Выбрать главу

Отвлекшись от своих мыслей, Джефф заметил сосредоточенность сестры. По выражению её глаз она понял, что она нечто замыслила.

– Послушай, Кейт, я слишком хорошо тебя знаю. Что у тебя на уме?

– Дело в том, что я хотела бы помочь кое-кому.

– Кажется, я даже знаю, кому и в чем, - хмыкнул Джефф.

– Мы с тобой просто обязаны совершить кражу, - невозмутимо заявила она.

– Тебя послушать, так мы – отъявленные грабители! Это не кража, если целью её является помощь приятным нам людям.

– Главное, чтобы мы не опоздали. А то Феликс, пылая жаждой мести, пустит бумаги в ход. Тогда никому из Тейлоров не отвертеться.

Воображение нарисовало Джеффу ужасную картину Фэй в тюремной камере. Он мотнул головой, отгоняя нехорошие мысли. Нет, он не допустит подобного! 

– И когда нам лучше совершить это…эту операцию? – спросил Джефф.

– Завтра ночью – самый раз.

– М-да, - поразмыслив, согласился Джефф. – Будет время всё хорошенько разузнать.

 

 

– Мне кажется, Даллас и Стив что-то заподозрили, - прошептал Джеффри сестре. – Уж слишком пристально она наблюдали за тобой. Думаю, Даллас начинает узнавать тебя. 

– Не отвлекайся, - яростно прошептала та.

Кейт и Джефф уже почти тридцать минут шарили по кабинету Феликса в поисках долговых расписок. Двигались они подобно двум теням, бесшумно и почти невесомо.

– Уверена, что он тут хранит свои бумаги, а не в ячейке банка? – снова донесся до слуха Кейт шепот брата.

– Я нутром чувствую, что они где-то здесь, - откликнулась она и уселась за стол Феликса.

Джефф аккуратно перебирал книги на полках, листая и тряся некоторые из них.

Кейт тихо выдвигала ящики в столе, методично перекладывая кипы бумаг. Но ничего подходящего не находилось. Потом она наткнулась на потайной ящичек, закрывавшийся на замок. Достав маленький складной нож с тонким лезвием, Кейт поковырялась в замке. Спустя пару секунд замочек, издав щелчок, охотно открылся.

В это время Джефф застыл на месте, но увидев, что это всего лишь его неугомонная сестра, успокоился и вернулся к своему занятию. Кейт порылась в находящихся там бумагах и снова – неудача. Девушка аккуратно сложила всё содержимое обратно и закрыла замок, скрывая следы взлома.

– Вот невезение! – прошипела она в темноту. – Джефф, как дела у тебя?

– Безрезультатно, - он подошел к столу. – Мы не можем сдаться, Кейт. Думай! У тебя это всегда хорошо получалось.

С этими словами Джефф оперся пальцами одной руки на небольшую резную коробку, с позолоченным орнаментом. Коробка очень походила на ту, в которой бы обычно хранились сигары. Кейт прищурилась и, словно змея, изогнулась над столом. Освещаемое неясным пламенем крошечной свечи пространство около этой странной шкатулки так и манило к себе внимание девушки.

– Ты меня пугаешь, сестра, - шикнул Джефф.

– А ну-ка попробуй открыть крышку, - скомандовала Кейт.

– Зачем тебе понадобилась…

– Джефф?.. – она приподняла брови.

Джеффри вздохнул и потянул на себя то, что должно было быть крышкой. Не тут-то было! Коробка не имела ни крышки, ни дверцы.

– Вот ведь, и стоит-то под самым носом, - пробубнила Кейт.

– Думаешь, это оно? – с сомнением спросил Джефф.

Вместо ответа она спрятала нож и принялась ощупывать коробку пальцами. Джефф заворожено следил за её медленными уверенными движениями. У него даже во рту пересохло, когда Кейт приподняла коробку одной рукой, а второй прикасалась к днищу. Негромкий характерный щелчок возвестил о том, что потайной замок открыт, и днище со всем содержимым выехало прямо в ладони девушки.

– Джефф, знаешь, кто ты? – довольно прошептала Кейт. – Ты – гений! Я обожаю тебя, братишка.

– Ничего себе, - Джефф сдержался, чтобы не присвистнуть.

– Лучше помоги мне, - услышал он просьбу сестры.