Умению Кейт искать чужие следы, маскировать свои, читать знаки в, казалось бы, совершенно одинаковых лесных зарослях можно было позавидовать. И они завидовали. На протяжении всего пути Алекс то и дело смотрел Кейт прямо в рот, ловил каждое слово и старался повторить некоторые движения. А Стивен лишь широко ухмылялся, старался поддразнить брата. Тот оставался глух к его шуточкам, ибо Кейт без труда ориентировалась в местности, знала, где лучше сократить дорогу, а где – наоборот, и, словно, нутром чувствовала места, где могла быть шайка Ричмонда.
– Мы близко, - коротко сказала Кейт.
Стивен и Алекс поверили ей на слово и хотели, чтобы она оказалась права. Долгая дорога утомила братьев – они медленно, но верно выбились из сил. За Кейт подобных признаков они не заметили, и несказанно удивились этому. Обычным девушкам было не дано самообладание Кейт, её хладнокровность, быстрота, меткость, выносливость, выдержка, сила, отчужденность и ужасная манера цедить слова, от которой братьев Тейлоров бросало в холодный пот. Братья пришли к совместному согласию в том, что Кейт вовсе не была обычной девушкой.
Но, несмотря на этот факт, они признались себе в том, что Кейт дает людям ощущение безопасности и надежности. Они были уверены – на Кейт можно положиться в любой, даже самой ужасной, ситуации. И при ней можно без опаски говорить то, что думаешь и о чем переживаешь.
– Вот если бы только Даллас бросил работу у Феликса! – вырвалось у Алекса, когда они втроем, ведя своих лошадей под уздцы, продирались через остатки леса. Впереди мелькали клочки маленькой долины.
– Он не может, - с горечью сказал Стивен. – Он, в своего рода, ловушке.
– Как и все мы из-за этого проклятого и гнусного Феликса, - сказал Алекс.
– Я знаю вашего брата, - неожиданно произнесла Кейт, оборачиваясь к ним.
– Знаешь? – ошарашено спросил Алекс.
Она снова развернулась и пошла вперед.
– Откуда? – не отставал Стивен.
– Хм, - неопределенно промычала девушка, - Феликс отправил его, чтобы он меня привез к нему.
– За что? – голос Алекса выдавал полное недоумение.
– Возможно, вы слышали историю о золоте индейцев и карте?
– Ах, да, Большой Кулак и Серое Перо что-то упоминали об этом, - протянул Стивен.
– И что Даллас? И как же ты? – снова спросил Алекс.
– Как видите – я сбежала от вашего брата, - ответила Кейт.
– Сбежала? От Далласа?! Невероятно! – почти нараспев сказал Стивен.
– Во, дела! – восхищенно хохотнул Алекс, представляя себе физиономию их старшего братца, вообразившего себя непобедимым.
– И двух других ваших братьев довелось повстречать. От них я тоже сбежала, - сказала Кейт ничего не выражавшим голосом.
– Вот это да! – снова завопил Алекс.
– Ну ты даешь, Кейт! – сказал Стивен.
– Приходиться царапаться и кусаться – такие настали времена. Кроме того, всё было бы намного проще, если бы Феликсы и Ричмонды там всякие давали спокойно жить, - резко сказала она, медленно растягивая слова.
– Точно подмечено, сестрёнка! – сказал Алекс.
– Так значит, я не ошиблась, Стив, и тебе понравилась Ребекка Биллингз? – спросила Кейт.
Алекс непонимающие приподнял брови и, нагнав брата, хлопнул его по плечу:
– Что, правда?!
– Это настолько заметно? – смущенно хмыкнул тот.
– Не знаю, как кому, но мне – да. И почему-то мне кажется, что вы ещё с ней увидитесь.
– А что для этого нужно? – заметно оживившись, спросил Стивен.
– Быть самим собой. И время.
– О, как! – удивленно выдохнул Алекс, почесывая затылок. – О, как!
Мудрый Медведь вышел за пределы стоянки и ждал. Рядом, возвышаясь на полторы головы, стоял Большой Кулак.
– Уже скоро, - прошептал вождь.
– Вот они, - сдержанно сказал Большой Кулак, указывая на два силуэта вдалеке.
Несколько минут спустя Даллас и Кристофер Тейлоры спешились и уже стояли перед вождем.