ткнуть ему локтем в бок, чтобы он прекратил так бесстыдно пялиться и соизволил внятно отвечать на вопросы.

Сама же Кейт не находила себе места, тщательно скрывая своё беспокойство. Дело в том, что у неё не пришли в срок женские дни. И хотя такое случалось при её неправильном образе жизни, учитывая все те бешеные скачки, перестрелки, потрясения и переживания, теперь дело обстояло гораздо серьезнее. Если раньше, ежемесячный женский цикл восстанавливался, то теперь возможность этого она могла поставить под сомнение. Она ведь провела в объятиях Далласа Тейлора не одну ночь. В немой мольбе Кейт обратилась к небесам, чтобы то, чего она опасалась не оказалось правдой. И откуда-то из глубин души поднялось внезапное и страстное желание, чтобы это всё же оказалось правдой. Ребенок, пронеслось в мыслях Кейт. О, Боже! С замиранием сердца она мысленно добавила – ребенок Далласа.

А потом она поняла, что к ней обращается мистер Биллингз.

– Простите, вы что-то говорили? – очнулась Кейт.

– Какие у вас планы на ближайшее время? – спросил Артур.

– Собираемся в длительное путешествие, - ответила Кейт. – Правда, некоторые останутся здесь.